Перевод "crossbred" на русский

English
Русский
0 / 30
crossbredсмешанный
Произношение crossbred (кросбрэд) :
kɹˈɒsbɹɛd

кросбрэд транскрипция – 12 результатов перевода

Doodles.
Either way, I think I could use cross-bred puppies As a metaphor for change.
I'm not sure if that makes any sense, Either from a genealogy perspective or an emotional one.
- Дудлах.
- В любом случае, я могу использовать скрещивание щенят в качестве метафоры.
Не уверена есть ли в этом смысл, исходя из родословной или эмоций.
Скопировать
And that's been true of scientists ever since caveman times.
We need look no further back than the ancient Mayans, who crossbred plants and animals in an unholy experiment
Once you're there, they've gotcha.
И это было правдой учёных с пещерных времён.
Нам не стоит заглядывать дальше, чем ученые древних Майя, Которые скрещивали растения и животных В месте, что стало сейчас курортом
Когда вы там окажетесь, они узнают.
Скопировать
I'll knot the rope myself.
To think I let you come near me, you crossbred bastard.
Not long ago, I dug you from the earth with my own hands.
Я сама завяжу веревку.
Подумать только, я позволила тебе сблизиться, такому ублюдку.
Не так давно, я откопал тебя своими руками,
Скопировать
Well, we found what was left of one of them.
The lake is alive with mutations, bred and crossbred until the original has long been replaced by....
I'm sorry.
Мы нашли то что осталось от одного.
Озеро живое и мутировавшее, вырождалось и скрещивалось пока оригинал изменялся....
Извините.
Скопировать
I'm a cross-bred.
An Eligoz cross-bred.
I understand now.
Я метис.
Илигоский метис.
Теперь я поняла.
Скопировать
Purebreds degenerate. Mongrel dogs are the smartest.
I'm a cross-bred.
An Eligoz cross-bred.
Среди собак дворняги самые умные.
Я метис.
Илигоский метис.
Скопировать
They're darker than the average ones.
Several years ago their vitality declined, so they were crossbred with Abyssinian lice.
Have you been an injector before?
С виду они темнее остальных.
Несколько лет назад их жизненная сила ослабла, и их скрестили с Абиссинскими вшами.
Вы уже были инъектором?
Скопировать
I really couldn't say.
I have cross-bred orchids.
Yes.
Даже не могу сказать.
У меня есть гибридные орхидеи. Да.
Они чудесные.
Скопировать
- He wants a cow.
- Pure-bred, not cross-bred. This is important.
Mature weight, 850 pounds.
Ему нужна корова.
Не гибрид, это важно.
Плотная, килограмм в 400.
Скопировать
- No.
The Hybrid is a creature thought to be crossbred from two warrior races.
Which races?
— Нет.
Гибрид — это создание, как считают, полученное от скрещивания двух воинственных рас.
Каких рас?
Скопировать
What's he up to?
The Hybrid is a creature thought to be crossbred from two warrior races.
I know I went too far.
Что он задумал?
Гибрид – это существо, созданное путём скрещивания двух воинственных рас.
Я зашёл слишком далеко.
Скопировать
Swine, to be exact.
A unique cross-bred for its delicious meat.
And there's only one place that sells it.
Свиньи, если быть точной.
Уникальный гибрид для вкуснейшего мяса.
Есть только одно место, где его продают.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов crossbred (кросбрэд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы crossbred для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кросбрэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение