Перевод "cutie pie" на русский
Произношение cutie pie (кьюти пай) :
kjˈuːti pˈaɪ
кьюти пай транскрипция – 30 результатов перевода
I'm Xev.
Hi cutie pie.
790.
Я Зев.
Привет, куколка.
790.
Скопировать
You all right?
Never been better, cutie pie. - OK.
- How are you?
- Ты в норме?
-Лучше не бывает, куколка.
- Ясно. - А сама как?
Скопировать
Hello.
Who is this little cutie-pie?
Well, don't think me immodest, but me.
- Приве-е-ет!
Кто этот сладкий пирожок?
Не хочу показаться нескромным... Я!
Скопировать
- By who?
Watch TV, cutie pie!
They've been at it for an hour - what are they looking at?
- Кто?
Телевизор нужно смотреть, мой мальчик!
Целый час в бинокль наблюдают - и что они там рассматривают?
Скопировать
So very very adorable. How could you be so cute?
What's your name, cutie pie?
- Suh Min-jun
Очень очень милый... и такой соблазнительный.
Как тебя зовут?
- Со Мин Чжун
Скопировать
Come here, baby.
Cutie-pie.
I want these quarters standing tall by 0900 tomorrow.
Иди сюда.
Красавец.
Здесь все должно быть убрано до 9-ти утра.
Скопировать
- "Dismissed?"
You cutie-pie!
Come here, my cutie!
Мне отставка?
Крошка!
Иди сюда, милая!
Скопировать
What are you waiting for?
Cutie pie, if you don't give back the dough, you'll sleep with the fishes.
I don't think so.
Ну что вы ждете?
Красавчик, если не отдашь деньги, будешь спать вместе с рыбами. Понял?
Как бы не так.
Скопировать
- Something like that.
- You know, Baxter, you're a real cutie pie.
Yes, you are.
- Типа того.
- Знаешь, Бакстер, ты - реальный счастливчик.
Да, да.
Скопировать
Don't get around much anymore
Never from you, cutie pie.
So, any requests?
И не вернёшься больше никогда.
Ни гроша не возьму от тебя, красотка.
Так, больше никаких пожеланий?
Скопировать
You know, she's a nice girl... and this is a rotten thing to do.
Name's Clarence Butts, cutie pie.
No ifs, ands, ors.
Она очень милая девушка, и очень дурно поступать с ней так.
Красотка, меня звать Кларенс Баттс.
Никаких условий или-или.
Скопировать
He can barely breathe, he's so scared.
Come on, cutie pie.
Don't be afraid.
Он может только дышать, он настолько испуганный.
Продвиньтесь, пирог милашки.
Дон " t, бояться.
Скопировать
Wrap these up.
Bye-bye, cutie pie!
Please, come again.
Упакуйте мне их.
До свидания, милашка!
Пожалуйста, приходите еще.
Скопировать
Look at his adorable little feet.
Yes, you are a cutie pie.
Holy macaroni!
Посмотри на его восхитительные маленькие лапки.
Да, ты мой сладенький.
Святые макароны!
Скопировать
Oh, she's cute.
Cutie pie.
Back to work !
Миленькая.
Милашечка.
За работу.
Скопировать
I mean, now that you're making me think about it, uh, she's cute.
She's a little cutie pie.
But I never really noticed.
Вот теперь ты спросила, и я вспомнил, что да, симпатичная. Милая.
Лакомый такой кусочек.
Но я раньше не замечал.
Скопировать
He's six. - Mm.
- I bet he's a cutie-pie.
- He is. And proud as hell of you tonight.
Уверена, что он симпатичный.
Ну. конечно!
И горд сегодня, как никогда.
Скопировать
Eating radish and veggies
Jumping around like a cutie pie
Riding my little white horse
Кушает редиску и овощи,
Очень важно бегает по кругу
Маленькая белая лошадка.
Скопировать
That's why Marshall and I don't keep any secrets.
You are such a cutie pie.
Here's a quarter.
Вот почему у нас с Маршаллом нет никаких секретов друг от друга.
Ах ты, душечка.
Вот держи четвертак.
Скопировать
- It's Han Ji Soo!
You cutie pie!
You did this to surprise us, right?
- Хан Чжи Су!
Молодчина!
Решил удивить нас всех?
Скопировать
Not to worry, Susie-Q.
I arranged for us to spend an hour in here with that, uh, that cutie-pie, what's his, uh... handsome
Will Schuster?
Не беспокойся, Сьюзи Кью.
Я договорилась, что мы проведем здесь час с этим симпатичным пирожком, с его.... симпатичным парнем, как его там?
Уилл Шустер?
Скопировать
Kurt and I were just talking about you.
You're such a cutie pie with your blazer and your pants.
So...
Мы с Куртом как раз говорили о тебе.
Ты такой милашка в своем блейзере и в своих брюках.
Так что...
Скопировать
- Mommy!
- Hi, cutie pie.
- How was class?
- Мамочка!
- Привет, золотце.
- Как занятия?
Скопировать
Eggy, dear Eggy.
You cutie pie.
This must be new.
Ке Ран!
Ты наш талисман! Ке Ран!
Новинка!
Скопировать
Ooo.
Who's this little cutie pie?
Oh, this is Javier.
Уу
Кто этот маленький пирожок?
О,это Жавьер.
Скопировать
These high school boys are a lot hotter than they used to be.
That Finn Hudson is one cutie pie I gots my eye on.
Finn's taken, April.
Школьные парни стали горячее чем были раньше.
Этот Финн Хадсон такой милашка, я положила на него взгляд.
Финн занят, Эйприл.
Скопировать
Like getting little kids and buying a small house in a cozy suburb of your choice.
Cutie pie!
I could even subscribe to a morning paper.
Родить ребенка, купить домик в пригороде - все, что ты захочешь...
Да ладно!
Я даже выпишу газету "Известия", если хочешь...
Скопировать
You know?
He's handsome, I'm a cutie pie.
He's laid back. I'm more in your face, but in a fun way.
Я всегда думал, что из нас выйдет отличная команда.
Он - красавчик, я привлекательный,
Он не парится, я всем в лицо лезу, но это весело.
Скопировать
Surface.
What a cutie pie.
If Mama could see you now.
Вверх. Всплываем.
Красотка.
Если бы его видела мама.
Скопировать
Come on, honey.
Hey, cutie pie.
Would you like a little piece?
Пойдем, дорогой.
Вот и тебе, красавчик.
Хочешь кусочек?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов cutie pie (кьюти пай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cutie pie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кьюти пай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
