Перевод "cyst" на русский

English
Русский
0 / 30
cystкиста
Произношение cyst (сист) :
sˈɪst

сист транскрипция – 30 результатов перевода

- Thank you.
The ultrasound showed the remnants of a small follicular cyst.
- A cyst? - Yes. It burst.
- Спасибо.
Ультразвук показал остатки фолликулярной кисты.
Кисты?
Скопировать
The ultrasound showed the remnants of a small follicular cyst.
- A cyst? - Yes. It burst.
That's what caused the pain.
Ультразвук показал остатки фолликулярной кисты.
Кисты?
Да. Она могла разорваться, что вызвало боль.
Скопировать
That's what caused the pain.
The good news is, it's the most common type of ovarian cyst and it's completely benign.
- Why did it burst?
Да. Она могла разорваться, что вызвало боль.
Хорошая новость - это обычный тип кисты яичника она доброкачественная.
- Тогда почему она лопнула?
Скопировать
Get the mail, will you, please?
And finally they found she had a cyst the size of a grapefruit.
Hitching at this hour!
Принесите, пожалуйста, почту.
И в итоге они нашли у неё кисту размером с грейпфрут.
Надо наверстать время.
Скопировать
So I was thinking that since... ... I'm still kind of a quasi-celebrity, that... ... maybe I could charge people to touch it.
Would anybody like to pay $1 to touch my cyst?
I'm serious.
И я подумал ведь я знаменит, пусть люди трогают его за бабки.
Кто-нибудь заплатит доллар, чтобы его потрогать?
Я серьёзно.
Скопировать
I'm not joking.
I got up and I noticed that I have a cyst, or some kind of boil... ... on the back of my neck.
Look.
Я не шучу.
А сегодня утром я увидел на спине пузырь или чирей вот тут, на спине.
Посмотрите.
Скопировать
Wait, no, you gotta pay first.
It's $1 to touch my celebrity cyst.
Okay.
Погодите, деньги вперёд.
Один доллар, и прыщ ваш.
Окей.
Скопировать
Union!
What you have there is a sebaceous cyst.
I know it's a cyst, but it's getting bigger.
Профсоюз!
У тебя там киста сальной железы.
Знаю, что киста, но она растет.
Скопировать
What you have there is a sebaceous cyst.
I know it's a cyst, but it's getting bigger.
There's nothing to worry about. Dermatologically speaking, you're perfectly healthy.
У тебя там киста сальной железы.
Знаю, что киста, но она растет.
Не волнуйся, с дерматологической точки зрения, ты абсолютно здоров.
Скопировать
There's nothing to worry about. Dermatologically speaking, you're perfectly healthy.
Oh, I'm perfectly healthy except I've got a disgusting cyst on the back of my neck.
Now either I paint a nose, eyes and mouth on it and pretend I've got two heads or you take it off.
Не волнуйся, с дерматологической точки зрения, ты абсолютно здоров.
О да, я абсолютно здоров, только сзади моей шеи - отвратительная киста.
И я либо нарисую на ней нос, глаза и рот и притворюсь, что у меня две головы, или ты ее уберешь.
Скопировать
What's that one there, pork what, pork list?
Pork cyst.
Cyst?
Вот это, например, да? Вот это здесь что?
Свиной... свиной лист? Свиная киста.
Киста?
Скопировать
Pork cyst.
Cyst?
- Yeah.
Свиной... свиной лист? Свиная киста.
Киста?
Да.
Скопировать
- No.
- It's not called cyst?
Me dad had one of them. - Did he?
Нет.
О, такого названия быть не может. А, у моего отца была киста.
Да?
Скопировать
No, I'm not worried about that.
It was a cyst that burst.
She said it wasn't serious.
Нет, это меня не волнует.
Лопнула киста.
Она сказала, ничего страшного.
Скопировать
I wouldn't say pleasant, exactly.
We went to a seminar on cyst drainage.
Okay, let's skip the friendly chitchat.
Я бы не сказал, что приятно.
Мы ходили на семинар по дренажу кисты.
Давайте перескочим через дружескую болтовню.
Скопировать
You'll see...
It's a cyst.
And the worst kind.
Сейчас увидите.
Это киста.
Худшего свойства!
Скопировать
And the worst kind.
An epidermoid cyst on the cerebellopontine angle.
I've never seen one that big.
Худшего свойства!
Это эпидермоидная киста мосто-мозжечкового угла.
Я никогда не видел такую большую.
Скопировать
It's not a tumor.
It's a ganglion cyst.
It's a buildup of fluid around the joint, almost always harmless.
Это не опухоль.
Это гигрома.
Это скопление жидкости вокруг сустава, почти всегда безвредное.
Скопировать
Here we are.
Ganglion cyst,
A.K.A. gideon cyst or bible bump.
Вот оно.
Гигрома.
киста Гидеона или библейская шишка.
Скопировать
Ganglion cyst,
A.K.A. gideon cyst or bible bump.
Why "bible bump"?
Гигрома.
киста Гидеона или библейская шишка.
Почему "библейская шишка" ?
Скопировать
I'm in so much pain.
I'm here because I had a Bartholin cyst on my right lip, under my vagina.
(SNIFFLES)
Я в такую боль.
Я здесь, потому что я была киста бартолиновой На моей правой губе, под мое влагалище.
(Насморк)
Скопировать
I got you covered.
section of the study, we directed our attention to the possibility of an intestinal lesion ovarian cyst
Special consideration must be paid to patients after menopause.
Я тебя поддержим.
В следующем разделе исследования, мы направили наше внимание на возможное поражение кишечника... кистой яичника.
Особое внимание следует уделять пациентам после менопаузы.
Скопировать
Dr. Ellery lied to you, okay?
She had a cyst that ruptured in her brain, causing her to lose consciousness.
That's why she died.
Доктор Эллери солгал вам, понятно?
У неё образовалась киста, которая лопнула у неё в мозгу, что привело к потере сознания.
Вот почему она умерла.
Скопировать
- He saved your life.
It was just a cyst on my ovary.
I would have been fine.
- Он спас твою жизнь.
Это была всего лишь киста в яичнике.
Со мной и так все было бы хорошо.
Скопировать
Sort of.
There's a standard surgical procedure for this type of cyst.
Dr. Reycraft has done it plenty of times.
Да. Вроде того.
Для кисты такого типа существует стандартная операция.
Доктор Рэйкрафт делал такие тысячи раз.
Скопировать
I thought it was on his chart.
(Dawn) You biopsied a cyst?
It wasn't her fault.
Я думала, что это было в его карте.
Вы провели биопсию кисты?
Это была не ее вина.
Скопировать
It was a miscommunication.
(Shahir) So you didn't tell her it was a cyst, not a tumor?
I was on my way to tell her.
Это было недопонимание.
Ты не сказала ей, что это была киста, а не опухоль?
Я собиралась сказать.
Скопировать
I was.
Okay, so, Reycraft, when you did the laparotomy, did you see any signs that the cyst had leaked?
If it leaked, we wouldn't have noticed.
Я.
Так, Рэйкрафт, проводя лапаротомию, ты видел какие-либо признаки поврежденной кисты?
Мы бы этого не заметили.
Скопировать
Whoa! Maggie!
(Thuds) She tore the cyst!
Babcocks.
Мэгги!
Она разорвала кисту!
Зажимы.
Скопировать
Now, you didn't list it in your questionnaire, but... have you had any surgical procedures in your pelvic area?
Maybe a cyst was removed or a biopsy?
I'd say post cancer.
Вы не упомянули об этом в анкете, но... у вас были операции в области таза?
Может делали биопсию или удаляли кисту?
Похоже на то, что был рак.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cyst (сист)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cyst для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сист не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение