Перевод "dammit" на русский
Произношение dammit (дамит) :
dˈamɪt
дамит транскрипция – 30 результатов перевода
12 cans of coffee! 36 loaves of bread!
Take them, dammit!
I know none of you try to escape.
36 буханок хлеба!
Возьмите, чёрт побери!
Я знаю, что никто из вас не будет пытаться бежать.
Скопировать
Look. Here.
Dammit, you got me all worked up sitting there reading your paper.
But you know what you're doing.
Вот же он, здесь.
Я вам так скажу, господин. Черт бы вас побрал с этой вашей газетой.
Но вы, доктор, знаете, что делаете.
Скопировать
Dammit.
Dammit.
Noldus.
Черт.
Проклятие.
Нолдус.
Скопировать
Hot Lips!
There's a time and a place for everything, dammit!
Oh! Right.
Губки!
Всему свое время и место.
Ясно.
Скопировать
Oh, Nathan Lee...
Dammit! That boy done bitten my walnuts.
I skin my fingers to the bone to pick 2 pounds that's worth almost nothing at the commissary, and he done took about half of it.
Ох, Натан Ли.
Парень запустил руку в орехи.
Я ободрала пальцы до костей, стараясь собрать хоть 2 фунта, да и за них в лавке почти ничего не дадут. А он стащил половину.
Скопировать
With Nathan in jail and all how are you going to crop for me when the spring season comes? Huh?
Dammit, I'm talking to you, woman!
I've got a farm to worry about, and I need some answers.
Если Натан за решёткой, как вы сможете собрать для меня урожай, когда весной придёт пора?
Я с тобой говорю, женщина.
Я должен заботиться о ферме и мне нужен ответ.
Скопировать
She's rather be killed.
Dammit!
Now we don't have even the old one left.
Она скорее умрёт.
Чёрт побери!
Теперь у нас нет даже старика про запас.
Скопировать
Hello? Hello!
Germaine turn off the drill, dammit!
Can you hear me, or not?
Алло.
Жэрмэн, останови свою бормашину.
Слышишь меня или нет?
Скопировать
And if I do this?
That's gotta hurt, dammit, huh?
What's this about? Papers, now!
Нет.
- Так не понравится? - Ах, как больно. Ну, что, Бог, ты мой, так вам больно?
Что всё это значит?
Скопировать
Is it best here or maybe down there, closer to the trail?
Dammit!
They're not goin' for it.
Где лучше: здесь или пониже, ближе к следу?
Черт!
Они не поверили.
Скопировать
Whoever it is, it sure the hell is somebody.
Dammit!
Don't they get tired?
Кто бы он ни был, он не простой следопыт.
Вот черт!
Неужели они не устают?
Скопировать
You'll think of somethin'.
Dammit!
The way I figure it, we can either fight or give.
Ты что-нибудь придумаешь.
Вот черт!
На мой взгляд, либо драться, либо сдаваться.
Скопировать
Honus, he's following us.
Hang on, dammit...
Whoa, come back here, come on back...
Хонес. Он едет за нами.
Держись, чёрт тебя возьми. Держись!
Эй... Иди сюда, сюда. Стой!
Скопировать
I can't have my junior officers striking each other.
Dammit, Henty. Frank Burns is a menace!
Evety time a patient croaks on him he says it's God's will or somebody else's fault.
Я не позволю людям мутузить друг друга.
Черт, Генри, Фрэнк Бернс опасен.
Когда его пациент умирает, то это или воля господня, или виноват другой.
Скопировать
Look at that, another rip.
God dammit.
Do you talk in front of him that way?
Ну, что такое! Ещё один оторвался.
Чёрт возьми.
- Вы с ним так же разговариваете? - С кем?
Скопировать
I had me...some high old times.
Your old man, Luke he wasn't much good for sticking around but, dammit, he made me laugh.
I would have liked to have known him, the way you talk about him.
Да, бывали...бывали у меня свои времена.
Твой отец, Люк он слонялся тут и там но, черт возьми, он умел меня развеселить.
Да... хотел бы я знать его таким, каким помнишь его ты.
Скопировать
Come back here!
Dammit!
Forty-eight, Boss.
Вернись! Стой!
Черт!
Сорок восемь, босс.
Скопировать
Wait...
I'm in 4th gear, dammit!
Ignition!
Подожди...
Черт, я на 4-ой передаче!
Зажигание!
Скопировать
Which one was it? A boy or a girl?
- Boy, dammit!
What's his name?
Кто ж там был - парень ипи девчонка?
- Парень-паразит.
А как его назвали?
Скопировать
But why?
Dammit, Frank, I'm trying to explain.
Compost...
Но зачем?
Чёрт возьми, Франтишек, я же об этом и рассказываю.
Компост...
Скопировать
And they certainly won't allow us to go abroad, and they will probably put us in jail.
Well, Hetty's right, dammit.
You can see that, Dicko, can't you?
Тебе не дадут выехать за границу, тебя посадят за решетку.
Что ж, Хетти права, черт.
Сам видишь, Дик, верно?
Скопировать
Come on, Sounder, don't give up now. Come on, boy!
Dammit!
I remember a time when a bull couldn't stop that dog from catching that coon.
Не подведи, давай, Саундер.
Черт.
Было время, ему и бык не помешал бы догнать этого енота.
Скопировать
If you talk, we'll go easy!
Spit it out, dammit!
Spit it out!
Помоги себе !
Все-таки будешь молчать ?
Сознавайся !
Скопировать
I left my false eyelashes in.
Dammit!
I broke a promise by coming here.
Я оставила свои накладные ресницы.
Проклятье!
Я нарушил обещание, раз пришёл сюда.
Скопировать
Twenty to bloody one. Christ.
Dammit to hell.
(Door Opening) - Well, my dears, I'm sure I can say on behalf of Mrs Blaney as well as myself, that it's moments like this that make all our efforts here worthwhile.
Двадцать к одному, черт.
Черт. К дьяволу.
Дорогие мои, от имени миссис Блэйни и от себя лично могу сказать, что в такие моменты мы ощущаем свою пользу.
Скопировать
It might help.
Dammit, what a gross picture.
Did you see it?
Могло бы помочь.
Черт возьми, ну и картинка.
Видишь? Только посмотри на неё.
Скопировать
- You're not going with her!
- Dammit, get your hands off of me!
Nooooo!
- Ты не пойдешь с ней!
- Черт возьми! Убери свои руки от меня!
Неееееет!
Скопировать
Hey, Dodds, d'you see her in there?
Dammit, d'you see her?
I'd like to discuss baptizing you later, sister.
Эй, Доддс. Вы видите ее в там?
Черт возьми. Вы видите ее?
Я хотел бы обсудить позже Ваше крещение, сестра.
Скопировать
Stop it, Billy! Please!
Dammit!
It's me and Charlie's anniversary! We would've been married a week.
- Хватит, Билли!
Сегодня мой с Чарли юбилей!
Мы были бы женаты уже неделю.
Скопировать
- I don't want my baby's child illegitimate.
- Then I'll marry her, dammit!
- I don't want him to!
- Я не хочу незаконорожденного ребенка для моей девочки.
- Тогда я женюсь на ней. Черт возьми!
- Я не хочу его!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов dammit (дамит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dammit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дамит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
