Перевод "delation" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение delation (делэйшен) :
dɪlˈeɪʃən

делэйшен транскрипция – 6 результатов перевода

Emmanuelle told me that you're asking about love life in our temple of wisdom.
And you know about delation?
Yes, yes, I do.
Эмануэль мне сказал, что вы интересуетесь любовной жизнью нашего храма знания.
Ну, поговорили немного, а что, вы знаете про заявление, да?
Да, да, знаю.
Скопировать
-You didn't?
Who wrote delation? Me!
You little fidget...
- Как не делала?
А кто писал заявление, я?
Вертихвостка последняя...
Скопировать
-Thank you.
She wrote delation...
What did Miloje said?
- Спасибо.
Написала, доложила... и что дальше?
- А что говорит Милойе?
Скопировать
And whole thing smells on something dirty and dishonest...
You know what, I only have a delation by English teacher about misusing of official place.
And I have to investigate is that true or is it not.
И вообще, всё это попахивает чем-то грязным и нечестным... Вот.
Знаете что, для меня существует только заявление учительницы английского языка о злоупотреблении служебным положением
и расследование, которое должно уточнить точность или неточность этого заявления.
Скопировать
He had the best intentions, I am a witness.
Give me that delation, Miroslav.
Here.
Люди привыкли к этому, я свидетель.
Дай мне это заявление, Мирослав.
Пожалуйста.
Скопировать
They didn't want him to make embarrassing revelations.
Touvier's survival instinct is delation.
Nothing has changed.
Все боялись его разоблачений.
Тувье выжил благодаря доносам.
Ничего не изменилось.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов delation (делэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы delation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить делэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение