Перевод "demonologist" на русский
Произношение demonologist (дэмонолоджист) :
dˌɛmənˈɒlədʒˌɪst
дэмонолоджист транскрипция – 8 результатов перевода
- OK, I'm about to pee.
- I'm a demonologist.
Go away.
- Мне нужно пописать.
- Я демонолог.
Уходи.
Скопировать
If it doesn't work, if it doesn't help us,
I'm calling the demonologist and we're getting this taken care of.
- Yeah. Deal.
А если это не сработает и не поможет нам,
- ...я звоню демонологу. - Отлично.
По рукам.
Скопировать
He's a colleague.
He's a demonologist, he specializes in this sort of thing.
- He's in Los Angeles.
Он мой коллега.
Он специалист по демонологии.
- Живет в Лос-Анджелесе.
Скопировать
Not like shoplifting, just... free samples from the food court and perfumes and stuff, and- just wish we could do stuff like that- normal, ordinary stuff.
("Fin") And over here we have our resident demonologist, Jason Herowitz. Fuck off, Tim.
("Fin") Dude, did you steal those from her room'? Go away.
а так, всякие пробники с едой и парфюмом хочу чтоб мы тоже занимались какими-нибудь обычными делами
и здесь у нас интерн демонолог Джейсон Хервитз съебись Тим
-чувак, ты что спёр это из её комнаты?
Скопировать
- And knowing is half the battle.
So according to the demonologist, the gymnasium is clean.
- We're running out of to-do stars. - Yes.
А чем больше знаешь, тем лучше! Чего?
Экзорцист сказал, что спортзал теперь очищен!
Ого, у нас кончаются звезды с задачами.
Скопировать
- Ah, yes ...
Before interning here three months ago, you worked as an exorcist, demonologist ...
- "Master of the Occult Arts"?
- Ах, да...
До того, как попасть сюда три месяца назад, вы работали экзорцистом, демонологом и...
- "Мастер оккультных искусств"?
Скопировать
I still don't know what you do.
What I am, as you have so... conventionally portrayed... an exorcist, demonologist and... occasional
Now, the question is... who are you?
Я до сих пор не знаю чем ты занимаешься.
Ну, как вы там это называете? Что-то вроде... Экзорциста, демонолога и ...
Сейчас, вопрос в том, ... Кто ты?
Скопировать
My name is John Constantine.
"Exorcist, demonologist and master of the dark arts"?
There's a darkness rising, John.
Меня зовут Джон Константин.
"Экзорцист, демонолог и мастер темных искусств"?
Тьма грядет, Джон.
Скопировать