Перевод "derange" на русский

English
Русский
0 / 30
derangeрасстраивать расстроить разлаживать разладить
Произношение derange (дерэйндж) :
dɪɹˈeɪndʒ

дерэйндж транскрипция – 6 результатов перевода

I hope you have not come to practise your sleuthing games on my guests?
I don't have an intention to derange you or your guests, madam.
Kitty is my oldest friend, Rex.
- Я никого не вижу. - Наверное, уже ушли.
Я не могу сделать того, о чём Вы просите, месье Пуаро.
- Доброе утро.
Скопировать
- "You saw Cédric? - No, no..."
It's not me dérange, anything that amuses them.
But some of them rule the world... which gives reason to inquiéter.
- "Ты знаешь Цедрика?" - "Нет, не знаю, никогда не встречал" ...
Меня не беспокоит, что они популярны...
Но некоторые из них являются мировыми лидерами. Что дает повод для оправданий, когда знаете, человек приходит на работу а все остальные собираются вокруг него и говорят...
Скопировать
Oh, don't mind my beloved Mindy.
Please consider that the female hormones that derange her thoughts also provide her with a maternal instinct
Why didn't you have a speech prepared?
Не обращайте внимания на мою любимую Минди.
Пожалуйста, учтите, что женские гормоны, которые лишили её разума, также наделяют её материнским инстинктом, от которого у вас выступят слёзы.
Почему ты не подготовил речь?
Скопировать
I hope you have not come to practise your sleuthing games on my guests?
I don't have an intention to derange you or your guests, madam.
Kitty is my oldest friend, Rex.
- Я никого не вижу. - Наверное, уже ушли.
Я не могу сделать того, о чём Вы просите, месье Пуаро.
- Доброе утро.
Скопировать
- "You saw Cédric? - No, no..."
It's not me dérange, anything that amuses them.
But some of them rule the world... which gives reason to inquiéter.
- "Ты знаешь Цедрика?" - "Нет, не знаю, никогда не встречал" ...
Меня не беспокоит, что они популярны...
Но некоторые из них являются мировыми лидерами. Что дает повод для оправданий, когда знаете, человек приходит на работу а все остальные собираются вокруг него и говорят...
Скопировать
Oh, don't mind my beloved Mindy.
Please consider that the female hormones that derange her thoughts also provide her with a maternal instinct
Why didn't you have a speech prepared?
Не обращайте внимания на мою любимую Минди.
Пожалуйста, учтите, что женские гормоны, которые лишили её разума, также наделяют её материнским инстинктом, от которого у вас выступят слёзы.
Почему ты не подготовил речь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов derange (дерэйндж)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы derange для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дерэйндж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение