Перевод "dickwad" на русский
Произношение dickwad (дикyод) :
dˈɪkwɒd
дикyод транскрипция – 30 результатов перевода
You know what they say, three time's a charm.
Hey, dickwad, I'm speaking.
Yeah, Samantha.
Знаете, как говорят, в третий раз - это класс.
Мистер всезнайка, дайте мне сказать.
- Да, Саманта.
Скопировать
So you don't mind living here?
It's better than living with my dickwad parents.
It starts over here.
И вы... согласились здесь жить?
Лучше, чем с долбанутыми предками.
Начинается отсюда.
Скопировать
Danielle.
Nice job, dickwad.
- Danielle.
Дэниел.
Отличная работа, членоголовый.
— Дэниел.
Скопировать
Hasta la vista, baby.
Yeah, or "Later, dick-wad".
If someone gets upset, you say, "Chill out".
Аста ла виста, крошка.
Ага, или "Гуляй, отсос".
А если кто-то тебя достаёт, скажи "Отдыхай"
Скопировать
Well, sometimes it gets so excited that a sticky, milky substance shoots out.
Dickwad?
Yes, only "cum" can be used as a verb as well.
Иногда он доходит до состояния, когда из него выходит липкая жидкость - сперма.
Кончалово?
Да, но только чаще это называется кончать.
Скопировать
One hour photo boy said fuck you.
Some of us have to work, dickwad.
Work?
Мальчик из фото-за-час сказал "иди на хуй".
Некоторым из нас приходиться работать, мудак.
Работать?
Скопировать
Me?
You struck me as this kind of superficial dickwad.
I don't know. What do you call it?
Я? Да.
Из тебя просто пёрло чувство превосходства самца.
Не знаю, как это назвать.
Скопировать
Fuck you asshole.
Hey, let go of me, dickwad!
Hey you two! Stop that this instant!
Да я вам сейчас...
Отвали от меня, урод. Вы двое!
Прекратите немедленно!
Скопировать
Make me, fatty!
-Dickwad!
-Asshole!
Отсоси, гондон.
- Еблан.
- Мудак.
Скопировать
The elementary school got desecrated, too.
The word is "robbed", dick wad.
Two in a day!
Школа тоже была осквернена.
Идиот, там-то и было ограбление.
Два происшествия за день!
Скопировать
I'm gonna kill him!
Dickwad!
Hey, break it up!
Давай !
- Гондон !
Так, брэйк!
Скопировать
Alison dumped me,
I didn't know if she'd ever come back to me, and now this dickwad is calling me Big Bird.
I don't know.
Элисон бросила меня,
Я не знал, вернется ли она ко мне вообще, и теперь этот пидораз называет меня Большой Птицей.
Я не знаю.
Скопировать
Or you can do combinations.
Chill out, dick-wad.
That's great.
Ну и всё это можно комбинировать.
Отдыхай, отсос.
Отлично.
Скопировать
He rescued everybody.
Right, dickwad?
Yeah, so when they brought me in, they were like,
Я всех вытащил.
Верно?
Да, все потом говорили:
Скопировать
Sunday dinner.
Does that include that dick-wad Terry Muldoon?
And his father.
Воскресный обед.
Включая этого выскочку Терри Малдуна?
И его отца.
Скопировать
It's almost like whoever outed you did you a favor.
Almost, except that bitter, little dickwad didn't realize that when Cluck-N-Go dropped me, Swiftly would
If I ever find out who he is...
Это почти как кто-то сделал тебе одолжение.
Почти, за исключением жестокого, маленького засранца, непонимающего что когда Cluck-N-Go оставят меня, он быстро придет ко мне на помощь.
Если я даже выясню кто он такой...
Скопировать
- You need to learn respect for elders.
- You need to learn to not be a total dickwad.
I have a plan to put Chicago back to work.
Вам надо научиться уважать старших.
А тебе не быть таким гавнюком.
У меня есть план, чтобы Чикаго опять расцвел.
Скопировать
It's not like I can go around and tell them,
"Hey, dickwad, don't call me Ocinski.
My name's Robert."
Я же не могу ходить и говорить им:
"Эй, дебил, не называй меня Осински.
Меня зовут Роберт."
Скопировать
I thought we were fighting
I'm a hemophiliac you dickwad!
I'm sorry it was clear to me that we were fighting
Я думал мы дерёмся
У меня гемофилия, придурок!
Извини, я был уверен, что мы дерёмся
Скопировать
Take your hands off the lady now.
Yeah, dickwad, take your hands off the lady.
- All right, all right.
Убери руки от дамы.
Да, козёл, убери от дамы руки.
- Ладно, ладно.
Скопировать
Who's that?
Dick-wad reporter.
El Paso Times.
Кто это?
Паганец журналист.
Эль-Пасо Таймс.
Скопировать
Shit, you know... everything. Husband stuff.
Not me, dickwad.
Her.
Черт, ну знаешь... за все, за что можно наказать мужа.
Не я, придурок.
Она.
Скопировать
How are we gonna get outta here?
Dickwad over here sent Chuck off with the truck!
Well, then let's walk.
Как мы отсюда уберёмся?
Этот долбоёб отправил Чака на машине.
- Ну, тогда пошли пешком!
Скопировать
No, I'll tell you exactly what's going on.
This guy's been treating me like a dickwad all day long, and I don't appreciate it.
All right. I'm gonna fix it, hon.
Нет, я скажу тебе, что именно здесь происходит.
Этот парень весь день издевается надо мной как последний мудак и мне это категорически не нравится.
- Отлично, я исправлю это.
Скопировать
Now give me the fucking floppy or the CD or whatever the fuck it is...
As soon as you give us the money, dickwad!
You fuck!
Быстро верни мне сраную дискету или диск или что там у тебя, и я уеду.
Как только ты дашь нам деньги, кретин!
Козёл!
Скопировать
They'd have tossed him girls like Nancy back then.
Show's over, dickwad.
Drink up.
Девушек вроде Нэнси швыряли бы ему пачками."
Шоу закончилось, говнюк.
Допивай.
Скопировать
- Did you try her room? - That's funny.
We can't find her because she checked herself out, you skeevy colonial dickwad.
- Checked herself out?
Вы смотрели в её палате?
- Смешно. - Мы не можем её найти, потому что она выписалась, убогий колониальный говнюк.
- Выписалась?
Скопировать
Skyler hits "redial" and some stripper answers.
Okay, dickwad?
Sorry.
Скайлер нажимает "повторить" и отвечает какая-нибудь стриптизерша.
хрен моржовый?
Извини.
Скопировать
Pick up your shit like a man!
Nice scarf, dickwad!
- Okay, so what should be our last song?
Будь мужиком, убери свое дерьмо!
Отличный шарф, извращенец!
- Какой будет последняя песня?
Скопировать
Ladies.
Dickwad. Fuck you.
Susan.
Свидетели номер десять, одиннадцать и двенадцать. О-о!
Девочки, и ты, сопля...
Сьюзан.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов dickwad (дикyод)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dickwad для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дикyод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение