Перевод "dinero" на русский
Произношение dinero (дайнроу) :
dˈaɪnɹəʊ
дайнроу транскрипция – 30 результатов перевода
Bad luck, old boy.
No se olvida el dinero, señora.
I say, Berry, old chap...
Не повезло, старина.
(исп) Не забудьте деньги, сеньора.
Слушай, Берри, дружище...
Скопировать
You know, money? Cash.
Dinero.
Hank!
Знаешь, что такое деньги?
Наличные, доллары, динары?
- Эй!
Скопировать
Do you mean to tell me that you'd allow a miserable gold watch to stand between you and Fenella?
Come on, we're going to need a little dinero, aren't we?
I'll pawn it first thing in the morning, and in return, I shall bring you together with Fenella.
Ты хочешь сказать мне, что ты позволишь, несчастным золотым часам встать между тобой и Фенеллой?
Давай, мы будем нуждаться в деньгах, не так ли?
Я заложу эту вещь рано утром, а в замен, я доставлю тебе Фенеллу.
Скопировать
- Sí. ¡Que suba!
Ponga su dinero y ganará con él.
Buena suerte que le dé.
- Да. Забирайся!
Сделайте ставку на него.
Очень удачный шанс.
Скопировать
No aquí. ¡Les dije que aquí, no!
¿De cuánto dinero hablamos? Nadie habla de dinero.
A menos que tenga algo que no podamos conseguir en otro lado.
Не здесь.
О какой сумме мы говорим?
Никто о деньгах не говорит.
Скопировать
Hey, I draw you. I draw you, $5.
- No, no, no, no tengo dinero, gracias.
- Let me get the phone.
- Давай я тебя нарисую, 5 долларов.
- Нет, спасибо.
- Дай телефон.
Скопировать
He's in prison for four years.
No dinero.
Bad for him.
Ровно столько ему осталось сидеть в тюрьме.
Ни женщин, ни выпивки, ни солнца.
Тем хуже для него.
Скопировать
Mucho -- obnoxious guys they just want to get rid of.
Dinero -- see, that was a good upper-body workout.
You know, you're just, uh, uh -- you truly are bullies.
А от надоедливого парня они просто хотят избавиться.
Э, это был рабочий вариант...
Вы знаете, а, эм... вы прям быки.
Скопировать
Pero espero que pronto.
Se necesita mucho dinero, sabes, el matrimonio, digo.
Gracias por el consejo.
Надеюсь, скоро буду.
Тебе понадобятся деньги, ну знаешь, на свадьбу.
Спасибо за информацию.
Скопировать
Maybe we should let her know just how close it is.
Viajar sin dinero es dificíil.
Cómo le parece el pollo?
Возможно, нам стоит дать ей знать насколько далеко все зашло.
Путешествовать без денег довольно трудно.
Как курица?
Скопировать
It'll never be.
Nurse Espinosa and her chiquita nursitas are here because they want more dinero.
Dr. Kelso and his racism on.
Этого никогда не будет.
Сестра Эспиноза и ее chiquita nursitas здесь, потому что хотят побольше dinero.
Др. Келсо и его расистские шуточки.
Скопировать
You know what that means.
Mucho dinero.
Big bucks.
Знаешь, что это значит?
*испанск.* Много денег...
Большие деньги! Правда.
Скопировать
We weren't even in the kitchen.
No dinero today!
But we worked for 12 hours!
Но мы даже не были на кухне.
Сегодня никакого динеро!
Но мы работаем уже 12 часов!
Скопировать
Now leave me alone.
You're dinero wasn't worth the aggravation.
I'm here.
Теперь отстаньте от меня.
Ваши деньги столько не стоят.
Я здесь.
Скопировать
Yeah, um-- kiss.
Dinero. um, can I have the mic, please?
Thank you so much.
- Поцелуйтесь.
Можно мне микрофон, пожалуйста?
Спасибо
Скопировать
Yeah, but you never said how great it was.
- You just said there was dinero lying in the streets. - Yeah.
Hey, you know a place we can go hear some music tonight?
Да, но ты не говорил, что здесь так здорово.
- Только, что можно быстро заработать денег.
- Да. Не знаешь, куда нам сходить вечером, послушать музыку?
Скопировать
Universal language.
Dinero. ¿Dinero?
No.
Универсальный язык.
Деньги. Деньги?
- Нет.
Скопировать
Para usted, sí, sí.
And más dinero--
Más dinero after--
Для вас, си, си.
И еще больше денег...
Больше денег потом.
Скопировать
And más dinero--
Más dinero after--
Are we good?
И еще больше денег...
Больше денег потом.
Все хорошо?
Скопировать
The sample's too small.
We need more dinero for that.
Dinero is Spanish for...
Образец слишком мал.
Нам нужно больше динеро.
Динеро по-испански...
Скопировать
We need more dinero for that.
Dinero is Spanish for...
Yeah, I know, Abbs.
Нам нужно больше динеро.
Динеро по-испански...
Я знаю, Эбби.
Скопировать
Yeah, I know, Abbs.
So where do we find the dinero?
Well, since the CIA uses this tracking technology, Gibbs, the CIA's ATM.
Я знаю, Эбби.
И где мы найдем динеро?
Ну, поскольку ЦРУ использует эту технологию слежения, Гиббс, - в банкомате ЦРУ.
Скопировать
Ningun centavo.
El dinero es mio.
Yeah, that's right.
Ни цента.
Это мои деньги.
Это верно.
Скопировать
They have to be barcoded, warehoused, shipped...
Mucho dinero that we do not have.
Get it?
На них необходимо поставить штрих-код, отвезти их на склад, отправить...
Мучо динеро (исп. много денег) Это то, чего у нас нет.
Понимаешь?
Скопировать
I would like money, please.
I need money... dinero.
¿comprende?
Мне нужны деньги, пожалуйста.
Мне нужны деньги... dinero. (dinero - деньги - исп.)
понимаете (исп.) ?
Скопировать
You ain't never been incarcerated before and I ain't never been incarcerated here before, and let's just say this handicapped con ain't got the juice he had back in Fox River.
Your pathetic existence here could be ameliorated, as can my life, all with a little Roberto Dinero.
One of our friends has been apprehended by the authorities.
Вы не сидели раньше, а я уже до этого мотал срок, скажем так, в этом захолустье всё не так сладко, как в Фокс Ривер.
Но ваше пребывание тут, как и моё, можно наладить пачечкой зелёных.
Одна из наших знакомых в руках властей.
Скопировать
- Why haven't you done that?
- It's mucho dinero, señor.
- Oh.
- Почему вы не сделали этого?
- Это MUCHO деньги, таковой? Или.
- Да.
Скопировать
'Cause they were in my office playing with my figurines, which are imported.
They're worth a lot of dinero.
Do you even understand what I'm saying?
Потому что они были в моем офисе, играли с моими статуэтками, импортными.
Они стоят много динеро.
Ты хоть понимаешь, что я говорю?
Скопировать
1,000 tickets.
American dinero.
How much?
- 1.000 билетов.
- Американских dinero.
Сколько?
Скопировать
And I found zip. Zero.
Stingy with the dinero.
Couple of Fender-benders. A bar fight.
И я не нашла ничего.
По нулям. Шиш с маслом.
Пара ДТП, драка в баре.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов dinero (дайнроу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dinero для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дайнроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
