Перевод "disapprovingly" на русский

English
Русский
0 / 30
disapprovinglyнеодобрительный неодобрение
Произношение disapprovingly (десэпрувинли) :
dɪsɐpɹˈuːvɪŋli

десэпрувинли транскрипция – 6 результатов перевода

Well, then, have Solbor bring us more.
And give him another chance to frown disapprovingly?
The good Ranjen doesn't much care for me, does he?
Тогда, прикажи Солбору принести нам еще.
И дать ему еще один шанс неодобрительно нахмуриться?
Хороший Ранжин не очень-то обо мне заботится, не правда ли?
Скопировать
A lot of the girls threw up, but I gutted that thing like a deer.
(stammers disapprovingly) I'm sorry, Penny.
I don't think so.
Большинство девушек бросило, но я потрошила эти тушки, как телятину.
Мне очень жаль, Пенни.
Не думаю, что у нас что-нибудь получится.
Скопировать
And you kind of...the only enjoyable bit actually about being up there... is...is if you have a family... you're with your children... and you get to see the young person you used to be sitting a few rows ahead of you... who'll always oblige you by turning around and giving you that scowling look. 'cause your child reacting to air pressure... is expressing themselves by going:
And they look around disapprovingly... as though you're going to clock that look and go:
"Oh sorry, I'll slit their throat."
И единственный положительный момент в перелете... то что, если... если у вас есть семья и вы с детьми... и вы устали от того, что человек, сидящий на несколько рядов впереди каждый раз... постоянно оборачивается и одаривает вас хмурым взглядом... из за того что дети реагируют на давление воздуха... а реагирует они так:
И они осматриваются осуждающе... будто вы, поймав этот взгляд сказали:
"Ох простите, щас я перережу им горло."
Скопировать
Instead of quietly suffocating, Charles Freck began to hallucinate.
thing he knew, a creature from between dimensions was standing beside his bed, looking down at him disapprovingly
You're gonna read me my sins?
Вместо того, чтоб тихо умереть, у Чарльза Фрека начались видения.
В следующий момент он увидел чудовище из иных измерений стоявшее рядом с кроватью и с упреком смотревшее на него.
Ты зачитаешь мне мои грехи?
Скопировать
"There never was such a time."
She's looking at me disapprovingly again.
No.
- Жизни без тебя у меня нет.
Она опять смотрит на меня осуждающе.
Нет.
Скопировать
But before we get started, I'd like to say a few words about the true meaning of goodwill.
(crowd muttering disapprovingly)
Cassandra: (sighs) Okay, Gregorio, time to, um, get ready.
Но прежде чем начать, я бы хотел сказать несколько слов об истинном значении доброты.
(все разочарованно вздыхают)
КАССАНДРА: Ладно, Григорий, пора на старт.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов disapprovingly (десэпрувинли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы disapprovingly для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить десэпрувинли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение