Перевод "dollhouses" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение dollhouses (долхаузиз) :
dˈɒlhaʊzɪz

долхаузиз транскрипция – 10 результатов перевода

- All right, yes ma'am.
husband will end up loving her too, and that they can live in the house next door, and the girls can play doll
You pray that they will have moments of happiness so intense that all of their problems will seem insignificant in comparison.
-Слушаюсь, М'эм.
Ты молишься, чтобы это была твоя жизнь без тебя... ты молишься, чтобы девочки полюбили эту женщину, у которой такое же имя, как и у тебя... и что твой муж в конце-концов тоже полюбит ее... и что они смогут жить в соседнем доме, и девочки смогут играть
Ты молишься, чтобы у них были такие счастливые моменты в жизни, что все их проблемы покажутся незначительными и нестрашными при сравнении.
Скопировать
Oh, you!
I'm gonna go left eye on this dollhouses.
Oh, Trav, y-you don't know what it was like for me.
Эй, ты!
Я собираюсь разнести в щепки этот кукольный домик.
Трев. Ты не знаешь каково мне.
Скопировать
And it's not a problem playing chess?
My office is filled with musical instruments, dollhouses, video games...
Anything to break the ice.
И игра в шахматы для вас не проблема?
В моём офисе полно музыкальных инструментов, кукольных домиков, видео игр...
Всего, что поможет наладить контакт.
Скопировать
When a boy or a girl is born, they are automatically given a little pink cap or a blue cap to say, "You're a boy, you're a girl."
Culture is designed around that where guys play sports, girls play with their dollhouses.
Guys are tough, girls cry.
Когда рождается мальчик или девочка, им автоматически выдаётся либо розовый, либо синий колпак, на котором написано "ты - мальчик, ты - девочка."
Культура строится на том, что парни занимаются спортом, а девочки играют со своими кукольными домиками.
Парни сильны, девочки плаксы.
Скопировать
I have to take down the Dollhouse.
There are over 20 Dollhouses in cities around the world.
They have ties to every major political power on the planet.
Я должен прикрыть Доллхаус.
Всего в мире существует 20 Доллхаусов.
У них есть связи с каждой главенствующей политической силой на планете.
Скопировать
Does anybody buy that?
Some girls buy them for their dollhouses, but they're not very popular.
I mean, for only a nickel more, you get 64 ounces.
Кто-нибудь его покупает?
Некоторые девочки покупают их для своих кукольных домиков, а в среднем они непопулярны.
Добавьте 5 центов, и сможете купить 2-х литровый стакан.
Скопировать
Yeah, you're right.
Plus, the sooner we get him out of here, the sooner I can get back to my cocaine and dollhouses.
Dinner is served.
Да. Ты права.
Чем быстрее мы от него избавимся, тем быстрее я вернусь к своим куклам и кокаину.
Ужин готов.
Скопировать
- Does it work?
- I'm not into busting up dollhouses.
That's some white-people shit.
- Это работает?
- Я не увлекаюсь разрушением кукольных домиков.
Это дерьмо для белых.
Скопировать
Okay, just move away from the judgment zone and fish some underwear out of this giant birdbath.
When did lingerie stores all start looking like dollhouses?
Peter!
Так, просто уходи из зоны осуждения и выуди какие-нибудь трусики из этого гигантского ящика.
Когда уже магазины нижнего белья начнут выглядеть как кукольные домики?
Питер!
Скопировать
So either be a fucking lawyer, or don't be one.
You know, go out to fucking Santa Clarita and sell doll houses.
Ooh. Okay.
Так что или будь наконец-то юристом, или иди лесом.
Шуруй в гребаную Санта-Клариту продавать картонные домики.
Ладно, ладно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dollhouses (долхаузиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dollhouses для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить долхаузиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение