Перевод "dong" на русский

English
Русский
0 / 30
dongдон
Произношение dong (дон) :
dˈɒŋ

дон транскрипция – 30 результатов перевода

What?
Ching Ching Dong Dong
You saw me?
Что?
Чин-чин, дон-дон...
Ты видела меня?
Скопировать
Not really sure how it'd go about doing that, I mean, where would I put my...
C'mon dong!
This is a desperate mermaid!
Не уверен, как буду это делать, тоесть, куда сувать мой...
Ну же!
Это отчаянная русалка!
Скопировать
What?
Ching Ching Dong Dong
What?
Что?
Чин-чин, дон-дон...
Что?
Скопировать
I'll tell you what you doable:
Dong, dong, dong, dong, dong, dogn, doooong!
Very clever.
Я скажу тебе, что возможно:
Дoнг, донг, донг, донг, донг, дooooнг!
Очень умно.
Скопировать
Put there:
Zeca's ding-dong has grown.
Or his little friend... or willy.
Давай так:
"У Зеки вдруг резко раздулся...".
Напиши: "...раздулась писька". Или так: "...его писунчик".
Скопировать
"Don't press this. Don't fucking do that"!
"Don't go ding-dong, you asshole"!
"Cause India has the atomic bomb, my friend".
"Вот не надо этого, не начинай блять!"
"Не включай дурачка, мудак!"
"У Индии есть атомная бомба, друг мой!"
Скопировать
WE CAN'T AFFORD ONE.
MAYBE IF WE'RE CAREFUL, WE CAN SAVE UP ENOUGH FOR A DING DONG.
LOOK, WE'LL FIND THE MONEY TO PAY FOR IT.
Нам всё равно это не по карману.
Может, если постараемся, накопим достаточно на печенье "Ding Dong".
Мы найдём деньги.
Скопировать
Come on, we'II scare the neighbors.
I'm gonna go get a Ding Dong and watch The Simpsons.
-Motherfuck!
Поднимем соседей на уши.
Ладно, вы пойте а я возьму что-нибудь пожевать и пойду смотреть "Симпсонов".
- Ну, пиздец.
Скопировать
# I'm getting married in the morning
# Ding-dong, the bells are going to chime
(Lenny) That took long enough, didn't it?
# Я женюсь утром
# Динь-динь, колокольчики будут звонить
Что-то я задержался, верно?
Скопировать
Oh, OK.
Oh, ding-dong.
Good morning.
- О, хорошо.
Динг-донг.
Доброе утро.
Скопировать
I struck out 16 Taiwanese All-Stars!
To this day, the people of Asia call me Sun Luc Dong which means big black man pretending to be 12!
My name's Carbone, which means skinny white boy with a gun.
Я принимал участие в 16 матчах турнира "Все Звёзды" в Тайване.
До сих пор в Азии меня зовут Сан Люк Донг -... большой чёрный чувак с 12 руками!
А меня зовут Карбоне - тощий белый парень с пушкой.
Скопировать
My name's Carbone, which means skinny white boy with a gun.
Good work, Sun Luc Dong.
You said they'd be here.
А меня зовут Карбоне - тощий белый парень с пушкой.
Хорошая работа, Сан Люк Донг.
Ты говорила, они будут здесь.
Скопировать
Which old witch? The Wicked Witch
Ding-Dong!
The Wicked Witch is dead
Ведь ее нет?
Свирепой ведьмы больше нет.
Динь-дон, ведьмы нет.
Скопировать
Which old witch?
The Wicked Witch Ding-Dong! The Wicked Witch is dead
Wake up, you sleepyhead Rub your eyes, get out of bed
Ведь ее нет?
Свирепой ведьмы больше нет.
Динь-дон, ведьмы нет. Просыпайтесь, выбирайтесь.
Скопировать
Let the joyous news be spread! The Wicked Old Witch at last is dead!
Ding-Dong! The Witch is dead
Which old witch? The Wicked Witch
Пусть все узнают новость - свирепой феи больше нет!
Динь-дон, ведьмы нет.
Ведь ее нет?
Скопировать
Yes, let the joyous news be spread. The Wicked Old Witch at last is dead!
Ding-Dong! The Witch is dead
Which old witch?
Пусть все узнают новость - свирепой феи больше нет!
Динь-дон, ведьмы нет.
Ведь ее нет?
Скопировать
co-producers Cho Min-cheol Jay Jeon producer Myung Kaynam
written directed by Lee Chang-dong
Sir, can I borrow a cigarette?
сопродюсеры Чо Мин-чёл и Джей Джон (Cho Min-cheol Jay Jeon) продюсер Myung Kaynam
режиссёр и автор сценария Ли Чанг-Донг (Lee Chang-dong)
Извините, можно попросить у вас сигарету?
Скопировать
The closest thing to a coma you'll ever be, "Fuck It All".
I'm sitting here in my own dong, "Fuck It All".
The scary thing about drugs is that they have some horrible side effect.
"Самое близкое ощущение к коме - Похуин!"
"Я сижу сейчас в собственном дерьме - Похуин!"
Но в лекарствах всегда пугает то, что обязательно есть жуткий побочный эффект.
Скопировать
You just play at figuring' what's wrong... with that moon-brained sister of yours till we call for you.
Dong ma?
Right.
Ты просто делай вид, будто думаешь, что не так с твоей лунатичной сестренкой, пока мы тебя не позовем
Донг ма?
Верно
Скопировать
But you and me, we ain't married.
Because you got handed to me by some hu-dong couldn't pay his debts don't make you beholden to me.
- I keep trying to explain...
Но ты и я, мы неженаты.
Если тебя отдала мне какая-то [сволочь], которая не могла расплатиться это не значит, что ты мне обязана.
...Я все пытаюсь объяснить...
Скопировать
-Your pinto.
It'll swim up your ding-dong.
And once it gets in, you can't get it out.
-Вам в пинто.
Заплывет вам в висюльку.
И потом его уже оттуда не вытащишь.
Скопировать
Keep it.
"Ding-dang-dong goes the bell."
I'm sorry.
Оставьте себе.
"Динь-дан-дон," - поет колокол."
Простите.
Скопировать
We will conquer the world and make your head swirl
Dong, dong, dong, dong...
The wind carries our war cry
Мы завоюем мир и сделай свой главный водоворот
Донг, донг, донг, донг...
Ветер несет наш военный крик
Скопировать
We are the conquerors
Dong, dong, dong, dong...
We are the conquerors
Мы - завоеватели
Донг, донг, донг, донг...
Мы - завоеватели
Скопировать
Hi, this is Seo Dong-ki Would you like to go out?
Dong-ki here, wanna go out?
Let's go out on a date
это Со Дон-Ги. Не хочешь прогуляться?
хочешь погулять?
Давай сходим на свидание.
Скопировать
A fair exchange.
Dong-he's not an object.
- Don't say like that
Справедливый обмен.
Дон Ха не вещь.
- Не говори так.
Скопировать
You'll bloat in the morning Your call will be automatically
- Transferred to voicemail - Dong-ha...
Here.
Ваш звонок будет автоматически переведён на голосовую почту.
- Дон Ха...
Вот, ешь.
Скопировать
I demand an apology.
Section 11 [Dong-ha's last chance]
Hyun-chae?
Я требую извинений.
{\pos(280,165)}Сцена 11 [Последний шанс Дон Ха]
Хён Чхэ?
Скопировать
Address?
Guro-dong.
Guro-dong!
Адрес?
Гуро-Донг.
Гуро-Донг!
Скопировать
I wish I could stay longer, but the bell reminds me of time.
"Ding-dang-dong," the bell says, instead of "ding-dong."
- I wish you were here.
Я бы очень хотел здесь остаться, но колокол напоминает мне о времени.
"Динь-дан-дон," - поет этот колокол. Вместо обычного "динь-дон".
Жаль, что я без тебя.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dong (дон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dong для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение