Перевод "dress out" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение dress out (дрэс аут) :
dɹˈɛs ˈaʊt

дрэс аут транскрипция – 17 результатов перевода

Have you no wish, no great desire?
Well, yes, perhaps, but I'm afraid it's not quite as easy as giving Susan a dress out of that.
SUSAN: What is it, Grandfather?
Разве вы ничего не хотите, нет никаких желаний?
Ну, э, возможно, но э... я боюсь это не так легко как пошить платье для Сьюзан.
Что это, дедушка?
Скопировать
Go, please.
They marched 20 Russians in prison dress out of the baths.
Their hands were bound behind them with barbed wire.
Прошу, уйди.
Вывели из душа 20 русских, в полосатых робах.
Руки им связали за спиной колючей проволокой.
Скопировать
- My dad's coming. - Nay?
Better get my flash dress out then.
How long's he staying this time?
- Папа приезжает.
- Надо достать праздничное платье.
- Надолго он задержиться в этот раз?
Скопировать
A homecoming party!
I'll get the dress out and press it.
See you tonight.
Приём в день приезда!
Пойду достану платье - его надо отгладить.
До вечера.
Скопировать
So tomorrow's the day.
My cousin was supposed to send me my dress-out pack, but it never came.
Now I gotta wear the same shit I came in here with.
Завтра важный день.
Мой двоюродный брат должен был передать мне посылку с одеждой, но ничего не приходило.
И теперь я должна буду надеть то, в чем сюда прибыла.
Скопировать
I need to get to the station.
There's a girl in a yellow dress out there who almost got killed.
Yeah, yeah.
- Мне нужно на работу. - С ума сошла.
Тут такое было. Девчонку в жёлтом платье чуть не задавили.
Ага, ага.
Скопировать
He drops like a stone.
He's gonna dress out at 180 pounds.
I'll fill up your fridge.
Он падает как камень.
Он собирается скинуть 60 килограмм.
Я заполню твой холодильник.
Скопировать
Will's off today... to France.
So you'd better sort that wedding dress out, because you'll need it when I'm back.
Mary, I'm very glad you joined us here today.
Уилл отбывает сегодня... во Францию.
Так что, тебе лучше выбрать свадебное платье, ведь оно понадобится, когда я вернусь.
Мэри, я очень рад тому, что Вы сегодня с нами.
Скопировать
It won't be scary when I'm finished with it.
Hey, if you can make a man out of me, you can make a dress out of that pile of rags.
I didn't make a man out of you, you did.
Оно не будет страшным, когда я закончу с ним.
Эй, если ты смогла сделать из меня мужчину, ты сможешь сделать платье из этой кучи тряпья.
Я не сделала из тебя мужчину, это ты сделал.
Скопировать
It's awful, isn't it?
But that's how people dress out here.
That door is hard to open!
Оно ужасно, правда?
Но здесь все так одеваются.
Эту дверь не возможно открыть!
Скопировать
- You know what?
I picked that dress out.
It was my night.
- Да неужели.
Я выбрала это платье, когда мы стояли там на улице, смотрели в окна витрины, и ты видела, что я его выбрала ... а потом ты вернулась и купила его.
Это была моя ночь.
Скопировать
I do.
Oh, leave that black dress out.
I'll get it dry-cleaned for the funeral.
I do.
Oh, leave that black dress out.
I'll get it dry-cleaned for the funeral.
Скопировать
Oh, that color looks so good on you.
Who picked that dress out?
You did.
Ох, этот цвет так идет тебе.
Кто выбрал это платье?
Ты выбрала.
Скопировать
It says, "press play," and there's a control.
, like, looking around that whole room, trying to see, what am I gonna grab to rip apart and make a dress
I'm Giancarlo Giammetti.
"Нажмите play" и пульт.
Я оглядываю комнату, пытаясь сообразить, Что бы схватить и порвать на лоскуты для платья.
Я Джанкарло Джаметти.
Скопировать
- Just wait a minute.
Molly Ringwald made a whole new pretty dress out of two ugly ones.
♪ We're gonna shake the ground ♪ It always works in the movies.
– Погоди.
Молли Рингуолд создала новое чудесное платье из двух уродских.
А в фильмах у них всегда получается.
Скопировать
I'm out of here, weirdo.
There's a wedding dress out here covered in.
♪ It seems today that all you see ♪
I'm out of here, weirdo.
There's a wedding dress out here covered in.
♪кажется, что сегодня по телевизору♪
Скопировать
You are so going on a date with Will Traynor.
Get the red dress out.
Really?
Ты точно идешь на свидание с Уиллом Трейнором.
Доставай то красное платье.
Серьезно?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dress out (дрэс аут)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dress out для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дрэс аут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение