Перевод "drumming" на русский
Произношение drumming (драмин) :
dɹˈʌmɪŋ
драмин транскрипция – 30 результатов перевода
We've had a series of major misunderstandings this evening and I'd Iike to take a minute to clear a few of them up.
First of which the whole drumming on the boobies thing.
In my native Iand--
Сегодня возникло столько глупых недоразумений и я хотел бы объясниться.
Во-первых я постучал даму по груди.
У меня на родине--
Скопировать
All right.
And Monica asked me to make the drumming stop.
Done.
Отлично.
Кстати, Моника попросила меня остановить всю эту барабанную дробь.
Готово!
Скопировать
Well, neil peart couldn't drum his way Out of a paper bag.
You want to hear drumming?
All right.
Этот твой Нил Пирт никудышный барабанщик.
Хочешь послушать настоящую игру?
Хорошо. Пойдем.
Скопировать
All right.
I'll play you drumming.
That guy is amazing.
Хорошо. Пойдем.
Узнаешь что такое барабанная дробь.
Этот парень великолепен.
Скопировать
Um, i can't-i-
I haven't beenand i hanging out with my friends, Haven't really been spending time on my drumming at
And so, i sort of thought that Maybe you and me should take a break for a while.
Я не могу... я...
Я мало провожу времени с друзьями, и совсем забросил барабаны.
И поэтому я подумал, что нам с тобой стоит сделать перерыв.
Скопировать
Right, I forgot.
After 7 nights of silence, I miss the drumming.
I miss it so badly.
Ах, да. Совсем забыл.
7 ночей длится эта похоронная тишина.
Я скучаю по его музыке.
Скопировать
I feel it there beyond those trees Or right behind these waterfalls
Can I ignore that sound of distant drumming?
For a handsome, sturdy husband who builds handsome, sturdy walls
Должна ли я забыть о том, что ждет на дальнем берегу?
Где слышится призывный бой тамтама?
А здесь вблизи жених и дом. но разве я смогу
Скопировать
Quiet!
Stop that drumming!
- Leave the child alone!
Тихо!
Прекращай барабанить, задолбал!
Оставь ребёнка в покое!
Скопировать
Thank you
I'm worried about that constant drumming
I think I know what they mean
Спасибо.
Меня волнует эта постоянная игра на барабанах.
Я думаю, знаю, что они имеют в виду.
Скопировать
What am I gonna do?
I can't go on like this, with him going around drumming up trade for me like I was a nationally advertised
Oh, Lina, I love him, the dirty louse.
Что же мне делать?
Я не могу просто так уйти Что бы в его памяти я осталась, как какая то вещь для продажи
Ох Лина я люблю его, как последняя тряпка
Скопировать
- You want to chuck one in?
How about drumming? Have you thought of that?
It won't affect me.
По моему, тут что-то лишнее.
Как насчет побарабанить?
Ты думал об этом?
Скопировать
Oh, be honest, Hardy.
You're celebrating your anniversary and drumming up trade for the art gallery at the same time.
I never confuse business with sentiment.
Будь честным, Харди.
Ты празднуешь свою годовщину и в то же время привлекаешь клиентов в галерею.
Я никогда не путаю бизнес с чувством.
Скопировать
And we live with a pig.
(drumming nearby)
Dude, you are not gonna believe what just happened here.
А мы жили со свиньёй.
(барабанит)
Чувак, ты не поверишь, что только что тут произошло.
Скопировать
Alley cat a guy can't get rid of.
For years I've been drumming up enough courage to send you back home, where you belong.
Now you come floating back, like you're running the show.
- Щенок, от которого не избавиться.
Я столько лет с духом собирался, чтобы отправить тебя домой.
А ты снова вернулся.
Скопировать
Stop screwing around!
Come on, stop already with your fucking drumming!
That guy is really a drag.
Хватит дурачиться!
Слушай, перестань, на хрен, барабанить
Этот парень просто зануда.
Скопировать
But that's cool.
West African drumming.
I think it's gonna change everything.
Но это неплохо.
Барабаны Западной Африки.
Думаю, они все перевернут.
Скопировать
Then when they came back to New York... they had the idea that they would get some of his friends who were drummers... and set up a program.
And they took it around to various community centers... and would do a demonstration of Haitian drumming
One evening when they were practicing or rehearsing for that... I got a few rolls of film and some tape... and did a few shots.
После возвращения в Нью-Йорк,... они заразились идеей собрать знакомых перкуссионистов... и подготовить выступление.
Они демонстрировали эту программу в разных культурных ценрах,.. чтобы познакомить с особенностями гаитянских барабанов.
Однажды - во время репетиции такого выступления - ... я отснял несколько катушек плёнки... и сделал парочку фотографий.
Скопировать
[Ferguson] After Teiji came to live with Maya... she took him to Haiti.
And he heard the drumming and the various rhyhms and learned them.
Then when they came back to New York... they had the idea that they would get some of his friends who were drummers... and set up a program.
[Фергюсон] После того, как Теижи сошёлся с Майей,.. она привезла его на Гаити.
Он услышал, как звучат тамошние барабаны, и стал изучать их ритмические рисунки.
После возвращения в Нью-Йорк,... они заразились идеей собрать знакомых перкуссионистов... и подготовить выступление.
Скопировать
You were dreaming of cigarettes during the whole speech.
I noticed you drumming your fingers.
- What can I do?
Ты мечтал о сигарете во время всей своей речи.
Заметила, как ты барабанил пальцами.
- А что же мне поделать?
Скопировать
I'm tired of arguing.
You couldn't talk about his lyrics... therefore, he couldn't talk about your drumming.
- Right.
Я устал спорить.
Вы не могли говорить об его текстах, поэтому, он не мог говорить о твоей игре на барабанах. УЛЬРИХ:
Правильно. РОК:
Скопировать
Praying mantis kung fu!
Wonder if it's true that drumming burns the most calories.
You here to mess us up?
Кунг-фу, школа богомола!
Удивительно, а говорят, что игра на барабанах сжигает много калорий...
Секигути, ты опять всё портишь?
Скопировать
I could use a drummer?
The drumming on my record sucks?
What are you saying?
Я мог бы использовать барабанщика?
На моих записях хреновые ударные?
Что ты хочешь сказать?
Скопировать
Think of the verb "jouer".
Drumming...
I drum... because "jouer" is "play".
Разберём глагол "jouer (играть)".
Стучать...
Барабанить... ИГРАТЬ на барабанах.
Скопировать
No news from The Bonking Times, then?
Oh, jungle drums are drumming.
It's only a matter of time.
А "хреновости" пока молчат?
В джунглях гудят барабаны.
Это дело времени.
Скопировать
Our cause is surviving, not being allied with Yankton or cogs in the Hearst machine, to show it don't fate us as runts, or two-headed calves or pigs with excess legs, to a good fucking grinding up.
I only mention the judge in Montana toward maybe drumming up interest in us there.
Annexation to Montana instead of Dakota?
Нам надо выжить, не объединяясь с Янктоном или шестёрками Хёрста. Чтоб нас не размололи к ебеням как двуголовых телят или свиней с пятью лапами.
Я к чему про судью из Монтаны. Может мы их там заинтересуем.
Чтобы вместо Дакоты примкнуть к Монтане?
Скопировать
A slighter man, quite tall...
I'm afraid, but he's sitting on one of the bollards and he's tapping his thighs, you know, like he's drumming
And... Well, as I say, I'd decided to call it a day and I drive off.
Стройный и довольно высокий...
Я боюсь, не смогу описать его подробней. Он сел на одну из тумб, он притопывал ногой, как бы отбивая ритм песни.
И... как я сказал, я решил продолжить наблюдения днем, и я уехал.
Скопировать
-Why?
Studying African drumming styles.
-Where's your dad?
- В Африке?
- Да, изучает африканские обычаи.
- А где твой папа?
Скопировать
Cold and hunger are the plight, dark is the north em night
No drumming.
Did you tell aunt Serena about Fanny yet?
И в холоде, и в голоде этой ночью. Я не буду. Это - точно.
Не трогать.
Вы уже рассказал тете Раухе про Фанни?
Скопировать
Nice to see you.
Where did that awful drumming come from?
-Downstairs.
Рада видеть тебя.
Откуда был этот ужасный звук?
- Это снизу.
Скопировать
And you?
Still drumming?
I don't remember the last time I touched drumsticks
А ты?
Все стучишь по барабанам?
Не помню, когда последний раз барабанные палочки в руки брал.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов drumming (драмин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы drumming для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить драмин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
