Перевод "sable" на русский

English
Русский
0 / 30
sableсоболь соболиный соболий
Произношение sable (сэйбол) :
sˈeɪbəl

сэйбол транскрипция – 30 результатов перевода

- Let's get going!
- And where's the sable coat?
Ignatka! Go upstairs and ask for a sable coat!
- Ехать
- А шуба где?
Игнашка, поди спроси шубу, салоп соболий!
Скопировать
- And where's the sable coat?
Go upstairs and ask for a sable coat!
She'll come out nearly dead with fright, wearing whatever she had on.
- А шуба где?
Игнашка, поди спроси шубу, салоп соболий!
Она выскочит ни жива ни мертва, в чем дома сидела.
Скопировать
You idiot!
I said sable, didn't I?
Come on, take it. I won't miss it.
Дурак, я тебе сказал соболий!
Зй, Матрешка, соболий!
Что ж, мне не жаль Ты возьми.
Скопировать
-Another bull's-eye.
since every one of my expenses was obviously for a legitimate business purpose-- l just need to see the sable
The hat?
-И опять прямо в точку.
Что ж, мистер Ипсвич, поскольку все мои траты были сделаны с разумными деловыми целями-- Мне нужно посмотреть соболью шапку. Ту, что вы вчера купили.
Шапку?
Скопировать
If Jerry finds out I'm hooked on Rogers chicken, I'm back with the red menace.
Miss Benes, the hat you charged to the company was sable.
This is nutria.
Если Джерр узнает, что я подсел на цыплят Роджерса - я возвращаюсь к красной угрозе.
Mисс Бенес. Шапка, что вы купили за счет компании, была соболья.
Это нутрия.
Скопировать
Forty bucks?
Are they sable?
No, but the difference is negligible.
Сорок баксов?
Собольи?
Нет, но разницу не заметишь.
Скопировать
This is nutria.
Well, that's a-- lt's a kind of sable.
No, it's a kind of rat.
Это нутрия.
Ну, это - - Это наполовину соболь.
Нет. Это наполовину крыса.
Скопировать
I know just the right shade for you.
Cinnamon sable.
Cinnamon sable?
Я знаю, какой вам нужен оттенок:
светло-коричневый соболиный.
Светло-коричневый?
Скопировать
Cinnamon sable.
Cinnamon sable?
Sounds nice.
светло-коричневый соболиный.
Светло-коричневый?
Звучит неплохо.
Скопировать
I coloured it just like you told me to.
This isn't cinnamon sable.
I couldn't use that. It had a woman's picture on the box.
А ты как думаешь? Я их покрасил, как ты и советовала.
Да, но это не светло-коричневый соболиный.
Я не мог его использовать, там на коробке была фотография женщины.
Скопировать
Tell Bernie I need two graphics:
Bermuda and Sable Island.
Good.
Скажи Берни, мне нужны сводки:
Бермуды и остров Сейбл.
Отлично.
Скопировать
Given the warm and volatile Gulf Stream it won't take much to turn this tropical storm into a hurricane.
This just in, video of Sable Island.
I put so much ground beef and sausage in this, it weighed out at 20 pounds.
Из-за непредсказуемости течения Гольфстрим тропический шторм может превратиться в ураган.
Видеосъёмка острова Сейбл.
Там столько фарша и колбасы, что потянет на 20 фунтов.
Скопировать
What are you trying to prove?
We got gale-force coming out of Bermuda, stuff out of Sable Island.
As for me, I'm staring here at solid white chop.
Ты это о чём?
От Бермуд идёт сильный шторм, остров Сейбл в эпицентре.
У нас тут тоже болтанка неслабая.
Скопировать
Huge getting massive.
Two, this low south of Sable Island, ready to explode.
Look at this.
Огромная сила набирает мощь.
К югу от Сейбл всё это месиво вот-вот взорвётся.
Посмотри сюда.
Скопировать
What if Hurricane Grace runs smack into it?
Add to the scenario this baby off Sable Island, scrounging for energy.
She'll start feeding off both the Canadian cold front and Hurricane Grace.
Что, если ураган Грейс столкнётся с ним лоб в лоб?
Прибавь сюда заварушку у Сейбл, вот где не хватает этой мощи.
Начнётся подпитка холодного фронта из Канады и урагана Грейс.
Скопировать
Harry Houdini!
-lt was Sable.
-Who's Sable?
Гарри Гудини!
- Это был Сейбл.
- Кто такой Сейбл?
Скопировать
-lt was Sable.
-Who's Sable?
-We had this really great night.
- Это был Сейбл.
- Кто такой Сейбл?
- И у нас была великолепная ночь.
Скопировать
I'll tell you when we get up to the top, OK?
Where's the sable?
I don't know where the sable is!
я расскажу тебе, когда мы будем на крыше, хорошо?
√де соболина€ шуба?
я не знаю!
Скопировать
Where's the sable?
I don't know where the sable is!
Where are the hollow points?
√де соболина€ шуба?
я не знаю!
√де пули со смещенным центром т€жести?
Скопировать
You are lucky to be alive, you dumb idiot!
'89 Mercury Sable, standard air bag.
Checker cab, no air bag. Who is dumb?
Тебе повезло что ты еще жив, ты тупой идиот!
Меркури Сабле 89 года, стандартная пневмоподушка.
В такси марке Чекер, никакой подушки.
Скопировать
Afonia!
Fedka hunt many sable...
Many marten, many squirrel.
Афоня!
Федька сколько соболей стрелял...
Белка стрелял, куница стрелял.
Скопировать
At last the Countess's carriage drew up.
Hermann saw two footmen carry out in their arms the bent form of the old lady, wrapped in sable fur,
The door was closed.
Наконец графинину карету подали.
Германн видел, как лакеи вынесли под руки сгорбленную старуху, укутанную в соболью шубу, и как вослед за нею, в холодном плаще, с головой, убранною свежими цветами, мелькнула её воспитанница.
Дверцы захлопнулись.
Скопировать
Return the skins he brought.
Return the sable skins to the man.
Who is the man?
Вернуть бы надо шкурки.
Соболей отдать человеку.
Это кто же человек?
Скопировать
Your turn will come.
I want a really decent guy who'll take me to Sable d'Olonne in a Bugatti.
I thought it was the men's.
И тебе повезёт.
Мне нужен действительно порядочный парень, который отвёз бы меня в Сабль д'Олон в бугатти.
Простите. Я думал, это мужской.
Скопировать
But it's a tiny bottle of perfume, and very large bananas.
I had a sable coat before that.
- He is generous.
Но флакончик очень маленький, а бананы очень большие.
Раньше у меня была соболиная шубка.
Да, он и вправду щедр.
Скопировать
Blooming under
Sable skies
Brigadoon
Цветущий под
Голубыми небесами
Бригадун
Скопировать
Lloyd says Margo compensates for underplaying on stage by overplaying reality.
Next to that sable, my new mink seems like an old bed jacket.
You've done your share, Eve.
Ллойд говорит, что Марго не доигрывает на сцене и переигрывает в жизни.
Рядом с этим соболем моя новая норка кажется пижамой.
Ты внесла свою лепту, Ева.
Скопировать
-The bed looks like a dead animal act. —(Karen chuckles)
-Which one is sable?
—But she just got here.
Все перевернули вверх дном.
Который тут соболь?
Но она только что вошла.
Скопировать
—lt's only a fur coat. -What do you expect?
Live sable?
Diamond collar, gold sleeves. You know, picture people.
Обычное меховое манто.
А ты ожидала увидеть живых соболей?
Да, нет, но хотя бы воротник из бриллиантов.
Скопировать
Now there's something a girl could make sacrifices for.
-Sable.
—Sable?
Ради такого можно пожертвовать всем.
Она, возможно, это и сделала.
Соболь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sable (сэйбол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sable для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэйбол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение