Перевод "ebola virus" на русский

English
Русский
0 / 30
virusвирус
Произношение ebola virus (ибоуло вайрос) :
iːbˈəʊlə vˈaɪɹəs

ибоуло вайрос транскрипция – 19 результатов перевода

Thank you.
So, the Ebola virus.
That's gotta suck, huh?
Спасибо.
Так, а этот вирус эбола.
Вот уж мерзость, да?
Скопировать
- No, you've got it all backwards.
AIDS, the Ebola virus, on an evolutionary scale, they're newborns.
This virus walked the planet long before the dinosaurs.
Нет, конечно. Это примитивно.
СПИД, 'эбола' - совсем молодые явления.
Этот вирус ходил по планете еще до динозавров.
Скопировать
- They diagnosed it as Parkinson's.
But they think it could be the Ebola virus or Mad Cow Disease.
We gotta get her out of here because, you know, it's a false positive.
Мне сказали, что это - Паркинсон,..
...но думают, что это может быть вирус Эбола или губчатый энцефалит.
Нужно увести её отсюда, потому что, думаю, это был ложный диагноз.
Скопировать
And not to worry, Mr. Winkler, the theater in Aspen will just have to wait.
The Ebola virus or Mad Cow.
- I just said the first thing that came into my mouth.
Не волнуйтесь, мистер Уинклер, аспенскому театру придётся подождать.
Вирус Эбола или энцефалит.
Я сказала первое, что пришло на ум.
Скопировать
Come on, guys.
This is how the ebola virus started.
Ante up, seven card.
Хватит парни.
Именно так началось заражение вирусом Эбола.
Делайте ставки, семь карт.
Скопировать
Finally ready. HEAT-16.
Makes the Ebola virus look like a skin rash.
That North Korean biochemical operation really paid off.
Наконец-то готово.
ЖАР-16. По сравнению с ним вирус Эбола будет выглядет как простая сыпь.
Операция в Северной Корее действительно окупилась.
Скопировать
That was between you and the hospital, - that has nothing to do with us.
- It has been determined that the Ebola virus can survive on fluids and surfaces for several days and
What...
Договор был между вами и больницей, к нам это никакого отношения не имеет.
- Было установлено, что вирус лихорадки Эбола может сохраняться в жидкости и на поверхностях в течение нескольких дней и что в этот срок возможно заражение человека.
Что...
Скопировать
B+.
She was exposed to the Ebola virus last week.
I'm praying she wasn't infected.
Три с плюсом.
На прошлой неделе она могла подхватить лихорадку Эбола.
Да, но ведь могла и не подхватить.
Скопировать
What?
Ebola virus?
It's been done.
Что?
Вирус Эбола?
Это было и раньше.
Скопировать
Robert Mellish.
We traced info from your computer, and we found him, killed by the Ebola virus.
Rare... contagious, deadly.
Роберт Меллиш.
Мы проследили информацию от вашего компьютера, и нашли его, убитым вирусом Эбола.
Редкий... заразный, смертельный.
Скопировать
I'm an orthopedic surgeon, who on a trip to Uganda last week
"foot doctors without borders" was exposed to the Ebola virus may or may not be on the verge of a full
That's a puzzler, do you risk a slot on a doctor could save your life, if she doesn't drop dead next week.
Я ортопед и хирург. И...
Совсем недавно была в Уганде в рамках гуманитарной миссии врачей без границ. Подозреваю, что могла подхватить геморрагическую лихорадку Эбола.
Очень плохо. Кто рискнет голосовать за доктора, который вылечит вас, если он не умрет через неделю, при этом заразив весь бункер
Скопировать
Excuse me?
I have the ebola virus.
Mr. Monk, you don't have the ebola virus.
Простите?
У меня вирус Эбола.
Мистер Монк, у вас нет вируса Эболы.
Скопировать
I have the ebola virus.
Monk, you don't have the ebola virus.
Oh, I'm pretty sure I do.
У меня вирус Эбола.
Мистер Монк, у вас нет вируса Эболы.
Нет, я уверен, что есть.
Скопировать
Just for a couple of days.
It is not the Ebola virus.
It's chickenpox.
Всего на пару дней.
Это не смертельно.
Это ветрянка.
Скопировать
This isn't so much cracking as it is bleeding out.
This is the digital equivalent to the ebola virus.
You take down my firewalls, and you'll be exposing Clark to much greater dangers than you can even imagine.
Тут не так много взлома, сколько крови.
Это цифровой аналог вируса эбола
Вы выключите мои брандмауэры и будете подвергать Кларка гораздо большей опасности, чем вы можете себе представить.
Скопировать
I'll just follow the manual, add a little imagination...
And expose myself to the ebola virus.
Why can't people be satisfied with the way things are?
Я просто буду следовать инструкции, добавлю немного воображения...
И открою себя для вируса эбола.
Почему люди не могут наслаждаться тем как всё есть?
Скопировать
Allow me.
It's kind of like hemorrhagic fever... you know, kind of like the ebola virus.
You're kidding, right?
Дай мне.
Похоже на геморрагическую лихорадку.... ну знаете, вроде вируса Эбола.
Вы шутите, да?
Скопировать
I heard that the fatality rate is more than 50 percent.
I heard that it is as bad as the Ebola virus. Am I right?
Yes, you're right.
смертность более 50%.
что это сравнимо с Эболой?
Все верно.
Скопировать
It even looks dangerous on a map.
Because as you can see, it's the exact same shape as the Ebola virus.
Right, time now to show you what a lap looks like.
Она выглядит опасно даже на карте.
Поскольку, заметьте, она той же формы, что и вирус Эбола.
Расскажу вам, что это за трасса.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ebola virus (ибоуло вайрос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ebola virus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ибоуло вайрос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение