Перевод "Рэй Брэдбери" на английский
Произношение Рэй Брэдбери
Рэй Брэдбери – 9 результатов перевода
Вообще-то, это Рэй Брэдбери.
- И ты цитировал Рэя Брэдбери?
- Да.
It's actually Ray Bradbury.
-And you quoted Ray Bradbury?
-Y es.
Скопировать
"Если вы будете скрывать своё невежество, вас не будут бить и вы никогда не поумнеете".
Вообще-то, это Рэй Брэдбери.
- И ты цитировал Рэя Брэдбери?
" If you hide your ignorance, no one will hit you and you'II never learn. "
It's actually Ray Bradbury.
-And you quoted Ray Bradbury?
Скопировать
Но ведь это правда.
*роман Рэя Брэдбери
да?
But it's true.
'Death is a lonely business.'
You had a fight, huh?
Скопировать
Доброе утро.
*сборник рассказов Рэя Брэдбери
Выглядит интереснее.
'Morning.
'The October Country'...
That one looks better.
Скопировать
Это сборник рассказов
Рэя Брэдбери с металитературным сюжетом о мужчине, который покрыт татуировками, сделанными некой женщиной
По ночам татуировки оживают и рассказывают истории.
It's a collection of short stories
By Ray Bradbury, based on the metafictive device Of a man who's covered in tattoos drawn by a woman from the future.
Uh-huh. - At nighttime, the tattoos come to life And tell a story.
Скопировать
Это рассказ Брэдбери.
- Рэя Брэдбери!
- Да!
It was a story by Bradbury.
- Ray Bradbury!
- Ray!
Скопировать
Да, "451 по Фаренгейту" - просто жесть.
Явно, Рэй Брэдбери был под кайфом, когда писал ее.
.
Yeah, "Fahrenheit 451," the book burning thing.
Ray Bradbury was onto something there.
♪ Sing a song for the world today ♪
Скопировать
На два года младше меня.
Всегда видел ее в библиотеке, читающей Рэя Брэдбери.
Я любил Рэя Брэдбери.
Two years behind me.
I used to see her in the library reading all the Ray Bradbury.
I liked Ray Bradbury.
Скопировать
Всегда видел ее в библиотеке, читающей Рэя Брэдбери.
Я любил Рэя Брэдбери.
Некоторые старшеклассники -
I used to see her in the library reading all the Ray Bradbury.
I liked Ray Bradbury.
Some of the seniors--
Скопировать