Перевод "пастор" на английский
Произношение пастор
пастор – 30 результатов перевода
Я тебе тоже могу рассказать откровенно.
Я - пастор. Эти рубли - пожертвования ему!
Ну! Осталось немножко!
I too can tell you honestly: I'm a pastor.
These Rubals - donations to Him.
Well, there was a bit left over...
Скопировать
Вместо Бедфордов - трое господ из Сан Боника, a вместо Хузов - трое господ из Мичига.
И среди них даже пастор!
Мадам, вы можете нас представить?
In Mr. Bedford's place - three guys from San Bonica, ...and in Mr. Huse's - three guys from Michiga.
There is even a pastor among them!
Can you introduce us, Madame?
Скопировать
Немцы-братья!
Это спрашиваю вас я... пастор церкви Святого Георга.
Остановитесь!
Germans, my brothers.
It's I who is asking you, the pastor of St. Georg Church.
Stop.
Скопировать
Меня немного... подташнивает.
Чем могу помочь, преподобный пастор?
Молись, сын мой, и Господь тебе поможет.
I feel... sick.
Can I help you, reverend father?
Praise the lord My son, and lord will help you.
Скопировать
Он перебьет мне их всех! Этот живой.
Наверху остался только бедный господин пастор.
Прошу не беспокоиться.
He will murder them all!
Only that poor pastor upstairs left.
Please don't be scared.
Скопировать
Теперь о деле, Штирлиц.
Мне нужен ваш пастор.
Пастор Шлаг, правильно?
Let's talk business, Stirlitz.
I need your pastor.
Pastor Schlagg.
Скопировать
Сейчас он это знал. Это второе и главное.
Он знал теперь, что еще раньше, чем он задумал освобождение пастора и использование его в качестве запасного
Теперь, когда он все это знал, можно было действовать.
Now he knew that, and that second fact was the most important.
He also knew that Schellenberg had decided to release the pastor and use him as a backup channel of connection long before.
Now that he knew everything, he had to act.
Скопировать
Теперь ему следовало сделать правильные выводы и действовать дальше.
Шелленберг рассчитывает, что пастор станет подставной фигурой в их игре.
В какой игре, в какой операции - этого Штирлиц еще не знал.
Stirlitz had to make correct conclusions and go ahead.
Schellenberg counted on the pastor to be a dummy in their game.
But Stirlitz didn't know what kind of game it would be.
Скопировать
В какой игре, в какой операции - этого Штирлиц еще не знал.
Ясно одно: пастор - приманка-прикрытие, - так задумал Шелленберг.
Но он не учел, что Шлаг имеет в Швейцарии сильные связи.
But Stirlitz didn't know what kind of game it would be.
It was clear that the pastor was bait, a cover. That was Schellenberg's plan.
But he overlooked the fact that Schlagg had strong connections in Switzerland.
Скопировать
Пастору нужно подготовить такую легенду, которая вызовет серьезный контринтерес по отношению к другим немцам, прибывшим или собирающимся прибыть в Швейцарию для ведения переговоров.
Но один пастор - это и много и мало. Нужна страховка.
Нужен кто-то еще.
It was necessary to prepare for the pastor such a legend which will arouse towards him a serious counter-interest, as compared to the other Germans who came or are going to come to Switzerland for such negotiations.
But one pastor is both too little and too much.
We need someone to stand by. We need someone else.
Скопировать
Но это между нами.
Бёрк Деннингс, мой добрый пастор был найден внизу лестницы, спускающейся на Эм-стрит с головой, повёрнутой
Такое не случается при падении?
Please, Father confidential.
Burke Dennings, good Father was found at the bottom of those steps leading to M street with his head turned completely around facing backwards.
That didn't happen in the fall?
Скопировать
Чем там занимаются?
Кто этот пастор? Я часто его там вижу.
Он там всё время.
What goes on there?
Who's the priest I keep seeing there?
He's there all the time.
Скопировать
Мне нужен ваш пастор.
Пастор Шлаг, правильно?
Он жив-здоров?
I need your pastor.
Pastor Schlagg.
Did I name him correctly?
Скопировать
- Улетают, чтобы взять новый запас бомб.
Значит, вы считаете, что по возвращении пастор Шлаг будет молчать, что именно вы послали его туда для
Смотря кто будет его допрашивать.
No? They are flying away to take new bombs.
So you think that when Pastor Schlagg returns back, he won't blab out that it was YOU who sent him there to establish contacts.
It depends on who will interrogate him.
Скопировать
Это хорошо.
Рейхсфюрер не знает об этом вашем плане с посылкой пастора искать мира?
- Нет, скажем так.
Fine.
Does the Reichsfuhrer know about your plan to send the pastor to Bern?
No.
Скопировать
Значит, - решил Штирлиц, - нужно так сориентировать Шлага, чтобы он использовал свое влияние против тех, кто руками Штирлица отправит его в Швейцарию.
Штирлиц рассчитывал использовать пастора в качестве запасного канала связи.
Теперь пастору предстояло сыграть еще одну, более ответственную роль.
So, decided Stirlitz, I should make Schlagg use his influence against those who, with Stirlitz' hands, are sending him to Switzerland.
Stirlitz wanted to use the pastor as a backup channel of connection.
Now the pastor had to play another, more responsible, role.
Скопировать
Штирлиц рассчитывал использовать пастора в качестве запасного канала связи.
Теперь пастору предстояло сыграть еще одну, более ответственную роль.
Пастору нужно подготовить такую легенду, которая вызовет серьезный контринтерес по отношению к другим немцам, прибывшим или собирающимся прибыть в Швейцарию для ведения переговоров.
Stirlitz wanted to use the pastor as a backup channel of connection.
Now the pastor had to play another, more responsible, role.
It was necessary to prepare for the pastor such a legend which will arouse towards him a serious counter-interest, as compared to the other Germans who came or are going to come to Switzerland for such negotiations.
Скопировать
Теперь пастору предстояло сыграть еще одну, более ответственную роль.
Пастору нужно подготовить такую легенду, которая вызовет серьезный контринтерес по отношению к другим
Но один пастор - это и много и мало. Нужна страховка.
Now the pastor had to play another, more responsible, role.
It was necessary to prepare for the pastor such a legend which will arouse towards him a serious counter-interest, as compared to the other Germans who came or are going to come to Switzerland for such negotiations.
But one pastor is both too little and too much.
Скопировать
Оба они были прихожанами его кирхи.
В доносах говорилось, что пастор призывает к миру и братству со всеми народами.
Проверка установила, что пастор встречался с бывшим министром Краузе, который сейчас жил в эмиграции в Швейцарии.
Both were the parishioners of his church.
They affirmed that in his sermons Schlagg was calling for peace and friendship among all the peoples, denouncing barbarian wars and bloodshed.
The objective check-up established that the pastor had met with the former Minister Krauze who was living in emigration in Switzerland.
Скопировать
В доносах говорилось, что пастор призывает к миру и братству со всеми народами. Осуждает варварство войны и неразумность кровопролития.
Проверка установила, что пастор встречался с бывшим министром Краузе, который сейчас жил в эмиграции
У них наладились добрые отношения, однако никаких данных, указывающих на политическую связь пастора с Краузе, в деле не имелось.
They affirmed that in his sermons Schlagg was calling for peace and friendship among all the peoples, denouncing barbarian wars and bloodshed.
The objective check-up established that the pastor had met with the former Minister Krauze who was living in emigration in Switzerland.
They were on friendly terms, but nothing pointed to the pastor's political connection with Krauze.
Скопировать
Проверка установила, что пастор встречался с бывшим министром Краузе, который сейчас жил в эмиграции в Швейцарии.
У них наладились добрые отношения, однако никаких данных, указывающих на политическую связь пастора с
Айсман недоумевал, отчего пастор попал в разведку, почему не был отправлен в гестапо.
The objective check-up established that the pastor had met with the former Minister Krauze who was living in emigration in Switzerland.
They were on friendly terms, but nothing pointed to the pastor's political connection with Krauze.
Eismann wondered why Schlagg had fallen in the hands of the intelligence. Why didn't they send him to the Gestapo?
Скопировать
Ответ, который ему приготовили через час, оказался неожиданным.
Пастор Шлаг из тюрьмы освобожден в феврале 1945 года.
Из дела нельзя понять, дал ли он согласие работать на СД или его освобождение было следствием иных непонятных причин,
The answer, which was ready an hour later, was absolutely unexpected.
Pastor Schlagg was released from prison in February 1945.
It was impossible to understand if he had agreed to work on the SD or his release was the consequence of some other reasons.
Скопировать
была только устная директива Шелленберга.
Выпустить пастора под наблюдение Штирлица.
- Это все?
There was only Schellenberg's oral order.
There was only Schellenberg's oral order to release the pastor and put him under Stirlitz' supervision.
- ls that all?
Скопировать
Знаешь, это так странно.
Не будь ты пастором, ты мог стать знаменитым психиатром.
Твоя мать жила бы в шикарной квартире, а не там.
You know, it's funny.
If you weren't a priest, you'd be a famous psychiatrist now on Park Avenue.
Your mother would be living in a penthouse instead of there.
Скопировать
Кого вы хотите отправить?
В списке кандидатов для решения первой задачи у Шелленберга значился Штирлиц с его подопечным пастором
- У вас есть конкретная кандидатура?
Who do you want to send?
For the first task Schellenberg chose Stirlitz with his pastor.
Do you have any concrete candidatures?
Скопировать
У них наладились добрые отношения, однако никаких данных, указывающих на политическую связь пастора с Краузе, в деле не имелось.
Айсман недоумевал, отчего пастор попал в разведку, почему не был отправлен в гестапо.
Отчего им заинтересовались люди Шелленберга.
They were on friendly terms, but nothing pointed to the pastor's political connection with Krauze.
Eismann wondered why Schlagg had fallen in the hands of the intelligence. Why didn't they send him to the Gestapo?
Why did he interest Schellenberg's people?
Скопировать
Волга вольная.
Поднимите мне справку о поведении пастора Шлага в тюрьме.
Все о его характере, контактах, разговорах с заключенными, тяготения.
How free you are.
I need information concerning pastor Schlagg's behavior in prison:
his contacts, personality, conversations with convicts, his interests.
Скопировать
По-прежнему живет со своими племянниками и сестрой на Гартенштрассе, 2?
Мне нужен ваш пастор.
Я собираюсь послать его в Швейцарию.
is he safe and sound? is he still living with his sister and nephews in Garten Street 2?
Yes, he's living with his sister and nephews in Garten Street 2.
I need your pastor. I... I'm going to send him to Switzerland.
Скопировать
Он поедет туда в поисках мира.
Значит, вы считаете, что пастор, если мы возьмем его сестру с детьми как заложников, вернется обязательно
Я думаю, непременно вернется.
Of course, not. He'll go there to seek peace.
So you think that the pastor will return back, if we take his sister and nephews as hostages, don't you?
He'll definitely come back.
Скопировать
Айсман из 4 управления.
Посмотрите в картотеке, есть ли запись допроса пастора Шлага штандартенфюрером Штирлицем.
- А если б вы не были пастырем?
It's Eismann from the 4th department.
Will you look up in your card-index, if there is any recording of Pastor Schlagg's interrogation by Stirlitz.
All right. What if you were not a pastor?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов пастор?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пастор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
