Перевод "pastor" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pastor (пасте) :
pˈastə

пасте транскрипция – 30 результатов перевода

I can tell you who from and why.
I too can tell you honestly: I'm a pastor.
These Rubals - donations to Him.
Я угнал эту машину.
Я тебе тоже могу рассказать откровенно.
Я - пастор. Эти рубли - пожертвования ему!
Скопировать
I can't preach in this voice!
Pastor, I told you that we can work it out.
Take care of him, friend.
Не могу же я читать проповеди таким голосом
Отче, я уже говорил вам, что все можно исправить.
Коллега, займитесь!
Скопировать
- What will it be?
Past or future?
Tyranny or freedom?
- Так каков выбор?
Прошлое или будущее?
Тирания или свобода?
Скопировать
In Mr. Bedford's place - three guys from San Bonica, ...and in Mr. Huse's - three guys from Michiga.
There is even a pastor among them!
Can you introduce us, Madame?
Вместо Бедфордов - трое господ из Сан Боника, a вместо Хузов - трое господ из Мичига.
И среди них даже пастор!
Мадам, вы можете нас представить?
Скопировать
Germans, my brothers.
It's I who is asking you, the pastor of St. Georg Church.
Stop.
Немцы-братья!
Это спрашиваю вас я... пастор церкви Святого Георга.
Остановитесь!
Скопировать
He will murder them all!
Only that poor pastor upstairs left.
Please don't be scared.
Он перебьет мне их всех! Этот живой.
Наверху остался только бедный господин пастор.
Прошу не беспокоиться.
Скопировать
Let's talk business, Stirlitz.
I need your pastor.
Pastor Schlagg.
Теперь о деле, Штирлиц.
Мне нужен ваш пастор.
Пастор Шлаг, правильно?
Скопировать
Now he knew that, and that second fact was the most important.
He also knew that Schellenberg had decided to release the pastor and use him as a backup channel of connection
Now that he knew everything, he had to act.
Сейчас он это знал. Это второе и главное.
Он знал теперь, что еще раньше, чем он задумал освобождение пастора и использование его в качестве запасного канала связи, еще раньше его решил использовать Шелленберг.
Теперь, когда он все это знал, можно было действовать.
Скопировать
Stirlitz had to make correct conclusions and go ahead.
Schellenberg counted on the pastor to be a dummy in their game.
But Stirlitz didn't know what kind of game it would be.
Теперь ему следовало сделать правильные выводы и действовать дальше.
Шелленберг рассчитывает, что пастор станет подставной фигурой в их игре.
В какой игре, в какой операции - этого Штирлиц еще не знал.
Скопировать
But Stirlitz didn't know what kind of game it would be.
It was clear that the pastor was bait, a cover. That was Schellenberg's plan.
But he overlooked the fact that Schlagg had strong connections in Switzerland.
В какой игре, в какой операции - этого Штирлиц еще не знал.
Ясно одно: пастор - приманка-прикрытие, - так задумал Шелленберг.
Но он не учел, что Шлаг имеет в Швейцарии сильные связи.
Скопировать
It was necessary to prepare for the pastor such a legend which will arouse towards him a serious counter-interest, as compared to the other Germans who came or are going to come to Switzerland for such negotiations.
But one pastor is both too little and too much.
We need someone to stand by. We need someone else.
Пастору нужно подготовить такую легенду, которая вызовет серьезный контринтерес по отношению к другим немцам, прибывшим или собирающимся прибыть в Швейцарию для ведения переговоров.
Но один пастор - это и много и мало. Нужна страховка.
Нужен кто-то еще.
Скопировать
Well okay, he's gone off somewhere, so he's gone off.
Whether he's gone into the past or the future...
All I know is I don't know and, frankly, I don't care.
Ну ладно, он смылся куда-то, значит он смылся.
Куда бы он ни отправился, в прошлое или будущее...
Все, что я знаю я не знаю и, честно говоря, мне все равно.
Скопировать
I need your pastor.
Pastor Schlagg.
Did I name him correctly?
Мне нужен ваш пастор.
Пастор Шлаг, правильно?
Он жив-здоров?
Скопировать
Yes, he's living with his sister and nephews in Garten Street 2.
I need your pastor. I... I'm going to send him to Switzerland.
Fine. I hope you don't mean a rest in the mountains.
Он жив-здоров. Мне нужен ваш пастор.
Я собираюсь послать его в Швейцарию.
Отлично. Я надеюсь, вы не имеете в виду отдых в горах? Отнюдь.
Скопировать
No? They are flying away to take new bombs.
So you think that when Pastor Schlagg returns back, he won't blab out that it was YOU who sent him there
It depends on who will interrogate him.
- Улетают, чтобы взять новый запас бомб.
Значит, вы считаете, что по возвращении пастор Шлаг будет молчать, что именно вы послали его туда для установления контактов?
Смотря кто будет его допрашивать.
Скопировать
Fine.
Does the Reichsfuhrer know about your plan to send the pastor to Bern?
No.
Это хорошо.
Рейхсфюрер не знает об этом вашем плане с посылкой пастора искать мира?
- Нет, скажем так.
Скопировать
So, decided Stirlitz, I should make Schlagg use his influence against those who, with Stirlitz' hands, are sending him to Switzerland.
Stirlitz wanted to use the pastor as a backup channel of connection.
Now the pastor had to play another, more responsible, role.
Значит, - решил Штирлиц, - нужно так сориентировать Шлага, чтобы он использовал свое влияние против тех, кто руками Штирлица отправит его в Швейцарию.
Штирлиц рассчитывал использовать пастора в качестве запасного канала связи.
Теперь пастору предстояло сыграть еще одну, более ответственную роль.
Скопировать
Stirlitz wanted to use the pastor as a backup channel of connection.
Now the pastor had to play another, more responsible, role.
It was necessary to prepare for the pastor such a legend which will arouse towards him a serious counter-interest, as compared to the other Germans who came or are going to come to Switzerland for such negotiations.
Штирлиц рассчитывал использовать пастора в качестве запасного канала связи.
Теперь пастору предстояло сыграть еще одну, более ответственную роль.
Пастору нужно подготовить такую легенду, которая вызовет серьезный контринтерес по отношению к другим немцам, прибывшим или собирающимся прибыть в Швейцарию для ведения переговоров.
Скопировать
Now the pastor had to play another, more responsible, role.
It was necessary to prepare for the pastor such a legend which will arouse towards him a serious counter-interest
But one pastor is both too little and too much.
Теперь пастору предстояло сыграть еще одну, более ответственную роль.
Пастору нужно подготовить такую легенду, которая вызовет серьезный контринтерес по отношению к другим немцам, прибывшим или собирающимся прибыть в Швейцарию для ведения переговоров.
Но один пастор - это и много и мало. Нужна страховка.
Скопировать
They affirmed that in his sermons Schlagg was calling for peace and friendship among all the peoples, denouncing barbarian wars and bloodshed.
The objective check-up established that the pastor had met with the former Minister Krauze who was living
They were on friendly terms, but nothing pointed to the pastor's political connection with Krauze.
В доносах говорилось, что пастор призывает к миру и братству со всеми народами. Осуждает варварство войны и неразумность кровопролития.
Проверка установила, что пастор встречался с бывшим министром Краузе, который сейчас жил в эмиграции в Швейцарии.
У них наладились добрые отношения, однако никаких данных, указывающих на политическую связь пастора с Краузе, в деле не имелось.
Скопировать
The answer, which was ready an hour later, was absolutely unexpected.
Pastor Schlagg was released from prison in February 1945.
It was impossible to understand if he had agreed to work on the SD or his release was the consequence of some other reasons.
Ответ, который ему приготовили через час, оказался неожиданным.
Пастор Шлаг из тюрьмы освобожден в феврале 1945 года.
Из дела нельзя понять, дал ли он согласие работать на СД или его освобождение было следствием иных непонятных причин,
Скопировать
There was only Schellenberg's oral order.
There was only Schellenberg's oral order to release the pastor and put him under Stirlitz' supervision
- ls that all?
была только устная директива Шелленберга.
Выпустить пастора под наблюдение Штирлица.
- Это все?
Скопировать
Who do you want to send?
For the first task Schellenberg chose Stirlitz with his pastor.
Do you have any concrete candidatures?
Кого вы хотите отправить?
В списке кандидатов для решения первой задачи у Шелленберга значился Штирлиц с его подопечным пастором.
- У вас есть конкретная кандидатура?
Скопировать
How free you are.
I need information concerning pastor Schlagg's behavior in prison:
his contacts, personality, conversations with convicts, his interests.
Волга вольная.
Поднимите мне справку о поведении пастора Шлага в тюрьме.
Все о его характере, контактах, разговорах с заключенными, тяготения.
Скопировать
Of course, not. He'll go there to seek peace.
So you think that the pastor will return back, if we take his sister and nephews as hostages, don't you
He'll definitely come back.
Он поедет туда в поисках мира.
Значит, вы считаете, что пастор, если мы возьмем его сестру с детьми как заложников, вернется обязательно?
Я думаю, непременно вернется.
Скопировать
It's Eismann from the 4th department.
Will you look up in your card-index, if there is any recording of Pastor Schlagg's interrogation by Stirlitz
All right. What if you were not a pastor?
Айсман из 4 управления.
Посмотрите в картотеке, есть ли запись допроса пастора Шлага штандартенфюрером Штирлицем.
- А если б вы не были пастырем?
Скопировать
Will you look up in your card-index, if there is any recording of Pastor Schlagg's interrogation by Stirlitz.
What if you were not a pastor?
I am against such supposition.
Посмотрите в картотеке, есть ли запись допроса пастора Шлага штандартенфюрером Штирлицем.
- А если б вы не были пастырем?
- Я против такого умозрительного допуска.
Скопировать
Over the course of an infinity, I know that anything can happen to a man;
his virtuous behaviour, whether past or future merits nothing but goodness.
He may, however, merit nothing but betrayal, as a result of his past or future infamy.
Находясь в бесконечности, мне известно всё, что может статься с человеком;
с его благими поступками, прошлыми или будущими он заслуживает лишь доброту.
Однако, быть может, он не заслуживает ничего, даже оправдания, как результат своей прошлой или будущей подлости.
Скопировать
It wasn't this Earth, and yet it was.
I didn't go backwards into the past or forwards into the future, I...
I slipped sideways.
Не на этой Земле, но всё же это было.
Я отправился не назад в прошлое или вперёд в будущее, я...
Я скользнул в сторону.
Скопировать
his virtuous behaviour, whether past or future merits nothing but goodness.
He may, however, merit nothing but betrayal, as a result of his past or future infamy.
Seen under this light, all my acts are just, but indifferent.
с его благими поступками, прошлыми или будущими он заслуживает лишь доброту.
Однако, быть может, он не заслуживает ничего, даже оправдания, как результат своей прошлой или будущей подлости.
В свете этого, все мои деяния просты, но равнодушны.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pastor (пасте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pastor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пасте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение