Перевод "egger" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение egger (эго) :
ˈɛɡə

эго транскрипция – 19 результатов перевода

Well, it's just that, you see, I fight in clubs, you know?
I'm really a ham and egger.
This guy is the best.
Это же несерьезно. Я дерусь в маленьких клубах.
За кружку пива.
А он классный боксер.
Скопировать
Oh. And you get to decide that because you're the new head coach?
Wow, that's a pretty big promotion for a ham and egger like yourself.
Wait, are you... are you accusing me of this?
А ты, значит, уже возомнил себя новым главным тренером?
Кстати, неплохой карьерный рост для такого яйцеголового как ты.
Постой, ты... ты подозреваешь меня?
Скопировать
Mr. Prosecutor?
the next few days, you're going to hear how the defendant, Bartholomew Simpson, aka the Springfield Egger
Objection!
Господин прокурор?
В течение этого процесса вы услышите как обвиняемый, Бартоломью Симпсон, известный как Спрингфилдский Яйцеброс...
Возражаю!
Скопировать
We're the same rank, Matt.
I'm not some ham and egger you can just kick to the curb.
I'm not going anywhere.
Мы в одной лодке, Мэтт.
Меня не так просто напугать.
И я никуда не уйду.
Скопировать
-Then we are countrymen.
Katharina Egger.
-"Eggr" we say.
- Тогда мы - земляки.
- Катарина Эггер.
- "Экер" мы говорим.
Скопировать
-Lieutenant!
That is not Franz Egger.
Or are you?
Лейтенант!
Это не Франц Эггер.
Или все же ты?
Скопировать
I couldn't care less what you Bavarians think!
If Franz Egger is not here, then we are going to take this one to "court"... that is if Franz Egger will
I guarantee you this:
Теперь это абсолютно неважно мне!
Если Франц Эггер не здесь, тогда мы возьмем этого на "суд"... до тех пор, пока Франц не появится!
А я вам гарантирую:
Скопировать
It's cold outside
You are Franz Egger, right?
-Yes, it's me.
Снаружи холодно.
- Вы - Франц Эггер, правильно?
- Да, это - я.
Скопировать
But they speak their mind freely.
Stay strong, young Frau Egger.
Acceptance is only a question of time.
Но они нарываются, дуются на нас.
Будьте стойкой, молодая фрау Эггер.
Принять новое - это всегда вопрос времени.
Скопировать
You should be happy that we can't take you with us.
Bring me Franz Egger!
He is not here!
Радуйся, что мы не можем взять тебя с собой.
Ведите мне Франца Эггера!
Он не здесь!
Скопировать
Good morning.
We are looking for Franz Egger.
What you want from Franz?
Доброе утро.
Мы ищем Франца Эггера.
- Что вы хотите от Франца?
Скопировать
We speak the same language.
-Franz Egger!
Shame on you, Napoleon's puppet.
Мы говорим с вами на одном языке.
Франц Эггер!
Как вам не стыдно помогать Наполеону.
Скопировать
-Hey, I asked you a question!
Are you Franz Egger?
-And if I were?
- Эй, я тебя спрашиваю!
- Ты Франц Эггер?
- А если бы и был?
Скопировать
Veit!
Ah the young Frau Egger...
Please, come in. -Thank you, Father.
Файт!
Ах, молодая фрау Эггерин... Пожалуйста, входите.
Спасибо, ваша честь.
Скопировать
Please, come in. -Thank you, Father.
What brings you here at this hour, Frau Egger?
The news from Vienna worries me greatly.
Спасибо, ваша честь.
Что привело вас в такой поздний час ко мне, фрау Эггерин?
Новости из Вены очень беспокоят меня.
Скопировать
They say terrible things about French, there is talk of much stronger forces.
In Tyrol there is a curse, my dear Frau Egger.
Our alps are the gateway between North and South.
Говорят о перевесе французов. Я боюсь, что это закончится кровопролитием.
На Тироле лежит проклятие, дорогая фрау Эггерин.
Наши Альпы - ворота с севера на юг.
Скопировать
Frau Hofer?
It's me, Katharina Egger.
I'm with my husband.
Фрау Хофер?
Это - я, Катарина Эггер.
Я с мужем.
Скопировать
-Dude.
Who whipped an egger?
-He who smelled it, dealt it.
- Чуваки.
Кто набздел?
- Кому смердит - тот и пердит.
Скопировать
Egging, Sergeant.
This guys an egger.
Eggs, huh?
Яйцеметание, сержант.
- Он яйцемётчик.
- Яйца.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов egger (эго)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы egger для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение