Перевод "eight hundred" на русский

English
Русский
0 / 30
eightвосьмёрка восьмеро ввосьмером
hundredсто
Произношение eight hundred (эйт хандрид) :
ˈeɪt hˈʌndɹɪd

эйт хандрид транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, give me a fucking break.
Eighty eight hundred sixty nine against repeal.
Virgil, is that enough for you to make a projection?
О, блин не надо ля-ля!
8869 против.
Вирджил, этого достаточно для прогноза?
Скопировать
About the same. Four thousand four hundred.
- Fifty-eight hundred.
- Mr. MacLean?
Примерно столько же. 4400.
- Мистер Мерфи?
- 5800. Мистер Маклейн?
Скопировать
Oh. Um... Yeah, I guess I may have gone over my projections by a few...
Eight hundred thousand dollars.
That's how much you've exceeded your quarterly budget.
О. Гм ... да... я предполагаю, что я, возможно, немного переборщила с моими проектированиями...
- $800,000.
Это - то, насколько вы превысили ваш ежеквартальный бюджет.
Скопировать
I need...
- Seven hundred, eight hundred.
- Where'd you get all that money?
- Мне нужна китайская широкохвостая рыба - "лев".
- Возьми деньги. - Откуда у тебя?
- От друзей.
Скопировать
They just run you, don't they?
Two thousand eight hundred and eighty steps, detective.
Do me a favor, keep that kind of shit to yourself.
Они вас просто перполняют, не так ли?
2880 ступенек, детектив.
Сделай одолжение, больше такого дерьма не выдавай.
Скопировать
I've heard figures as high as $860 billion.
- Eight hundred and sixty billion?
- Billion.
Я слышал, что где-то 860 миллиардов долларов.
860 миллиардов?
Миллиардов.
Скопировать
You know how many cars were stolen that week throughout the country?
- One thousand eight hundred and eight-six.
- They can't all have been yellow Fords.
Ты в курсе, сколько машин воруют по стране за год?
- 1886.
- Ну не все же желтые форды.
Скопировать
..plus two thousand overtime,..
..plus family allowance,.. ..eight hundred lire a day.
Eight hundred times thirty... you work it out.
Две тысячи за сверхурочные.
Плюс паек на семью, который составляет 800 в день.
Тридцать раз по восемьсот... Это... Сложи все это.
Скопировать
..plus family allowance,.. ..eight hundred lire a day.
Eight hundred times thirty... you work it out.
What more do you want?
Плюс паек на семью, который составляет 800 в день.
Тридцать раз по восемьсот... Это... Сложи все это.
Кто может желать большего?
Скопировать
Soldiers of Israel .. you stand before the walls of Jerusalem.
For one thousand, eight hundred and seventy-eight years.
These walls have been waiting for you. Since the days of King David ..
1878 лет...
Солдаты Израиля, вы стоите пред стенами Иерусалима
1878 лет ждали вас эти стены
Скопировать
Across the border, near the mosque of Mishmar Hayarden the Syrians are gathering supplies for an attack next week.
Eight hundred rifles.
Mortars, two- inch, 21.
Вдоль границы около мечети в Мишмар Хайарден... сирийцы хранят боеприпасы для нападения.
Восемьсот винтовок.
Минометы. Двадцать один.
Скопировать
Double in spades.
Eight hundred enough?
Plenty.
Я в двойном убытке.
- 800 достаточно?
- Вполне.
Скопировать
How much do you need?
Eight hundred dollars.
I stand as much chance of raising 8 million.
- А сколько нужно денег?
- Восемьсот долларов.
Это то же самое, что восемь миллионов.
Скопировать
Range to target, 900 yards.
Eight hundred yards.
Seven hundred yards.
Расстояние до цели 900 ярдов.
Восемьсот ярдов.
Семьсот ярдов.
Скопировать
And batting for Sarah Ross Geller.
Eight hundred and seventy-two.
Although, it looks like you bought an awful lot of cookies yourself.
И заместитель Сары Росс Геллер.
Восемьсот семдесят две.
Вобще-то похоже, что вы купили огромное количество печенья сами.
Скопировать
it was a new awakening for Wahb.
He weighed nearly eight hundred pounds now... a young giant just moving into early adulthood.
the male grizzly's instinct to wander... told him it was time to leave the familiar valley.
На этот раз в пробуждении было что-то новое для Уэба.
Он весил теперь около 350 килограмм. Молодой гигант вступил в пору ранней зрелости.
И теперь бродячий инстинкт гризли-самца что пришло время покинуть знакомую долину.
Скопировать
- What's the bet?
- Eight hundred.
- What the fuck could you have?
- Сколько ставим?
- Восемьсот.
- Да что у тебя там может быть?
Скопировать
She broke in two and sunk.
Eight hundred of her crew were lost.
This morning an American surveillance satellite was struck by a Soviet laser fired from the Sergei Kirov Space Station.
Корабль развалился на двое и затонул.
800 членов экипажа погибли.
Сегодня утром американский спутник был сбит советским лазером с космической станции Сергей Киров.
Скопировать
Uniforme.
See, you got to figure sulfur-crested cockatoos... they go for about eight hundred a shot.
Then you got gentle red-tails... they're close to two thousand each.
Ваша форма.
Смотри, если оценить этих какаду с пышными хохолками то они бы стоили 800 за штуку.
А породистые краснохвостые, они стоили примерно 2000 каждый.
Скопировать
A gift to a Pope.
Cost me eight hundred bucks.
It's from the seventeenth century.
Подарок Папе.
Стоил мне 800 долларов.
Семнадцатый век.
Скопировать
What do you think?
Ten thousand eight hundred dollars.
That seems like a lot.
Каково ваше мнение?
Десять тысяч и восемьсот долларов.
Это довольно многовато.
Скопировать
To buying one hundred and twenty sable furs a month... and three thousand chickens a week
To the fact that eight hundred and forty Guards and employees... of the Household Department plus one
You are very good at accounts, Mr Johnston
Покупка 120 соболей в месяц и 3-х тысяч кур в неделю.
И ещё тот факт, что 840 дворцовых стражников и работников вместе с одним канцлером заботятся лишь о том, как наполнить рисом свои чашки.
Вы прекрасно считаете, мистер Джонстон!
Скопировать
And I knew that Eunuchs had started it... to stop me from knowing what they had stolen
There had been Eunuchs in the Forbidden City... for eight hundred years
There were still more than a thousand of them
Я догадывался, что его устроили евнухи, чтобы скрыть все кражи.
Евнухи жили в Запретном Городе 800 лет.
Их было здесь более тысячи.
Скопировать
- A million and a half.
- One million eight hundred thousand!
- Go on! - One billion, 10 billion, 25 billion...
- Давай ещё! - 1.800.000.
- Давай.
Миллиард, 10 миллиардов, 25 миллиардов.
Скопировать
Ninety-nine! - Breakthrough!
- Eight hundred!
802, Harry!
- Готово!
- 800! 802, Гарри!
- Да!
Скопировать
Yes.
Eight hundred and sixty thousand.
I can't believe it's still standing.
Да.
860000.
Невероятно, результат остался непревзойдённым.
Скопировать
We won't start this fight but, by God, we'll finish it.
Eight hundred kilometers, 700...
Forces closing.
Мы не начнём эту битву, но клянусь Богом, мы закончим её.
- Восемьсот километров, семьсот....
- Силы приближаются.
Скопировать
Yes. Umm... we'd be colonising space right now if it hadn't been for the Dark Ages.
There was a period of over eight hundred years where science was heresy and anathema.
Maybe they didn't have that set- back.
Нуу... мы бы колонизировали сейчас космос, если бы не Средневековье.
Это период порядка 700 лет, когда наука считалась ересью и предавалась анафеме.
Может быть у них такого периода в истории не было.
Скопировать
I just love it.
Eight hundred and twenty-five, eight hundred and twenty-six...
Eric, what are you doing?
Я ее только что полюбила.
825, 826...
Эрик, что ты делаешь?
Скопировать
Yes, Elizabeth.
Eight hundred and seventy-one.
That's crap!
Да, Элизабет.
Восемьсот семьдесят одна.
Вот гадство!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов eight hundred (эйт хандрид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы eight hundred для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйт хандрид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение