Перевод "elongated" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение elongated (илонгэйтид) :
ˈiːlˌɒŋɡeɪtɪd

илонгэйтид транскрипция – 30 результатов перевода

They're what's left over from the creation of the solar system after the planets were formed billions of years ago.
These chunks of space debris are in an elongated orbit around our sun, but every now and then one of
If this comet continues on its path around the sun and keeps its present course, sometime on August 16, roughly a year from now, there's a chance that we might have impact.
Эти осколки рождённые солнечной системой сформировались одновременно с планетами миллиарды лет назад.
Эти ледяные глыбы движутся вокруг солнца по вытянутым эллиптическим орбитам. Порой, гравитационные поля планет... заставляют их отскакивать, как бильярдные шары на новую орбиту.
Если эта планета продолжит движение вокруг солнца по той же траектории то примерно через год, 16-го апреля может произойти столкновение.
Скопировать
Of course, that might not do any good. Nobody's missing a porpoise. It's a dolphin that's been taken.
common harbor porpoise has an abrupt snout while the bottle-nosed dolphin, or Tursiops truncatus has an elongated
But I'm sure you already knew that.
Конечно, это может и не поможет, но видишь ли, никто не терял свинку.
У обычной морской свинки обрубленный нос, острые зубы и треугольное пятно на груди... когда у бутылконосого дельфина, или Трупсиос Трункатус... продолговатый нос, округлые конусообразные зубы, и зазубренный спинной плавник.
Но уверен, вы же это знаете.
Скопировать
Many victims were found with their windows and doors locked from the inside.
These elongated fingerprints found at 7 of the 19 crime scenes match Tooms.
Agent Mulder, look at his fingers.
Многие жертвы были найдены в своих домах с закрытыми изнутри окнами и дверями.
Эти отпечатки были обнаружены на семи из 19 мест преступления. Полное совпадение с Юджином Виктором Тумсом.
Агент Малдер, взгляните на его пальцы.
Скопировать
This is an absence slip... signed by Nelson's mother... and this is Nelson's English homework.
Notice the identical elongated loops on the D's.
Forgery!
Это записка, написанная мамой Нельсона а это его домашняя работа.
- Заметьте идентичные крючки букв "д".
- Подделка!
Скопировать
His work is evidenced by the plasticity he employed in his nudes and portraiture as well.
Always the oval face, the elongated trunk, arms.
Yes, Henri Matisse.
Его работы отличает пластика, свойственная также его обнаженной натуре и портретам.
Всегда – овальное лицо, вытянутый торс, руки.
Анри Матисс.
Скопировать
The forelimbs are very small, very reduced.
The hind limbs are long, elongated.
The tail is very long. It's a world record for mammals. It consists of about 50 single vertebrae.
Передние конечности очень маленькие, сильно редуцированные.
Задние конечности, наоборот, сильно вытянуты.
Хвост очень длинный — возможно, мировой рекорд среди млекопитающих — и состоит из 50 позвонков.
Скопировать
YOU WOULD NOT BELIEVE WHAT I JUST GOT.
"THE MYSTERY OF THE ELONGATED MAN."
I HAVE BEEN LOOKING FOR THIS FORYEARS!
! Не поверишь, что я там раздобыл.
Выпуск "Флэша" за май 1960 года, от издательства "Серебряный Век", под названием "Тайна вытянутого человека".
Я искал его годами.
Скопировать
Jacques has seen many wolves... but he says the animal that attacked him is not one.
His muzzle was elongated and his teeth are like knives.
If it wasn't a wolf, what was it?
Жак видел многих волков. Но он говорит, что напавший на него Зверь - не волк.
Морда у него вытянутая, а клыки как ножи.
Ну, если это не волк,.. ...что же это тогда?
Скопировать
Well, I could list its most conspicuous features... if that would help jog the memory.
Three pairs of incisors... one pair of elongated canines... three pairs of molars... four pairs of premolars
The meal will begin with an hors d'oeuvres tartare... your feet.
Чтобы вам помочь, я могу перечислить наиболее яркие черты этого вида.
Три пары резцов,.. ...одна пара удлинённых клыков,.. ...три пары коренных зубов,..
Их трапеза начнётся с ароматной закуски. С ваших ног.
Скопировать
Class!
- Well, you found it funnier than Michael Barrymore's elongated head when you told it.
- Well, that's 'cause I told it.
Класс!
а ты простопожал плечами. чем рассказанный тобой анекдот про вытянутую голову Майкла Бэрримора.
это потому что я рассказал его.
Скопировать
- Well, that's 'cause I told it.
- Elongated head?
It's like he's trapped between lift doors.
это потому что я рассказал его.
- Вытянутая голова?
Это потому что его зажало дверьми лифта.
Скопировать
"You have to see it from below." Holbein's really made...
It's elongated skulls and things, and then when you move underneath it, the foreshortening effect of
Michelangelo painted the ceiling of the Sistine Chapel.
"Просто смотреть надо снизу".
Он нарисовал удлинённый череп, а если посмотреть снизу, он обретает нормальные пропорции.
Микеланджело расписал потолок Сикстинской капеллы!
Скопировать
I Googled vampires.
Their historic traits include aversion to sunlight, elongated canines... an insatiable hunger for human
Oh, and immortality.
Я поискала в интернете о вампирах
Их характерными признаками были боязнь солнечного света Удлиненные клыки и неудержимая жажда крови... да, и
Бессмертие
Скопировать
So where's the spatter you spoke of, Detective?
There are two elongated markings on the left shoulder.
- Right here? These tiny marks here?
Так где то пятно, о котором вы говорили, детектив?
Два продолговатых пятнышка на левом плече.
Вот они, эти маленькие пятнышки.
Скопировать
- Yeah, from the ROMEO site.
It's one small silver and two elongated ones.
I don't know what it is. We have to do the DNA, too.
Да, из Ромео.
Один в вид в форме щепки и ещё два удлинённых. Я не знаю, что это.
Нужно сделать анализ ДНК.
Скопировать
This is not the Mitchell-Hedges skull.
Look at the elongated cranium.
And the same word in different languages, over and over again.
Это не череп Митчелла-Хеджеса.
Смотри, он продолговатой формы.
И одно и то же слово, написанное на разных языках, снова и снова.
Скопировать
And because Jupiter's such a massive planet, that means that it gets a kick, it gets a gravitational kick.
And, over time, their orbit can become, well, elongated or elliptical rather than circular.
And you get a potentially catastrophic collision.
Мы уже знаем, что Юпитер - это огромная планета, так что астероид получит сильный "гравитационный пинок".
Со временем орбиты подобных астероидов изменяются, они могут стать вытянутыми или эллиптическими, а не круговыми это означает, что со временем такие астероиды могут сместиться ближе к Солнцу и пересечь орбиты внутренних планет, включая орбиту Земли.
Так и происходят столкновения, потенциально с катастрофическими последствиями.
Скопировать
Mm-hmm. What do you think?
The elongated slant... It could be a Cyrillic influence.
A bit of Russian?
Что ты думаешь?
Удлиненный наклон... тут может быть влияние кириллицы.
Что-то из русского?
Скопировать
Dolichostenomelia.
Sorry,e - elongated limbs.
You're suffering from a genetic disorder of the connective tissue.
Арахнодактилия.
Прости, удлинённые конечности.
У тебя генетическое расстройство соединительных тканей.
Скопировать
I mean, that is-- the person with the white-- oh, look.
This pawn looks like my Uncle Neville's elongated nipple.
- Rest in peace, you slut.
Я имею в виду... человек с белыми... о, смотрите.
Эта пешка выглядит как вытянутый сосок моего дяди Невилла.
- Покойся с миром, шлюха.
Скопировать
A complete lack of human blood over this period resulted in a massive deterioration of the frontal lobe.
First signs of physical deformities began with elongated ears.
Mental functions such as logic, emotion, most parts of speech then terminated much faster than you or your team originally speculated, Dr. Dalton.
Отсутствие человеческой крови на протяжении такого периода привело к поражению головного мозга.
Первые физические уродства проявились в удлинении ушных раковин.
Мыслительная деятельность, эмоции, речевые функции угасли быстрее, чем предполагали вы и ваши исследовательские группы.
Скопировать
They weren't that bad. They were proven to cause polio.
I have elongated metatarsals and inverted phalanges, Spencer.
I have to wear whatever fits.
Они оказались причиной полиомиелита
И их удлинил и сделал очень удобными Я одеваю все что удобно.
Тогда ты должен знать что они были проданы в 98ом.
Скопировать
It's not what you think.
Contrary to popular belief, a satanic pentagram has an elongated point.
This pentagram is geometrically perfect.
Это не то, что Вы думаете.
Вопреки широко распространенному мнению, сатанинская пентаграмма имеет одно удлиненное остриё.
Эта пентаграмма геометрически совершенна.
Скопировать
And here, the tree of life branched into a multitude of different species that exploited this new environment in all kinds of ways.
One group of them developed elongated flaps on their backs which, over many generations, eventually developed
The insects had arrived.
И здесь древо жизни разделилось на множество различных видов, которые воспользовались этой новой окружающей средой для всех способов развития.
У одной группы на спине развились удлиненные отростки, которые через многие поколения постепенно превратились в крылья.
Появились насекомые.
Скопировать
Most people don't get that.
Yes, and your elongated figures are actually reminiscent of Modigliani.
That's interesting.
Немногие этого замечают.
Да, и вытянутость фигур напоминает Модильяни.
А это интересно.
Скопировать
With toes suited to gripping branches and very long arms and hands, it suggests that this was a dinosaur well suited to living in the trees.
The extraordinary, elongated third finger is another distinctive feature of the group.
With this and its projecting front teeth, Epidexipteryx has the perfect tools to hunt for insects among the trees.
С пальцами, подходящими для цепляния за ветки и очень длинными руками и лапами, предполагается, что этот динозавр идеально приспособился для жизни на деревьях.
Странный, удлиненный третий палец - другая отличительная черта этого вида.
С ними и выступающими передними зубами, у эпидексиптерикса есть превосходные орудия для охоты на насекомых среди деревьев.
Скопировать
Killer goes to town.
Elongated blood drops suggest that it was at a low angle and multiple blows.
There's no sign of the murder weapon anywhere.
Убийца действует быстро.
Удлиненные брызги крови говорят о многократных ударах под малым углом.
Здесь нигде нет следов орудия убийства.
Скопировать
And here is its arm, which ends with a hand with fingers.
Except that one of these fingers is hugely elongated, it runs all the way along here.
And Mary Anning probably realised what that meant.
Здесь видно предплечье, которое заканчивается кистью.
Один из пальцев кисти сильно вытянут. Вот он во всю свою длину.
И Мэри Эннинг, вероятно, знала, что это значило.
Скопировать
But the most fascinating parts of its anatomy are its wings.
They are supported as in all pterosaurs by a hugely elongated finger.
This is the wing membrane, which, in life, would have been less than a millimetre thick, and yet, it's so perfectly preserved you can see within it all the tiny details of little structures that would have given that membrane strength.
Но самая удивительная деталь в его анатомии - крылья.
Их основой, как и у всех птерозавров, был сильно удлинённый палец.
Это кожистая перепонка крыла, которая, при жизни была, вероятно, не толще миллиметра. И тем не менее она прекрасно сохранилась - внутри неё видны все крошечные детали тех мелких структур, что придавали перепонке крыла необходимую жёсткость.
Скопировать
Sold!
Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to present lot 231, an ancient refracting elongated
And it's still in perfect working order.
Продано!
Дамы и господа, с особым удовольствием представляю лот номер 231. Древний телескоп-рефрактор, который сконструировал итальянский учёный Галилео Галилей.
Он по-прежнему в рабочем состоянии.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов elongated (илонгэйтид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы elongated для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить илонгэйтид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение