Перевод "endocarditis" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение endocarditis (эндоукадайтис) :
ˌɛndəʊkɑːdˈaɪtɪs

эндоукадайтис транскрипция – 30 результатов перевода

What the hell...
He was turned back to you from surgery with endocarditis.
Ah-ah!
Какого черта...
Его вернули Вам обратно из хирургии вместе с эндократией.
A-га!
Скопировать
Yeah, I'm in here with you all, talking shit about how strong I am, how strong I feel... but my disease is out there in that parking lot, doing push-ups on steroids... waiting for the chance to kick my ass up and down the street again.
Scars on my hands, on my feet... two bouts of endocarditis...
Hep C and whatnot knocking down walls and kicking out windows in my liver.
Да, я здесь, с вами, несу всякую чушь о том, как я силен, каким сильным себя ощущаю... но моя болезнь там, на парковке, качает мышцы на стероидах... в ожидании шанса надрать мне задницу и вновь вытолкнуть меня на улицу.
У меня шрамы на руках, на ногах... два приступа эндокардита...
Гепатит С и шкаф болтается у меня в желудке выбивая окна.
Скопировать
It died of varicose endocarditis.
Endocarditis?
No wonder he didn't believe you.
Она умерла от варикозного эндокардита.
Эндокардита?
Не удивительно, что он вам не поверил.
Скопировать
Lightning, my foot.
It died of varicose endocarditis.
Endocarditis?
Молния, как же.
Она умерла от варикозного эндокардита.
Эндокардита?
Скопировать
They're called splinter hemorrhages.
Could be harmless, just vasculitis from an allergic reaction, or more likely something called endocarditis
What is that?
Точечные кровоизлияния.
Они появляются как аллергическая реакция или скорее это эндокардит.
Что это?
Скопировать
I heard no murmur and no rub.
If she has endocarditis, she could crash during her surgery.
Please, just to be safe, run an echocardiogram.
Я не услышала шумов и хрипов.
Если у нее эндокардит, она может погибнуть во время операции.
Пожалуйста, на всякий случай, сделай эхокардиограмму.
Скопировать
I wanted you to know you were right.
Morgan had endocarditis.
The lab found it when they ran a T.E.E., which, coincidentally, is the test you wanted me to run on her.
Я хотела сказать, что ты была права.
У Морган был эндокардит.
В лаборатории обнаружили её, когда сделали эхокардиографию, которую, по стечению обстоятельств, ты просила для неё провести.
Скопировать
No, no, you'll do it now.
You're at risk of developing a secondary infection like septic arthritis, osteomyelitis, or endocarditis
-Any of those deadly?
Нет, нет, ты поговоришь с ним сейчас.
Есть риск развития вторичной инфекции, такой как инфекционный артрит, остеомиелит или эндокардит.
-А что-то из этого смертельно?
Скопировать
James Evans, 57, post-op day 6 from an emergent tricuspid valve replacement
- due to endocarditis.
- Hey, could you change it to "Jimmy"?
Джеймс Эванс, 57 лет, Инфекционный эндокардит, шестой день после экстренного протезирования
- трехстворчатого клапана.
- Называйте меня "Джимми"?
Скопировать
Jake's febrile and he's got a crazy-high white count.
You factor in the heroin, and we're probably looking at endocarditis.
So he could tamponade at the drop of a hat.
У Джека лихорадка и огромный лейкоцитоз.
Из-за героина у него мог развиться эндокардит.
Я думаю, у него выпотной перикардит.
Скопировать
- Where are you going? - Oh, back to the hospital.
- Some junkie with endocarditis is tamponading.
- Which junkie? There's more than one?
- Обратно в больницу.
- У какого-то наркомана эндокардит с тампонадой. - Которого наркомана?
Там их несколько?
Скопировать
All done, Sean.
Endocarditis brought on by a previous infection.
You'll be glad to know he's on the mend.
Спасибо. Вот и всё, Шон.
Эндокардит вызван предыдущей инфекцией.
Вам будет приятно узнать, что он идёт на поправку.
Скопировать
Still not the way a kid's heart should look.
Could be endocarditis.
I'll do a biopsy.
Ее сердце по-прежнему не похоже на обычное детское сердце.
Возможно, развился эндокардит.
Я сделаю биопсию.
Скопировать
Hmm.
Endocarditis.
What?
Хм.
Эндокардит.
Что?
Скопировать
She probably just jammed her toe-- happens all the time.
Or it could be endocarditis.
Joanie, come on.
Может, она просто прищемила палец - такое все время случается.
Или у нее эндокардит.
Джоани, брось.
Скопировать
Her echo was clean, as I expected.
She doesn't have endocarditis.
25% of cases don't show up on the standard echo.
Результаты её эхокардиограммы были хорошие, как я и ожидала.
У нее нет эндокардита.
Стандартная эхокардиограмма не выявляет 25% заболеваний.
Скопировать
I met one of Carrie's patients today.
I thought she might have endocarditis.
I asked her to run a test.
Я встретила сегодня одну из пациенток Кэрри.
Я подумала, что у нее может быть эндокардит.
Я попросила ее провести обследование.
Скопировать
- Right.
This test she performed-- is it the gold standard for endocarditis?
- Is it completely conclusive?
- Права.
Обследование, что она провела - это золотой стандарт для эндокардита?
- Оно совершенно всестороннее?
Скопировать
What was your first instinct when you saw the patient?
That she had endocarditis.
Then hold the course.
Что вам подсказало чутье, когда вы увидели пациентку?
- Что у нее эндокардит.
- Тогда стойте на этом.
Скопировать
It could be anything.
Endocarditis?
No. Fever, no infection.
Что угодно.
Эндокардит. Нет.
Жар, нет инфекции.
Скопировать
Runner-up will be decided strictly on some definition of merit.
Endocarditis.
Hemorrhagic lesions on the lungs and gut.
Участник, занявший второе место, будет нанят исключительно благодаря некоторым заслугам.
Эндокардит.
Геморрагические повреждения в легких и в кишечнике.
Скопировать
Treat The Patient Like He's Any Other Really, Really Ugly Kid.
Infection Could Be Endocarditis.
Well, Since He Doesn't Have A Prosthetic Heart Valve, I Assume You're Thinking He's An Iv Drug User?
Лечите пациента, как будто он любой другой очень, очень страшный ребенок.
Инфекция, возможно эндокардит.
Учитывая, что у него нет искусственного сердечного клапана, я полагаю ты думаешь, что он колет себе внутривенно наркотики?
Скопировать
Mr. Grandy,uh,I'm Dr. Karev,and I will be taking you up for your C.T Today.
Duncan paley,age 8,recently diagnosed with aortic valve disease from an infectious endocarditis.
He's scheduled for a ross procedure today.
Мистер Грэнди, я - доктор Карев и сейчас отвезу вас на КТ.
Данкан Палей, 8 лет, определили поражение сердечного клапана из-за инфекционного эндокардита.
Ему на сегодня назначена процедура Росса.
Скопировать
What causes blood clots?
Bacterial endocarditis.
Not without a fever.
Из-за чего появляются тромбы?
Бактериальный эндокардит.
Жара нет.
Скопировать
Maybe if we all stop wringing our hands, we could solve this thing and let her live to have a few more nightmares.
Gonococcal endocarditis would explain the pulmonary edema, the delirium.
No sign in her blood work.
Может, если мы все прекратим заламывать себе руки, то сможем найти решение и продлить ей жизнь, чтобы она могла пережить ещё парочку кошмаров.
Гонококковый эндокардит объясняет отёк лёгких и бредовое состояние.
В анализах крови ничего такого.
Скопировать
Also explains the fever.
It's perfect except for the little fact that we already tested for endocarditis, and he was negative.
Which means he either is negative or...
Этим же объясняется его жар.
Всё это просто прекрасно, кроме того маленького факта, что мы уже проверяли его на эндокардит и результаты были отрицательными.
Это значит, что либо они и правда были отрицательны, или...
Скопировать
From what, the chiropractic treatments?
It's bacterial endocarditis, an infected valve.
We should do blood cultures.
От чего, от лечения у хиропрактика?
Это бактериальный эндокардит, его сердечный клапан инфицирован.
Нужно сделать гемокультуру.
Скопировать
A lack of DIC would explain everything if there were also a lack of anything to explain.
Endocarditis.
His heart's infected.
Отсутствие РВК всё бы объяснило, если бы больше не надо было ничего объяснять.
Эндокардит.
Его сердце заражено.
Скопировать
If we put him on blood thinners, he might bleed out.
But if Foreman's right about it being bacterial endocarditis, and we...
I think Chase is right.
Если мы оставим его на антикоагулянтах, то он может просто истечь кровью.
Но если Форман прав, касательно бактериального эндокардита и мы...
Я думаю, Чейз прав.
Скопировать
Which means he either is negative or...
What infection can cause pneumonia and culture-negative endocarditis?
Prize value goes down with every clue.
Это значит, что либо они и правда были отрицательны, или...
Какая инфекция может вызвать пневмонию и невидимый в тестах эндокардит?
Сумма приза уменьшается с каждой секундой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов endocarditis (эндоукадайтис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы endocarditis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эндоукадайтис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение