Перевод "esthetician" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение esthetician (эсситишен) :
ˌɛsθɪtˈɪʃən

эсситишен транскрипция – 9 результатов перевода

Meet Vincent Brener.
Art critic, esthetician and lonely.
- Still having met you?
- Вот ты где!
Представляю тебе Венсанта Ренье - искусствовед, эстетет и одинокий человек.
- А он знает тебя?
Скопировать
You work for Dr. Lomax, yes?
I'm Leecy, his esthetician.
Shawn Spencer, psychic.
Вы работаете на доктора Ломакса?
Да, я Лиси, его косметолог.
Шон Спенсер, ясновидец.
Скопировать
It was only the third time I've ever... done that.
I'm a licensed esthetician.
I worked at a salon up till about a week ago.
Я всего лишь в третий раз делаю... это.
Я дипломированный косметолог.
До прошлой недели я работала в салоне.
Скопировать
I'm scouting for excellent, talented people like you.
I mean... if an esthetician is ugly, then she doesn't the power to persuade, right?
But I'm nothing.
Я ищу таких молодых, талантливых людей как вы.
Я имею в виду... что, если консультант несимпатичен, то он ведь обладает меньшей силой убеждения?
Так я ведь ничего не имею.
Скопировать
- I hope I get married, with a nice family, while beautician , Home.
But mom, I'm not esthetician, I put the nails.
Nail care professional.
- Я надеюсь, выйти замуж, обзавестись милой семьёй, я хочу стать косметологом.
Но мама, я не эстет, я сама делаю себе ногти.
Уход за ногтями нужно доверять профессионалам.
Скопировать
No, all you've done is pull pranks, or have temper tantrums with Wilson, never me, marry mail-order prostitutes, make me go to your wedding...
Dominika is a licensed esthetician.
You cut open your own leg!
Нет, ты только и делаешь, что придумываешь свои выходки, или демонстрируешь вспышки гнева Уилсону, но не мне, женишься на сетевых девочках-по-вызову, заставляешь меня являться на твою свадьбу--
Доминика лицензированный косметолог.
Ты разрезал себе ногу.
Скопировать
Someone's proving himself to be as capable outside the bedroom, as in.
And someone's been to the esthetician.
No use wasting a good bleaching.
Кое-кто доказал, что у него есть таланты и за пределами спальни.
А кто-то был у косметолога.
Зачем же переводить отбеливание?
Скопировать
No sweat.
I'm am esthetician by trade.
- No shit. - Mm-hmm.
Не парьтесь.
По профессии я косметолог.
Да ну?
Скопировать
You call me when you're done with the hairdresser.
She's an esthetician.
We need to keep the situation under control, Fee.
Позвони мне, когда закончишь с парикмахером.
Она косметолог.
Мы должны держать ситуацию под контролем, Фел.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов esthetician (эсситишен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы esthetician для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсситишен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение