Перевод "Hassan" на русский
Произношение Hassan (хасон) :
hˈasən
хасон транскрипция – 30 результатов перевода
And one cow is all we have in this village.
- Hi Hassan.
- Get out of the way, hi.
Эта корова единственная на всю деревню.
- Здравствуй Хасан.
- Здравствуй... С дороги...
Скопировать
The boy has no manners.
Hassan, don't take your cow out. You don't need her to gaze all day long.
He's right.
Это парень совсем стыд потерял.
Хасан, не выводи корову, не за чем ей пастись целый день.
Он прав.
Скопировать
His wife will tell him that the cow ran away.
Hassan won't believe that. He knows his cow would never ran away.
He's right, Eslam.
Жена скажет, что корова сбежала.
Хасан не поверит, он то знает, что у коровы и в мыслях такого нет.
Он прав, Ислам.
Скопировать
Tell me, Eslam. What are we to do with the cow, now?
We must hide her somewhere, So Hassan doesn't find her.
How about skinning the cow before hiding it?
Скажи Ислам, а с коровой то что делать?
Надо спрятать где-то. Чтобы Хасан не нашел.
Может освежуем ее сначала?
Скопировать
First of all it's a sin to use the skin of a dead animal
Secondly, What if Hassan shows up and finds out?
How about using Eslam's cart and dumping it in the valley?
Во-первых, грешно использовать шкуру мертвого животного.
Во-вторых, а что если Хасан вернется пораньше и все увидит?
Может отвезем ее на повозке Ислама куда в долину и бросим там?
Скопировать
How about using Eslam's cart and dumping it in the valley?
No people would hear and Hassan would hear of it sooner or later
Then what can we do?
Может отвезем ее на повозке Ислама куда в долину и бросим там?
Нет, люди узнают и рано или поздно и до Хасана дойдет.
Тогда что делать?
Скопировать
Turn her around
Everyone be careful not tell Hassan about this.
Hopefully no one would say anything
Разворачивай ее.
Теперь... будьте внимательны - ни слова Хасану.
Надеюсь, никто не проговорится.
Скопировать
I'm talking, Listen carefully.
Don't you tell Hassan anything!
Come here, come!
Слушай внимательно, что я скажу.
Ничего Хасану не говори!
Иди сюда, иди!
Скопировать
Move it!
Don't Hassan his cow is dead, got it?
Right.
Двигай сюда!
Не говори Хасану, что его корова сдохла, понял?
Хорошо.
Скопировать
Wait a second!
You'll tell Hassan that his cow is dead, wont you?
Yes.
Погоди ка!
Ты скажешь Хасану, что его корова сдохла, да?
Да.
Скопировать
- Yes.
You'd better go hide so that Hassan doesn't see you.
- Well... I'll just stay home.
- Да.
Надо тебе спрятаться, чтобы Хасан тебя не увидел.
- Ну... я буду дома сидеть.
Скопировать
Why are you sitting there Abbas?
Eslam told me to stay watch till Hassan shows up.
It's late, he won't come this late.
Чего сидишь тут, Аббас?
Ислам велел мне ждать тут Хасана.
Уже поздно, он в ночь не будет возвращаться.
Скопировать
Hasan is coming!
Hassan is coming!
Hasan is coming!
Хасан идет!
Хасан идет!
Хасан идет!
Скопировать
Hasan is coming!
Hassan is coming!
Hasan is coming!
Хасан идет!
Хасан идет!
Хасан идет!
Скопировать
Hasan is coming!
Hassan is coming!
Hasan is coming!
Хасан идет!
Хасан идет!
Хасан идет!
Скопировать
Hasan is coming!
Hassan is coming!
Eslam, Hassan is coming!
Хасан идет!
Хасан идет!
Ислам, Хасан идет!
Скопировать
Hassan is coming!
Eslam, Hassan is coming!
- He's coming?
Хасан идет!
Ислам, Хасан идет!
- Идет?
Скопировать
Hello!
Hassan?
Hassan?
Здравствуй!
Хасан?
Хасан?
Скопировать
Hassan?
Hassan?
Hassan?
Хасан?
Хасан?
Хасан?
Скопировать
Hassan?
Hassan?
Hassan?
Хасан?
Хасан?
Хасан?
Скопировать
Hassan?
Hassan?
Go home, your wife has news for you.
Хасан?
Хасан?
Иди домой, у жены есть для тебя новости.
Скопировать
For god's sake, one day away from home is enough for the cow to die of thirst.
Well, Hassan, how is everything?
Eslam...
Бога ради, стоит отлучится на день и корова уже подыхает от жажды.
Ну, Хасан, как дела?
Ислам...
Скопировать
No, there's nothing wrong, Don't worry!
What is it Hassan?
It's an amulet I bought for her, to hang around her neck.
Не, все в порядке, не волнуйся!
Что это, Хасан?
Это амулет я купил ей на шею.
Скопировать
- The cow, of course, see like this.
Hassan, hey Hassan, Listen to me!
Hassan?
Вот так, видишь?
Хасай, эй Хасан, послушай!
Хасан?
Скопировать
Hassan, hey Hassan, Listen to me!
Hassan?
Listen, didn't your wife tell you?
Хасай, эй Хасан, послушай!
Хасан?
Слушай, тебе жена не сказала?
Скопировать
Don't worry, it's nothing, she must be around. Esmayil will find her and bring her back.
Hassan...
Hassan?
Не волнуйся, ничего серьезного, она, должно быть, поблизости, Исмаил пошел ее искать, он приведет ее обратно.
Хасан...
Хасан?
Скопировать
Hassan...
Hassan?
Hassan?
Хасан...
Хасан?
Хасан?
Скопировать
Hassan?
Hassan?
Come, listen to me... Hassan.
Хасан?
Хасан?
Послушай меня, Хасан.
Скопировать
Hassan?
Hassan.
Hassan?
Хасан?
Послушай меня, Хасан.
Хасан?
Скопировать
Come, listen to me... Hassan.
Hassan?
Esmayil is after her. He'll find her.
Послушай меня, Хасан.
Хасан?
Исмаил пошел за ней, он вернет ее.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hassan (хасон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hassan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хасон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
