Перевод "fangirl" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fangirl (фангɜл) :
fˈaŋɡɜːl

фангɜл транскрипция – 22 результата перевода

- Why do I not work here?
- Enough, fangirl.
Let's talk about yesterday.
- Почему я не работаю здесь?
- Хватит завидовать.
Поговорим о вчерашнем дне.
Скопировать
- except for America and England.
- Well, nothing brings out your inner fangirl like a guy with a knife.
Security detail in Bahrain on the night of Hill's murder were, in fact, Gurkhas on loan from India's Army.
- кроме Америки и Англии.
- Н-да, ничто, не выявляет твоего внутреннего фаната так, как парень с ножом.
Отряд вооруженной охраны Бахрейна в ночь убийства Хилла состоял по сути полностью из гуркхов, - взятых на правах аренды из индийской армии.
Скопировать
Think about it, and then say yes.
I'm gonna go to bed and show this dedicated fan girl what it's like to be penetrated by a ginger God.
No, you are gonna see what it's like to get raped by a tweaker!
Подумайте над этим, а потом согласитесь.
А я пойду в постель и покажу этой преданной фанатке, каково это — быть пронзённой рыжим богом.
Ты увидишь, каково быть изнасилованным наркоманкой!
Скопировать
Those are Crock's jelly beans.
I was a big fan girl of his.
We made out once.
Это были драже Крока.
Я была его большой фанаткой.
Мы замутили разок.
Скопировать
And her paramour of two years, Canadian Prime Minister Pierre Trudeau.
But I'm not just approaching this audition as a fangirl.
I'm approaching this as a professional who has sworn off men and rededicated herself to the art of being Barbra.
с которым она была два года, - премьера министра Канады Пьера Трюдо.
Но я подхожу к этому прослушиванию не как фанатка.
Я подхожу к этому как профессионал, отрёкшийся от мужчин и посвятивший себя искусству быть Барброй.
Скопировать
You know, you're just embarrassing yourself in front of Chase.
He sees you as a sophomore fan girl and that's it.
Oh yeah?
Ты просто позоришь себя перед Чейзом.
Он воспринимает тебя лишь как малолетнюю фанатку, не более.
Да?
Скопировать
You're no slouch in that department, either.
Yeah, I mean, Juliette Barnes was a regular old fangirl watching you up onstage.
Still not talking about it.
Ты также не сутулься в этом отделе.
Да, я имею в Виду, Джулиетт Барнс простоянно была старой фанаткой. Смотрящей на тебя на сцене.
Все еще не заговорили об этом.
Скопировать
Well, I know where to find Weyland.
Fangirl: I really can't wait to read this.
I love stories about aliens.
Чтож, я знаю, где найти Вейланда.
Я так хочу прочитать эту книгу!
Люблю истории про пришельцев.
Скопировать
Hey, look.
It's Mike Pomeroy's fangirl.
Hello.
О, смотри-ка.
Поклонница Майка Помероя.
- Привет.
Скопировать
College.
Do you have a name, fangirl?
Oh, Aria. Hardy.
В университете.
У тебя есть имя, фанатка?
Ария.
Скопировать
Remember me?
Wild Fangirl Upgraded: Szaki
Hello!
Помнишь меня?
Перевёл antoniolagrande.
Здорово!
Скопировать
To be continued...
- Episode 3 ~ Wild Fangirl Szaki ~
This is the sign of the eternal fire that await.
Русские субтитры: antoniolagrande
Лихие парни. 3-я серия.
Это знамение геенны огненной.
Скопировать
Best you find that out, then.
Wild Boys - Episode 4 ~ Wild Fangirl Szaki ~
Hey, buddy.
Тогда тебе лучше это выяснить.
Лихие парни. 4-я серия.
Привет, приятель.
Скопировать
I'm still fucking angry!
- Episode 2 ~ Wild Fangirl ~ u-sub.net sous-titres.eu Szaki
Mary.
Я все еще злющий, вашу мать!
Лихие парни. 2-я серия.
Мэри.
Скопировать
Maybe extra-dimensional intrusion multi...
Cassandra, please do not fangirl over the archvillain.
- Sorry.
Возможно, внепространственное внедрение мульти...
Кассандра, пожалуйста не фанатей с суперзлодея.
- Извини.
Скопировать
Me and Sophie?
I was a total fangirl.
Of...?
Я и Софи?
Я была абсолютной фанаткой.
Кому?
Скопировать
- Look at you, Google.
What are you, some kind of fetish fangirl?
That's the thing with the internet.
- А ты Google что ли?
Или фанатка фетишистов?
Видите, в этом и проблема с интернетом.
Скопировать
You just won't stay dead.
Come to save your little fan girl?
This is between us.
Ты просто не можешь умереть.
Придёшь спасти свою маленькую поклонницу?
Это между нами
Скопировать
I've heard enough.
I think she's a fan girl.
Is that another name for crazy person?
Я услышал достаточно.
Я думаю, она фанатка.
Это другое название для сумасшедшей?
Скопировать
- I don't know.
I went home with a congressional fan girl last night.
I don't have my car.
- Я не знаю.
Вчера я ушёл вместе с фанаткой конгрессменов.
Машина осталась дома.
Скопировать
Look, I get that there's no great way to deliver this news, okay?
pretending to audition for a show that I'm directing, and then following me around like some crazed fangirl
I mean, definitely, you know, made it, you know, worse.
Слушай, я знаю что нельзя правильно сказать такие новости
Но прийти ко мне и притворяться что ты хочешь сниматься и преследовать меня как безумная фанатка
Это еще хуже, вот и все
Скопировать
Thanks, I guess.
I'm sorry to fangirl all over you.
It's just very cool to meet you.
Спасибо, я полагаю.
Извините за фанатскую назойливость.
Просто очень клево встретить вас.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fangirl (фангɜл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fangirl для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фангɜл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение