Перевод "fat girls" на русский
Произношение fat girls (фат горлз) :
fˈat ɡˈɜːlz
фат горлз транскрипция – 30 результатов перевода
And I'm gonna miss you.
- Well I'm not gonna miss you two slobbering all over each other like fat girls in a house with free
And that might be the last time that Jackie ever makes fun of us, fat girls, and meat.
- И я буду скучать по тебе.
- Ну, а я не буду скучать по вам, текущими друг на друга слюнями, как у толстушки в доме с бесплатным мясом.
И возможно это тоже последний раз, когда Джеки заставляет нас смеяться. Толстушка, и мясо.
Скопировать
- Well I'm not gonna miss you two slobbering all over each other like fat girls in a house with free meat.
And that might be the last time that Jackie ever makes fun of us, fat girls, and meat.
Yeah...
- Ну, а я не буду скучать по вам, текущими друг на друга слюнями, как у толстушки в доме с бесплатным мясом.
И возможно это тоже последний раз, когда Джеки заставляет нас смеяться. Толстушка, и мясо.
Да...
Скопировать
These, these are, these are for fat, lonely girls who stay at home at night watching TV.
- Lasagna is for the fat girls? - Yes!
- Lieutenant, right?
Это для толстых, одиноких девчонок, которые вечерами смотрят телевизор.
Лазанья для толстых девчонок?
- Лейтенант, верно?
Скопировать
Blind boils or fat girls'boils... till 10:00 tomorrow morning.
What about large, blind, fat girls with boils?
I see the police have made another lightning raid. Paddington drug orgy.
Прыщах толстух. До десяти часов завтрашнего утра.
Огромные толстухи, покрытые фурункулами?
Похоже, полиция совершила очередной рейд? "Наркооргия Пэддингтона"
Скопировать
Are you a good dancer?
Do you like fat girls?
The Americans are over there
Вы умеете танцевать?
Вам нравятся толстушки?
Там везде американцы
Скопировать
Um, no.
Only fat girls get jealous.
Meredith, we were just talking.
Нет, извини.
Только толстухи ревнуют.
Меридит, мы просто разговаривали.
Скопировать
Let's hope she's not 5'2" and 300 pounds.
Gene, Gene, what is your obsession with fat girls?
If you want to have sex with Pete, you should just say it. Not tonight, I got a headache.
50!
А вес не 130 кг!
а что это за навязчивая идея про толстых женщин? так и скажи!
Скопировать
Young girls?
Fat girls?
Schoolgirls?
Молоденькими девушками?
Толстыми девушками?
Школьницами?
Скопировать
You're being silly now, Pauline. How could you fancy someone...obese?
Do you ever think about fat girls?
Do you dream about fat girls?
Как тебя может привлекать такая... большая?
Ты мечтаешь о толстых девчонках?
Нет.
Скопировать
She's with you?
I thought you only had fat girls in the police!
Let her go.
Так она с вами?
-У вас не одни уроды.
-Отпусти ее.
Скопировать
Are you going to finish that all?
Jun Pyo doesn't like fat girls.
What?
Ты что, собираешься всё это съесть?
Чжун Пё не нравятся толстые девушки.
Что?
Скопировать
New York in august- It's like a great big melting wax museum.
Nothing but those fat girls with the hairy armpits Putting their feet in the fountain.
You know what?
Нью-Йорк в августе — это как огромный плавящийся музей восковых фигур.
Ничего кроме жирных девчонок с волосатыми подмышками, сующих свои ноги в фонтан.
Знаешь что?
Скопировать
For instance, like, fat girls can say whatever they want to about skinny girls.
Fat girls can talk about skinny girls all day long,
"Fucking skinny bitch, fucking skinny-ass anorexic, "bulimic, fucking regurgitating bitch.
Например, как толстые девушки могут говорить что хотят о худых девушках.
Толстые девушки могут говорить о худых девушках весь день,
"Ёбаная тощая сука, ёбаная худозадая анорексичка, булемичка, блюющая сучка.
Скопировать
"Hope she chokes on a crouton."
But skinny girls can't talk about fat girls.
That's just mean.
Надеюсь она подавится гренками."
Но худеньким девушкам нельзя говорить о толстых девушках.
Это просто плохо.
Скопировать
Some people get to talk about other people, and that's just how it goes, man.
For instance, like, fat girls can say whatever they want to about skinny girls.
Fat girls can talk about skinny girls all day long,
Некоторые люди говорят о других людях, и это то как всё происходит, чувак.
Например, как толстые девушки могут говорить что хотят о худых девушках.
Толстые девушки могут говорить о худых девушках весь день,
Скопировать
I'm going to be a president for the people.
The fat girls, the nerdy asians, you "butta-face" cheerleaders, And the closeted gays, like quarterback
I've got your backs.
Я собираюсь стать президентом для обычных людей.
Для толстух, для занудных азиатов, криволицых их группы поддержки, и для шкафов, как квотербек Майк Шипли,
Я поддержу вас.
Скопировать
But this is America.
It is cold and cruel out there for fat girls.
Nope, nope. Nope.
Но мы в Америке.
И толстым девочкам здесь очень тяжело живётся!
Нет, нет, нет.
Скопировать
You can tell by the way we're pressing our faces together.
And that's where fat girls come from.
All right, if I've learned anything from romantic comedies it's that the ex-wife always falls in love with her husband again after he befriends a little kid.
Это видно по тому, как мы прижимаемся лицами.
Вот так и появляются толстые девушки.
Итак, если я что и понял из романтических комедий, так это то, что бывшая жена снова влюбляется в мужа после того, как он подружится с маленьким ребенком.
Скопировать
I burn brightest.
Little fat girls aren't gonna sell your rags like I do.
Of course, of course.
Я горю ярче всех.
Мелкие толстухи не продадут твои тряпки так, как я.
Конечно, конечно.
Скопировать
Do you ever think about fat girls?
Do you dream about fat girls?
No, I could never fancy a fat girl, and you can't get much fatter than Louisa.
Ты мечтаешь о толстых девчонках?
Нет.
Мне никогда не нравились толстые, и ты не сможешь быть толще Луизы.
Скопировать
Or Denzel in Philadelphia, but the point is, how dare Lester accuse me of a hate crime?
That's like the Twilight movies lining up to see a bunch of fat girls.
It's all backwards!
Или Дензел в Филадельфии, но суть в том, как Лестер мог обвинить меня в преступлении на национальной почве?
Это как если бы в фильмах, типа "Сумерок" народ выстраивался в очередь, чтобы посмотреть на толстух.
Все наоборот!
Скопировать
That man is staring at me.
Some men like fat girls.
What's the matter?
Этот мужчина смотрит на меня.
Некоторым же нравятся полные.
Что такое?
Скопировать
Stop Big Mike then stall her.
I got three fat girls to break up with.
You must be Jinsana.
Останови Большого Майка, а затем задержи её.
Мне нужно порвать с тремя толстыми девушками.
Вы должно быть Жинсанна.
Скопировать
I want you out in front of your flat at 6:00 p.m. sharp.
I don't want to see amateur theater; it's just a bunch of fat girls dealing with their complicated issues
Let me tell you something, mate, you got to make things right between me and my lady.
- Выйдешь из дома ровно в 6.
- Не хочу я в любительский театр. Это просто кучка жирдяек, у которых нет мужиков.
Вот что я тебе скажу, ты исправишь положение между мной и моей дамой.
Скопировать
"Dear Monroe, I know you think I'm fat.
world over, and also Italian construction workers "and wetbacks and old men and also some lesbians like fat
"even if you don't, so there.
"Дорогой Монро, я знаю, ты считаешь меня толстой.
Но мне плевать, потому что я знаю, что черные по всему миру, итальянцы-рабочие, и нелегальные иммигранты, и старики, и лесбиянки любят толстых.
Даже если ты нет. Вот так.
Скопировать
I'm picking you.
On behalf of all the fat girls, I'm making you represent all the guys.
Why do you hate us so much?
Я тебя просто подкалываю.
От лица всех толстух я хочу спросить у тебя как представителя всех парней.
За что вы нас так ненавидите?
Скопировать
Bullies around here aren't very imaginative.
It's all scrawny guys and fat girls for them.
They do the usual...
Хулиганы здесь не особо изобретательны.
Для них все - слабаки и толстухи.
Они поступают, как обычно...
Скопировать
Of course I do.
I made fun of all the fat girls in high school.
All right.
Конечно знаю.
Я смеялся над всеми этими толстыми девчонками в школе.
Хорошо.
Скопировать
- It's my hamster.
I thought hamsters were only for fat girls and Asian kids.
I spent the weekend at my mom's, so I'm just, uh, bringing all my stuff to my dad's place.
Это мой хомячок.
Правда? А я то всегда думал, что хомячки для жирных девчонок и детей азиатов.
Я провел выходные у мамы. Так что теперь я забираю обратно свои вещи в дом отца.
Скопировать
We only let you hang out with us because Chloe told us you were funny and clever.
That's what they always say about fat girls, isn't it?
Got great personality.
Мы позвали тебя тусоваться с нами только потому, что Хлоя сказала, что ты веселая и умная.
Ведь про толстых девчонок всегда так говорят?
Такой замечательный характер.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов fat girls (фат горлз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fat girls для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фат горлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение