Перевод "favoured" на русский
Произношение favoured (фэйвад) :
fˈeɪvəd
фэйвад транскрипция – 30 результатов перевода
Kaferian apples.
Whenever we visited that planet, I always favoured these.
Can you hear me, James?
Каферианские яблоки.
Когда бы мы ни посещали ту планету, они всегда были моими самыми любимыми.
Ты слышишь меня, Джеймс?
Скопировать
We'll raise a glass and sip a drop of schnapps
In honour of the great good luck that favoured you
We know that when good fortune favours two such men
Поднимем кружки мы и сдвинем все столы
И громко выкрикнем заздравный тост!
Мы от души хотим обоим пожелать
Скопировать
Thank you.
To your health and may we live together in peace May you both be favoured with the future of your choice
May you live to see a thousand reasons to rejoice
Спасибо.
Никогда не пожалейте вы о выборе
И пусть будет дочка ваша жить в одном добре!
Скопировать
Yes, what about it?
Well, now and again, exceptionally favoured journalists are allowed to visit it and, well, for ages now
You want me to get you a visitors' pass?
Да, а что?
От случая к случаю, особо избранным журналистам выдают разрешение на посещение. Я просто умираю от любопытства...
Хотите, чтобы я получил разрешение для вас?
Скопировать
Close the door, please.
I have written several letters to your guardian, Mr Cosgrove, Sara, but I have not been favoured with
In fact, it is all of six months since I have received a letter or a cheque.
Закрой дверь, пожалуйста.
Я написала несколько писем твоему опекуну, мистеру Козгроув, Сара, но до сих пор он не удостоил меня ответа.
За шесть месяцев я не получила ни одного письма, и ни одного чека.
Скопировать
Earl's Court has all the shortcuts in the underside.
I'm afraid I'm not exactly favoured at the moment at Earl's Court.
Still we can burn that bridge when we came to it.
Через Эрлов Двор проходят все короткие пути Подмирья.
Боюсь, я немного не в милости у Эрлова Двора.
Мы могли сжечь этот мост, когда перешли через его. Still we can burn that bridge when we came to it.
Скопировать
In the dramatic conclusion, Bryan said:
The bankers lavishly supported the Republican candidate, William McKinley, who favoured the gold standard
The resulting contest was among the most fiercely contested Presidential races in American history.
¬ драматическом заключении своей речи Ѕрайан сказал:
Ѕанкиры щедро поддерживали республиканского кандидата "иль€ма ћаккинли, приветствовавшего "олотой стандарт.
¬ результате предвыборна€ кампани€ кандидатов стала одной из самых ожесточенных президентских гонок в истории —Ўј.
Скопировать
Is it possible, Brother Prior?
He has been most marvellously favoured.
This time he truly has been taken into the light of inexpressible bliss.
Неужели это возможно, брат приор?
Он был чудеснейшим образом благословлен
На этот раз он был действительно взят в сияние невыразимого блаженства
Скопировать
You never liked the Federation.
call you "D'akturak" - "Ice man", because no proposal, no matter how reasonable, no matter how much it favoured
You were the toughest man I ever faced across the negotiations table.
Колос, тебе никогда не нравилась Федерация.
За это я называла тебя "Д'актурак" - "ледяной человек", потому что ни одно предложение, неважно, насколько оно было справедливым или выгодным для Клингонской Империи, тебя не устраивало.
Я никогда не встречала более непримиримого оппонента за столом переговоров, чем ты.
Скопировать
There!
You have indeed been favoured with peculiar condescension.
- Do you not agree, Miss Elizabeth?
Вот видите!
Вы были удостоены особой чести.
- Вы согласны, мисс Элизабет?
Скопировать
No, indeed!
Quite ill-favoured.
Certainly nothing at all to Mr Bingley!
Да уж, воистину.
Весьма неприятный.
Никакого сравнения с мистером Бингли.
Скопировать
And Mary none!
And Mr Bingley favoured Jane above every other girl.
For he danced the first two with her, and then the next with Charlotte Lucas, which vexed me greatly, but lo, there in the very next nothing would please him but to stand up with Jane again.
А Мэри совсем не танцевала!
Мистер Бингли из всех девушек выбрал Джейн.
Первые два танца он танцевал с ней. А следующий с Шарлот Лукас, что очень оскорбило меня. Но потом он буквально не отходил от Джейн.
Скопировать
He's taken quite a fancy to Lizzy, and I don't think he could find a better wife.
He favoured Jane at first, but Bingley was there before him.
Now there will be a great marriage!
Он совершенно очарован Лиззи, и, я думаю, лучше пары ему не найти.
Сначала он выбрал Джейн, но Бингли его опередил.
Это будет прекрасный брак.
Скопировать
Leaders like us.
If I am so favoured by the Vedek Assembly.
You don't have to worry about that.
Лидеров, как мы.
Если я и правда в таком почете у Ассамблеи Ведеков.
Вам не придется ни о чем беспокоиться.
Скопировать
Lowering standards never works.
only thing that's failed is your determined attempt to keep this Institute at the preserve of your favoured
But then that, like so much else, is about to change.
Снижение стандартов до добра не довед
Пока что не вышло только одно - ваша попытка превратить Институт в заповедник снобок и подхалимок.
Но это, как и многое другое, скоро изменится.
Скопировать
Very prettily put, my dear.
Oh, sweet-favoured man, you have declared your love for me.
And I acknowledge and accept your gentle proposal.
Очень просто, моя дорогая.
О, вы объявили о своей любви ко мне.
Я принимаю ваше предложение.
Скопировать
The young man?
A warrior favoured of the gods.
But Ixta is our chosen warrior.
Молодой человек?
Воин, избранный богами.
Но Икста наш избранный воин.
Скопировать
Six times I have been wounded.
Otherwise Fortune has favoured me, or "that cold fury" which, according to General Sommer makes the victorious
I am truly impressed.
Шесть раз был ранен.
Но чаще удача была на моей стороне, а может, "та холодная ярость" которая, по словам генерала Соммера, делает солдата победителем.
Потрясающе.
Скопировать
My full name is Eugénie Rose.
Of the two names, I've always favoured Rosie, because it smells of brown soap and beer.
Eugénie is somehow more fragile.
Мое полное имя - Эжени Роза.
Из этих двух имен Роза всегда была мне симпатичнее, потому что от него отдает хозяйственным мылом и запахом пива.
Имя Эжени кажется более хрупким, вы не находите?
Скопировать
You get the picture?
Drawing and quartering was a form of execution favoured by the English kings, except if he was an aristocrat
The offender was hanged and cut down before he was dead.
Понимаешь?
Утопление и четвертование были любимыми формами казни английских королей, за исключением казни аристократа, в этом случае, ему просто отрубали голову.
Преступника вешали и срезали веревку еще до того как он умирал.
Скопировать
Madame Leidner writes to herself those letters that are most threatening.
I thought that was the idea you favoured.
But if this was true, then the letters have nothing to do with the murder.
По каким-то причинам мадам Ляйднер сама писала себе угрожающие письма.
Я думал, Вы отдавали этой версии предпочтение.
Но если это правда, то письма не имеют никакого отношения к убийству.
Скопировать
And then there's me.
Witter is his favoured son.
What does the "J." stand for?
И ещё есть я.
И ещё есть ты, что является доказательством того, что Бог фактически существует и что Пэйси Джей Уиттер - его любимый сын.
Что означает "J" (Джей)?
Скопировать
- He must have had quite an overbite. - "I've got hippo teeth, you know."
like to hang out near slow-moving fresh water bordered by grass, which is pretty much the same habitat favoured
Most accidents occur either, as Richard said, because a submerged hippo has inadvertently whacked its head on a paddle or something and is very cross and decides to overturn a boat, or because people are out walking at night, when most hippos leave the water to graze.
Наверное, еще и неправильный прикус.
Бегемоты любят медленную свежую воду, окруженную травой, что похоже на вкусы большинства людей.
Много неприятностей случается, как говорил Ричард, когда плывущий под водой бегемот задевает головой весло или что-то еще и опрокидывает лодку, или когда люди гуляют по ночам там, где пасутся бегемоты.
Скопировать
And we're under way.
Average Joe's versus the heavily favoured German team.
Of course, SM gear first made popular by the lyric poet, Sappho,
Поехали!
Заурядный Джо против немецкой любимицы публики.
Садо-мазо наряды стали популярны благодаря поэтессе Сафо
Скопировать
In my line of work, no clothes usually means a sex crime.
It could also mean the victim favoured natural fibres.
Your suit will outlast your bones by decades.
В моей работе отсутствие одежды означает сексуальное преступление.
А в моей работе это может означать, что жертва любила натуральные ткани.
Например, твой костюм переживёт твой скелет на десятки лет.
Скопировать
They dropped, but they kept on going, and it was a question of having them removed or having really long balls, like marbles in a hiking sock.
I chose the latter, and fortunate favoured me, because the day I hit 30 they winched right back up.
The point is, I thought of myself as a freak, an other.
Они были опущены, и опускались все ниже, и вот встал вопрос - удалить их совсем, или иметь их очень длинными, как шарики в подвешенном носке.
Я выбрал последнее, и удача улыбнулась мне, потому, что в день, когда мне исполнилось 30, они снова поднялись.
Дело в том, что я считал себя уродом, непохожим на других.
Скопировать
And then there's the other type which is more... kind of stronger jawed, more masculine looking...smaller eyes,... you know, King Kong is what we're talking about here.
And this...interestingly, this was the kind of male favoured by women for what was called in the study
What the *! %* is that?
И второй тип мужчин, у которых... более массивная челюсть, они более мужественны... глаза поменьше... Короче - Кинг Конг.
Большинство женщин выбрали именно второй тип для так называемых "Короткосрочных отношений"
Что это за херня такая?
Скопировать
Old-style sambas about malandros were still popular in the poor, black areas, but were now censored.
The middle-class favoured a more melodic, sophisticated style - samba cancao, and songs that praised
Samba's broad new appeal was helped by exceptional composers like Ary Barroso, the son of a lawyer, whose Aquarela Do Brasil, Watercolour Of Brazil, became almost a national anthem.
Старомодная самба, воспевающая маландрос, все еще была популярна в бедных, черных районах, хотя и подвергалось цензуре.
Средний класс предпочитал более мелодичный и утонченный стиль - самбу кансао, воспевающую славу и красоту Бразилии.
Новой привлекательности самбе придавали такие незаурядные композиторы как Ари Баррозо, сын юриста, чья песня Aquarela Do Brasil (Бразильская акварель), практически стала государственным гимном.
Скопировать
What on earth...?
Ellison, why might a reverend's daughter suddenly feel the need to make herself appear more... well-favoured
Simply...
Что за...?
Мисс Эллисон, зачем это дочери священника вдруг понадобилось сделаться более... красивой?
Просто...
Скопировать
I'd already made him an offer, but he wanted more.
Did he say who the deeds favoured?
It's Burbage land.
Мы уже договорились о цене, но он хотел больше.
- И он сказал, что доказали документы?
- Это земля Бэбаджа.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов favoured (фэйвад)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы favoured для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэйвад не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
