Перевод "ferret" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ferret (фэрит) :
fˈɛɹɪt

фэрит транскрипция – 30 результатов перевода

What we've got to do is to...
We have got to ferret out... and stop this nefarious gang of...
Well, I, I hesitate to think... what would happen if this were to get out of this room!
Что мы ложны сделать...
Мы должны разнюхать... И остановить эту гнусную шайку...
Я боюсь даже думать... что случится, если эти сведения куда либо утекут из этой комнаты!
Скопировать
Can I help you?
So, we let this ferret go down the rabbit's burrow... I studied history and literature.
And what can you do with that if your parents are nobody and you have no money?
Помочь?
Я изучал историю и литературу.
Что ты можешь с этим сделать если твои родители никто и у тебя нет денег?
Скопировать
Would anyone who has not contributed lately... care to speak?
Very well, I shall have to ferret you out.
Mr. Brooks, we haven't heard from you in a long time.
Из тех, кто не пытался недавно внести свою лепту.. кто-нибудь желает говорить?
Очень хорошо, тогда я начну вытягивать из вас что-нибудь.
Mr. Brooks, мы очень давно ничего не слышали от вас.
Скопировать
You know it's a bunch of rocks?
I'm sure someone with your knowledge of the dork-like can find a tree or a ferret the public has a right
More than a right, Josh.
Ты понимаешь, что это кучка скал?
Уверен что кто-то с Вашими энциклопедическими занудными знаниями сможет найти какое-нибудь дерево или хорька, которых общественность имеет право увидеть.
Это не просто право, Джош.
Скопировать
I'll get into the Yu household and get her.
I'll ferret out this Fox and her gang in no time.
Too dangerous.
Я пойду к семье Ю и схвачу ее.
Я арестую эту Лису и ее банду в один момент.
Это слишком опасно.
Скопировать
Vercara, the chief of San Antonio police, is the local king and god.
He's fierce and bloodthirsty like a ferret.
Be careful.
Здесь всему царь и бог - начальник полиции сэр Антонио Веркара. Свиреп и кровожаден, как хорек.
Отарина, будь осторожен.
У дачи тебе.
Скопировать
A raccoon or something?
A ferret.
Audrey?
Енот или что-похожее?
Хорёк.
Одри?
Скопировать
Because I've heard of you, and I know you're a clever man.
It's quite possible you might ferret out a case against him.
But I put it to you. What good is that?
Нет, нет. Это определенно не он.
Я думаю, это правда.
Дайер слишком хитер, чтобы показывать себя.
Скопировать
That's G Earl Muldoon, whose brother strangled his wife.
There's James B "Rot-Gut" Ferret.
Look here, young Nick Carraway!
Дж. Эрл Малдун, родной брат которого задушил свою жену.
Джеймс Б. Феррет по прозвищу "Дрянь".
Взляни-ка сюда, юный Ник Каррауэй!
Скопировать
Look at how others live.
After all, he's a bear, not a ferret.
We could tame him, brush his hair.
Живут же другие - и ничего!
Ну, подумаешь, медведь! Все-таки, не хорек.
Мы бы его приучали, причесывали бы.
Скопировать
Careful.
Could be a ferret.
Agh!
Ты бы поосторожнее.
Там может быть хорек.
А!
Скопировать
And she's all on her own.
Tell you, I'd have been up her like a fuckin' ferret!
Well, if I hadn't known you were so...
И оставил её одну.
Говорю тебе, я бы трахнул её, как нечего делать!
Ну, если бы не знал, что ты...
Скопировать
Henri from Nantes has just landed in Orly
Henri Ferret, known as Henri from Nantes is on Air France flight to Orly.
Detailed report sent...
Нантиец только что приземлился в Орли?
Анри Ферре, по прозвищу Нантиец, летит самолетом Эйр Франс, рейс 1/3.
Прибытие в Орли. Подробный рапорт послан по спецсвязи.
Скопировать
I've got an appointment.
- Henri Ferret?
- Yes.
У меня назначена встреча.
- Анри Ферре? - Да.
Рад видеть вас.
Скопировать
- I want to know the relationship between those two.
And with Ferret.
They were seen together.
Я бы хотел знать - какая связь между этими двумя...
- и Ферре?
- Мы их вместе взяли.
Скопировать
We'll have a little chat together.
As soon as Ferret is better, go on questioning him. He must talk and he will talk.
Even if we must stay awake for 2 days. Hear me?
Мы там вместе сядем за один столик.
Продолжайте допрос Ферре и он у меня заговорит.
Даже если я не буду ложиться спать в течение двух дней!
Скопировать
Well, you call TURBIGO 2020
You ask for Paul, on behalf of Henri Ferret. He'll know what it means.
Paul, that's the guy who phones sometimes?
Ты позвонишь по телефону Тюрбиго 20-20.
Спросишь месье Поля от Анри Ферре.
Он поймет, что это значит. Это тот Поль, что несколько раз звонил?
Скопировать
Mr Paul?
I'm phoning on behalf of Henri Ferret.
You're positive you weren't followed?
Алло, месье Поль?
Я звоню по поручению Анри Ферре.
- Вы уверены, что за вами не следили?
Скопировать
Doctor, take care of him. Quick!
He's detective Henri Ferret.
I was really worried.
Доктор, позаботьтесь о нём.
Это инспектор Анри Ферре.
- Я давно ждал тебя.
Скопировать
"We would all love to have a young girl with a crush on us.
"The cripple looks like a ferret."
Coming out!
"Мы все хотели бы, чтобы девушка оставалась увлечена только нами.
"У этого хромого лицо как у хорька."
Выходит!
Скопировать
What about the train?
- You bung a ferret in.
- What?
А при чём тут мой поезд?
- Скоро поймёте. - Нужно сунуть туда хорька!
- Кого?
Скопировать
- Your train's a rabbit.
- What's the ferret?
- The express.
! Ваш поезд и есть кролик.
- А кто хорёк?
- Встречный экспресс, он уже на подходе.
Скопировать
- Has there been an accident?
- Not according to my ferret.
Hello?
- У вас там часом не авария?
- Если верить хорьку, то нет.
Аллё?
Скопировать
He specializes in the field of grand larceny.
- A human ferret. He can sniff danger.
Even when I go into the vault his nose is just behind me.
Специалист по крупным кражам.
Нюх, как у собаки, - чует опасность за версту!
Даже когда я спускаюсь в хранилище, он все равно следит за мной!
Скопировать
I went to the church...
I just bought it, it's a ferret.
- Very little, the fishing season ...finishes in the fall.
Что это? - Хорька купил.
- Да! Хорёк!
- Немного. Мы утром тунца поймали. - А это что?
Скопировать
So? Fishing tackle.
Why did you buy the ferret?
- To catch rabbits?
- Приманка для рыбы.
- А зачем ты купил хорька?
- Он охотится на кроликов.
Скопировать
- Well, it has been remarked upon.
In fact, just as John Hurt is known as the Elephant Man, Bacon Sandwich here is known as the Pig Ferret
Bacon Sandwich?
-Да, многие подмечают это сходство.
Джона Хёрта называют человек-слон, а Бекончика называют хорек-свинья.
Бекончика?
Скопировать
Bacon Sandwich?
Funny name for a ferret, isn't it?
A-ha! Had you fooled.
Бекончика?
Что за странное имя для хорька?
Обманули дурака!
Скопировать
- It is.
- No, it's a ferret.
A deformed ferret, I'll grant you that.
-Нет, свинья.
-Неа, это хорек.
Уродливый хорек, признаю.
Скопировать
- No, it's a ferret.
A deformed ferret, I'll grant you that.
So deformed that it looks like a pig.
-Неа, это хорек.
Уродливый хорек, признаю.
Такой уродливый, что немножко похож на свинью.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ferret (фэрит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ferret для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэрит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение