Перевод "fieldstone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fieldstone (филдстеун) :
fˈiːldstəʊn

филдстеун транскрипция – 11 результатов перевода

We have a listener from Seattle.
Fieldstone on Network America.
What are you selling?
Мы на связи со слушателем из Сиэттла.
Сэм, это Доктор Филдстоун из радио Америки.
Что Вы продаёте?
Скопировать
I'm writing about radio shows.
Fieldstone?
I work for the Baltimore Sun, and I'm doing a piece on bereavement.
Я пишу про радио шоу.
Вы знаете Доктора Филдстоун?
Я из "Балтимор Сан", пишу о семьях потерявших близких.
Скопировать
- Why not?
Fieldstone?
- Dr. Marcia.
- Нет? Почему?
- Марша или Доктор Филдстоун?
- Доктор Марша.
Скопировать
It's time to wrap it up.
Marcia Fieldstone.
To all my listeners, a magical and Merry Christmas.
Итак, наша беседа подошла к концу.
Я, Доктор Марша Филдстоун...
Желаю Всем моим слушателям чудесного Рождества!
Скопировать
Welcome to "You and Emotions."
Marcia Fieldstone, broadcasting live from Chicago.
Tonight we'll talk about wishes.
Вы слушаете передачу "Вы и Ваши Эмоции".
Я, Доктор Марша Филдстоун. Мы вещаем из Чикаго на всю страну.
Тема передачи - Ваши желания.
Скопировать
- Who is this?
Fieldstone of Network America.
You are on the air.
- С кем я говорю?
Это Доктор Филдстоун из радио Америки.
Вы в эфире.
Скопировать
"Jed's got cable!"
Fieldstone, psychologist and the friend you never had.
- Remember Marooned in Miami?
"У Джеда кабельное ТВ!".
В эфире Доктор Филдстоун, Ваш психотерапевт, и Ваш друг.
- Помните Покинутую в Майами?
Скопировать
Uh, you think?
Junior year at Fieldstone, my choral nemesis
Stacy "Nosejob" Phillips sabotaged my Pippin audition by substituting my Corner of the Sky sheet music with Just No Time at All.
Думаешь?
11-й класс в Филдстоуне, моя соперница в хоре,
Стейси "Носачка" Филипс сорвала мое прослушивание в мюзикл, подменив партитуру с моим "Краем неба" на "Совсем нет времени".
Скопировать
Vermont pine.
And the fieldstone fireplace... - they did that by hand. - (Crackling)
- This where you're staying?
Сосна из Вермонта.
и камни для камина... сложены вручную.
- Ты здесь остановился?
Скопировать
Schools like this, there's an insularity, a culture of secrecy and self-preservation.
If you want those field stone walls to tumble, you're gonna need heavy artillery.
[Train whistle blows]
Такие школы всегда отличает обособленность, политика секретности и самосохранения.
Если вы хотите, чтобы эти каменные стены пали, вам потребуется тяжёлая артиллерия.
.
Скопировать
You look good in here, babe.
Hand-cut Vermont fieldstone.
Watch your step.
А он тебе подходит, малыш!
Камень из Вермонта, ручная отделка.
Осторожней.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fieldstone (филдстеун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fieldstone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить филдстеун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение