Перевод "file sharing" на русский

English
Русский
0 / 30
sharingучастие делёж делёжка
Произношение file sharing (файл шээрин) :
fˈaɪl ʃˈeəɹɪŋ

файл шээрин транскрипция – 24 результата перевода

Good evening.
The US government threatened with trade sanctions unless file sharing sites, like the Pirate Bay, are
Illegal downloading has upset big organizations in Hollywood...
Добрый вечер.
Правительство США грозит применением торговых санкций- если файлообменные сайты, наподобие The Pirate Bay, не будут закрыты.
Крупные организации в Голливуде обеспокоены нелегальным скачиванием...
Скопировать
It's not the first time.
I've heard about professors in the US who have indicated that file sharing could be positive for the
It's sad that these American methods are coming to Sweden.
Это не впервые.
Я слышал про профессоров в США которые подчеркнули, что обмен файлами может быть и плюсом для индустрии- за которыми велась охота.
Это печально, что американские методы применяются в Швеции.
Скопировать
Phew!
The interest for the file-sharing trial in Stockholm is massive.
You can't seriously think that you can stop our world our everyday, our reality.
Фух!
Судебный процесс над The Pirate Bay вызвал широкий резонанс.
Окружной суд Вы не можете всерьёз думать, что сможете остановить наш мир нашу повседневность, нашу реальность.
Скопировать
It's your loss.
Instead we could say that file sharing is good.
Then we could focus on ways to let artists make money.
И вы что-то упускаете.
Вместо этого мы можем сказать, что делится файлами - это хорошо.
И тогда уже, мы можем сфокусироваться на путях позволяющих творческим людям зарабатывать деньги.
Скопировать
Then we could focus on ways to let artists make money.
-We think file sharing is good.
-Sure, but you sue everyone.
И тогда уже, мы можем сфокусироваться на путях позволяющих творческим людям зарабатывать деньги.
- Мы считаем, что файлообмен это хорошо.
- Конечно, но вы судитесь с каждым.
Скопировать
-Come out, then.
If you look at studies about file sharing they don't do it for the fellowship or to support the ideology
It's because it's simple and free.
-Ну тогда выйдите.
Если вы посмотрите на исследования посвященные файлообмену то заметите, что они это делают не ради дружбы или идеологических целей.
А потому, что это просто и бесплатно.
Скопировать
It feels like they have forgotten about us.
The pirate movement's idea to fight for free file sharing just isn't accepted anymore.
It was just a little fad.
Похоже, что они забыли про нас.
Идея пиратского движения - бороться за свободный обмен информацией - больше не допускается.
Она просто была немного чудной.
Скопировать
It's an organization that discusses the internet.
Is copyright and file sharing discussed on their website?
Probably.
Это организация, которая обсуждает интернет.
Авторское право и файлообмен, обсуждались на этом сайте?
Возможно.
Скопировать
I'm one of the spokespersons for the Pirate Bay.
TPB is the largest file sharing system in the world.
It's ten times larger than Napster at it's peak, and it's still growing.
Я являюсь одним из пресс-секретарей The Pirate Bay.
TPB является крупнейшей системой обмена файлами в мире.
Наш сервис в десять раз больше, чем Napster в самом его рассвете, и это не предел, он все еще растет.
Скопировать
He envied girls.
they lacked in terms of the ideal, there were men who wanted them, who celebrated them on websites and file
Not everything appealed that much to him.
Он завидовал девушкам.
Их внешний вид был не важен, их несоответствие идеалу не имели значения, но мужчины хотели их,.. ...боготворили их на сайтах и файлообменниках.
Не все из этого казалось ему притягательным.
Скопировать
How can you people not know who Tyler Woolf is?
He wrote the book on file sharing, sold his first company for $100 million.
That man is an Internet God.
Остались люди, не знающие Тайлера Вулфа?
Он написал книгу об обмене информацией, продал свою первую компанию за сто миллионов.
Этот человек - Бог Интернета.
Скопировать
I can't believe it's even legal to write some of this crap.
Newsome ever used his file-sharing service, he may have had access to her hard drive... her music, all
That's how he learned everything about her.
Мне трудно поверить, что законно даже просто писать что-то из этого дерьма.
Если Доктор Ньюсом когда-нибудь пользовалась его файлобменником, у него мог быть доступ к ее жесткому диску... музыке, всей ее электронной почте.
Так он и узнал о ней все.
Скопировать
Greg run trace on the computer?
All the messages came through a file-sharing site.
We could try for a warrant, but there's no law against posting pictures.
Грег отследил компьютер?
Все сообщения пришли с одного файлообменника.
Мы могли бы запросить ордер, но нет закона, запрещающего публиковать фото.
Скопировать
Dell interned at Chaya's company.
While he was there, he pitched an idea for a file-sharing application.
He was told it wasn't feasible, but later Chaya had his attorneys patent it in the company's name.
Делл проходил практику в компании Чайа.
Во время практики он подал идею по совместному использованию файлов приложений.
Ему заявили, что такое невозможно, но позднее адвокаты Чайа запатентовали это от имени компании.
Скопировать
It's a film that explores massive changes in the way we produce distribute and consume media.
Ever since Napster, the music industry has been trying to kill file sharing
Napster was this huge global party of everybody suddenly had access to the largest music library in the world.
Это фильм - исследование грандиозных перемен в том, как мы производим, распределяем и потребляем информационные продукты.
Со времён Napster'а музыкальная индустрия пытается убить обмен файлами
Napster был огромным, глобальным сообществом людей, внезапно получившим доступ к крупнейшей в мире фонотеке. И что они сделали?
Скопировать
able to serve content as well as consume.
Especially after the Napster lawsuit we saw an emergence of a lot of more decentralized file-sharing
Computer programs that people could run on their own computers that would make them part of the network, without having any one place where there's a master list or a master coordination.
вы можете предоставлять содержимое, а также можете его потреблять.
Особенно после дела Napster'а, мы наблюдали рост множества ещё более децентрализованных файлообменных служб.
Компьютерные программы, которые люди могут запустить на своих компьютерах, чтобы стать частью сети, для которой не нужна какая-то единая точка, с главным списком или координатором.
Скопировать
Computer programs that people could run on their own computers that would make them part of the network, without having any one place where there's a master list or a master coordination.
What this means is that in fighting file sharing the entertainment industry is fighting the fundamental
Short of redesigning and re-engineering either the internet or the devices we use to interact with the internet, there's nothing that Hollywood or Washington or Brussels or Geneva can do anything about.
Компьютерные программы, которые люди могут запустить на своих компьютерах, чтобы стать частью сети, для которой не нужна какая-то единая точка, с главным списком или координатором.
Это означает, что, борясь с обменом файлами, индустрия развлечений борется с фундаментальной структурой Интернета.
Не переделывая, не разрабатывая заново Интернет или устройства для связи с Интернетом, ни Голливуд, ни Вашингтон, ни Брюссель, ни Женева ничего не смогут с этим поделать.
Скопировать
you could be roller or be more music mix tapes promos and everythings out there, so don't try tell me I don't
of the movie industry and the music industry is that people could actually start to produce and that file
To do this I'm colder better than most out older
now people stayin colder so don' try n tell me your older you could be roller or be more music mix tapes promos and everythings out there, so don't try tell me I don't
Киноиндустрия паникует, и музыкальная индустрия тоже - люди могут фактически начать производить, а эти файлообменные сети, файлообменная технология позволяет им производить всякое.
To do this I'm colder better than most out older
Скопировать
never stop piracy
The music industry, if they want to stop file sharing, there's no central computer for them to go to
They have to go all the way to the ends of every wire.
пиратство не остановить
Для музыкальной индустрии, если они хотят прекратить обмен файлами, нет центрального компьютера, который они могли бы пойти и выключить.
Они должны пройти весь путь до конца каждого провода.
Скопировать
There's nobody you can go to and say:
Shut down the file sharing.
The internet's just not built that way.
Нет кого-то, к кому можно прийти и сказать:
"Отключи обмен файлами".
Интернет просто не так устроен.
Скопировать
For a spy in a rush to steal large computer files quickly, file-sharing sites are a dream come true.
File sharing has none of the drawbacks of e-mail.
There are no size limitations on uploads, no waiting for files to bounce through multiple servers, and no electronic trail leading back to the account on the receiving end.
Для шпиона, торопящегося побыстрее украсть большие компьютерные файлы, файлообменники - мечта, ставшая явью.
У файлообменников нет недостатков, присущих электронной почте.
Нет ограничений на объем файла, не нужно ждать, пока файлы пройдут через множество серверов, и не остается электронного следа ведущего к тому, кто их получает.
Скопировать
Less talking. More stealing.
For a spy in a rush to steal large computer files quickly, file-sharing sites are a dream come true.
File sharing has none of the drawbacks of e-mail.
Меньше болтовни - больше воровства.
Для шпиона, торопящегося побыстрее украсть большие компьютерные файлы, файлообменники - мечта, ставшая явью.
У файлообменников нет недостатков, присущих электронной почте.
Скопировать
Just so I'm clear, in addition to these flash drives, he was also cadging a wi-fi signal from the old man next door?
Rollins and Carisi entered Hank Abraham's den and caught him file-sharing at his laptop.
Who else had access to the den?
Для ясности, в дополнение к флешкам, Он так же использовал wi-fi своего соседа?
Роллинс и Кариси вошли в кабинет Абрахама и поймали его на загрузке файлов на ноутбуке.
У кого ещё был доступ в кабинет?
Скопировать
Gotta run, lover boy.
Wait, so... like, your brain is, like, part of a bigger brain and it's all networked and file-sharing
Holy shit, Nom.
Пора бежать, красавчик.
Стой... твой мозг – часть бОльшего мозга, и все связаны в сеть, и у вас общее файлохранилище...
Вот же чёрт, Ном!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов file sharing (файл шээрин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы file sharing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файл шээрин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение