Перевод "fish-soup" на русский
fish-soup
→
уха
Произношение fish-soup (фиш суп) :
fˈɪʃ sˈuːp
фиш суп транскрипция – 29 результатов перевода
Nothing. But I'm afraid fate has turned on us.
Pascal, our friend, the Egypto-Armenian critic, said that before our film screened, the critics went for fish
They looked as if they had wallowed in the local wine.
Но я боюсь удача отвернулась на нас.
Паскаль - наш друг, египетско-армянский критик сказал что перед показом нашего фильма критики ездили кушать рыбный суп на соседний остров
На просмотре они все выглядели, так как будто перепили местного вина.
Скопировать
He heard a French critic call the film slow but "edible".
Like fish soup?
More or less.
Он услышал, как один французский критик назвал фильм медлительным, но "съедобным".
Как рыбный суп?
Более или менее.
Скопировать
Dad, come home early today.
I'll cook your favorite fish soup.
Okay.
Отец, приходи сегодня пораньше.
Я сварю твой любимый рыбный суп.
Хорошо, приду.
Скопировать
Well, madame, shall we start with soup?
Fish soup today.
I got up at 5:00 to fish them from the Seine.
Ну что, мадам, начнем с супа?
Сегодня с рыбой.
Лично в пять утра рыбачил на Сене.
Скопировать
We got great fresh fish.
We can make afresh fish soup.
Don't overdo the pepper this time.
Это вам... Вот только что пойманная рыба.
Мы купили ее у того рыбака в лодке. Сварите нам уху из свежей рыбы.
Tолько не кладите туда столько перцу.
Скопировать
Okay, this time I'll go easy on the pepper.
Bitching about the fish soup too!
Going to put the pepper anyhow!
- Хорошо, синьора, мь учтем.
- Лучше уж вовсе не перчите. Она будет указывать, как варить уху..
Я всю жизнь кладу туда перец.
Скопировать
Don't play with your knife. Be good.
I've already ordered roast chicken, fried fish soup, and ice cream.
How's that?
Не балуйся с ножом
Я уже все заказал жареный цыпленок, жареная рыба суп и мороженое
Пойдет?
Скопировать
I'll show you the local lakes.
We'll make fish-soup over the fire.
Thank you very much.
Я озёра покажу.
Ухи наварим.
Спасибо.
Скопировать
What are you having?
Fish soup.
Stop, I'm dizzy!
Что там у тебя?
Рыбный суп.
Подожди, у меня кружится голова!
Скопировать
What are you having?
Try the fish soup.
It's not canned.
Что будешь?
Пробую рыбный суп.
Это не консервы.
Скопировать
There's something I gotta do first.
There's fish soup and roast chicken.
Take a look.
Ладно, подожди меня минуту и поедем.
У меня сегодня рыбный суп и цыпленок. Вот.
Смотри, какая прелесть.
Скопировать
I have night shift.
Have dinner first before you go, I already cooked your favorite fish soup.
There's no need.
сначала доешь.
Я сварила твою любимую уху из минтая.
дурачок.
Скопировать
What did you think we ate?
- It's just normal fish soup. - Normal fish soup!
Come with me.
Неужели вы не поняли, что мы едим?
Это же просто рыбный суп.
Пойдёмте.
Скопировать
That's true! I really like our cafeteria food.
I heard that they're serving pollack fish soup today.
Jang Teacher.
тоже очень нравится еда в столовой.
что сегодня там подают уху из минтая.
Учитель Джанг.
Скопировать
- Food always this good? - Oh, yeah, most times.
They do make a fish soup some days, but you don't want to touch that.
Aren't you afraid someone's gonna steal your cart?
И всегда так вкусно?
В основном,здесь готовят рыбный суп, но ты лучше его не ешь.
А ты не боишься, что кто-то украдёт твою тележку?
Скопировать
The secret to the ramen is close by.
To cook the best fish soup, you must choose the right fish.
80% of a food's taste depends on the ingredients.
Тайна того рамена очень близко.
Чтобы приготовить хороший рыбный суп, нужно выбрать правильную рыбу.
Вкус еды на 80% процентов зависит от ингредиентов.
Скопировать
Saying that he would catch a lot of delicious fish.
He asked me to be prepared to make fish soup.
However, I didn't reply to his sms.
Сказал, что поймает много вкусной рыбы.
Попросил меня приготовить рыбный суп.
Но я не ответила на эту СМС.
Скопировать
What other food do you like?
Fish soup and cheese pie.
Fish soup and cheese pie are the best.
А чего ещё?
Я люблю рыбный суп и пирог с сыром.
Рыбный суп и пирог с сыром — это вкусно.
Скопировать
Fish soup and cheese pie.
Fish soup and cheese pie are the best.
- I had soup yesterday.
Я люблю рыбный суп и пирог с сыром.
Рыбный суп и пирог с сыром — это вкусно.
— Я вчера ела рыбный суп.
Скопировать
You've ordered food that's not even on the menu.
Fish soup, dried mackerel, and what else?
What was it called?
Вы уже заказывали лапшу с соевой пастой и острый суп с сомом.
И половину сушёной сайры, и Сам Хаб... (Сам Хаб: смесь забродившего ската, кимчи и свинины - едят одновременно палочками)
Как там?
Скопировать
Sleep well! Little man!
Take some bouillabaisse (provençal fish soup)
It's good, I made it yesterday, it's better the next day.
Давай, засыпай, красавчик.
Хочешь еще буйабес? (рыбная похлёбка с чесноком и пряностями)
Я подогрею.
Скопировать
What is it?
It's French for fish soup.
Mm.
Что это?
Это французское название рыбного супа.
Мм.
Скопировать
The undersigned...
I donate my body to our next fish soup.
Spyrosoup.
Подпись...
Предоставляю свое тело для нашего ближайшего рыбного супа.
Спиросуп.
Скопировать
- That'd be great.
- Since when can you cook fish soup?
I always could.
- Было бы здорово.
- Когда ты научился варить уху?
Я всегда умел.
Скопировать
I owe you one.
Sausages and fish soup!
Yummy!
Ведь я у тебя в долгу.
Сосиски и рыбный суп.
Вкуснотища!
Скопировать
But the big crooks-- the machers in Odessa-- the big crook does nothing.
Drink kvass, eat roast chicken and fish soup, stroll with some cute little tsatske along Deribasovskaya
The big crook in Odessa, he's somebody.
Но большие жулики... Одесские мажоры... Большой крюк ничего не делает.
Пьют себе квас, едят жаренную курочку под рыбную уху, прогуливаются в компании какой-нить премиленькой цацки по Дерибасовской улице, все пред ними шапки подымают.
Вот большой одесский жулик - это уже кое-кто.
Скопировать
There's something wrong with the machine.
It makes the coffee taste like fish soup.
Like, in a good way?
Что- то не так с кофеваркой.
Она делает кофе, с привкусом рыбного супа.
В хорошем смысле?
Скопировать
Ma, not again.
Fish soup.
Very good for milk.
Ма, ну не надо опять.
Рыбный суп.
Очень хорошо для молоко.
Скопировать
Nurse...
I'm sick of that bloody fish soup.
Perhaps it's revenge for the toad-in-the-hole.
Сестра...
Меня тошнит от этого дурацкого рыбного супа.
Может, это месть за "жабу в норке".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов fish soup (фиш суп)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fish soup для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фиш суп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение