Перевод "fishtail" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fishtail (фиштэйл) :
fˈɪʃteɪl

фиштэйл транскрипция – 22 результата перевода

Why hadn't you waited until he woke up?
he would have been awfully frightened once he saw my fish tail.
The order is to find Princess Marina. Search every corner of the bay. And that good for nothing Fritz must be caught and brought here under guard.
пока он придёт в себя?
когда б увидел мой рыбий хвост.
Приказано найти принцессу Марину. а проказника Фрица немедленно изловить и доставить сюда под стражей.
Скопировать
You're in Jaleel's hands now.
You're going to fishtail!
That was close.
Ты теперь с Джалио.
Потише на поворотах!
Вот это тачка!
Скопировать
Want to take a whack at this mop?
Do you like French braids or a fishtail?
Hey, you're my bestie, you decide!
Хочешь заплести эту копну?
Тебе больше нравятся французские косички или рыбий хвост?
Эй, ты моя друзяшка, решай сама!
Скопировать
How could I say no, buddy?
Fish tail!
Fish tail!
Как я могу отказаться, приятель?
Рыбина!
Рыбина!
Скопировать
Is that a fishtail French twist?
Do you know how long I've been trying to teach Dick to do a fishtail French twist?
See?
Это французская коса рыбий хвост?
Ты хоть знаешь, сколько времени я учил Дика плести французскую косичку рыбий хвост?
Видишь?
Скопировать
Tanner, my God!
Is that a fishtail French twist?
Do you know how long I've been trying to teach Dick to do a fishtail French twist?
Таннер, боже!
Это французская коса рыбий хвост?
Ты хоть знаешь, сколько времени я учил Дика плести французскую косичку рыбий хвост?
Скопировать
Fish tail!
Fish tail!
Up top!
Рыбина!
Рыбина!
И сверху!
Скопировать
But there was still ballroom dancing.
As staid as a funeral parlour, hectares of tulle, Brylcreem and the fishtail, accompanied by Victor Silvester
"A thousand throng Aintree Racecourse for The Grand National.
И все еще существовали залы для бальных танцев.
Солидные, как похоронные бюро. Гектары тюля, бриолин и платья фасона "рыбий хвост", под аккомпанемент Виктора Сильвестра и завывания его оркестра, тонкие как тустеп, быстрые как фокстрот.
Многотысячные толпы собрались в Антре, на Больших Национальных Скачках.
Скопировать
- Yeah.
center of pressure behind the center of gravity... and if you don't get it right then she'll start to fish
- What do you mean by fish tail?
Да.
Нужно, чтобы центр давления находился позади центра тяжести. И если ошибиться, то при разгоне возникает эффект "рыбьего хвоста".
Что значит "рыбьего хвоста"?
Скопировать
Well, you must get the center of pressure behind the center of gravity... and if you don't get it right then she'll start to fish tail...
- What do you mean by fish tail?
Well, like a fish's behind you know. I'll start doing that.
Нужно, чтобы центр давления находился позади центра тяжести. И если ошибиться, то при разгоне возникает эффект "рыбьего хвоста".
Что значит "рыбьего хвоста"?
Знаешь, как рыба шевелит хвостом?
Скопировать
They were arguing.
It makes it fishtail, that's what it does.
Oh, it does not...
Они ругались.
Да оно само собой перевернулось.
Ну конечно.
Скопировать
- More like a mutant.
I'm not gonna grow a fish tail or gills or anything like that, am I?
Not likely.
- Как у мутанта.
У меня не появятся жабры или рыбий хвост?
Да вряд ли.
Скопировать
Now, Meier! - Shut up! Now, Meier!
Fishtail! Fishtail!
You fucking got him!
Давай, сейчас!
Давай в занос его, в занос!
Мы сделали это!
Скопировать
Just fix the showerhead.
She's doing a side fishtail braid, you guys.
Don't know if I could pull that off.
Просто почини душ.
Она заплетает косичку набок.
Даже не знаю, рискнула бы я сделать такую же.
Скопировать
It reminds me of Ariel, the little mermaid.
She sacrifices her fishtail and ends up as foam.
What are you talking about?
Это напоминает мультфильм "Русалочка Ариэль".
Она пожертвовала своим рыбьим хвостом и превратилась в морскую пену.
О чем ты говоришь?
Скопировать
I flag her down. I tried to reason with her.
But she got angry, and th... the car... it started to fishtail.
I tried to grab the wheel, but the next thing I knew, we were going over the bridge.
Я ее остановил и попытался убедить.
Но она была в ярости, машина начала вилять.
Я пытался ухватиться за руль, но следующее, что помню, мы сорвались с моста.
Скопировать
Hairstyle with bun, traditional.
Or hairstyle with fishtail braid.
Flirtatious
Высокая причёска с пучком? Традиционно.
Или высокая причёска с косичкой.
Игриво.
Скопировать
Like, mermaid monsters who sing to sailors?
No, she doesn't sport a fish tail.
Though she does like to swim. - What does she want with you? - As far as I can tell, she wants two loyal soldiers to keep bringing her supper.
которая поёт песни морякам?
у неё нет рыбьего хвоста.
Хотя она любит плавать. которые подадут ей ужин как съела живьём 87 жертв.
Скопировать
Wagerstein: Faith, you were saying?
Just that she taught me how to do a fishtail braid, like she would do on Lily.
Oh, God, her poor daughter.
Фэйт, что ты хотела рассказать?
Она научила меня делать прическу "рыбий хвост", которую она обычно делала Лили.
Боже мой, ее бедная дочь.
Скопировать
Is that understood?
Tegan and Jonah chased a well-built fella in a fishtail parka.
That's as much as we've got.
Это понятно?
Теган и преследовали Иону хорошо построен парень в рыбий хвост парка.
Это столько, сколько нам надо.
Скопировать
Not till I get there.
The suspect is in the fishtail.
I'd put the whole of next week's doughnuts on that being him.
Не, пока я не приеду.
Подозреваемый в рыбий хвост.
Я бы поставил всю следующую неделю пончики на, что ему.
Скопировать
You ruined it.
That is the perfect fishtail and you know it!
Listen, Ron, just build the planes.
Ты все испортил.
Это идеальный рыбий хвост и ты знаешь это!
Слушай, Рон, просто сделай самолеты.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fishtail (фиштэйл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fishtail для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фиштэйл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение