Перевод "floppy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение floppy (флопи) :
flˈɒpi

флопи транскрипция – 30 результатов перевода

If I stop using it?
You'll be floppy, they'll be fine.
Give it back!
Если я перестану им пользоваться?
Вы станете вяленьким, но они будут в порядке.
Отдай!
Скопировать
Describe the hat.
Kind of shiny and floppy.
Mention where she was going?
Черная.
Вроде блестящая и смешная.
- Не упоминала, куда она собирается?
Скопировать
Sorry.
She was wearing a black floppy hat.
floppy.
- Простите.
- На ней была черная забавная шляпка.
- Забавная.
Скопировать
- Super-strength muscle relaxant.
When he wakes up, he'll be as floppy as a damp old sock.
What's this?
- Что вы хотите этим сказать, сэр?
- Сверхмощный расслабитель мускулов. Когда он проснётся, он будет слабым, как мокрый носок.
Что это?
Скопировать
You'd be using her like bait.
IF he thinks Joy sent Helen an incriminating floppy disk.
- What happened to not risking Helen's life?
Вы хотите использовать ее, как наживку
Если он будет думать, что Джой послала Хелен дискету Если будет думать, что содержание может его обличить
Но как сделать, чтобы не подвергать риску жизнь Хелен?
Скопировать
Oh, come on, your sweet young thing.
The one with the floppy hat?
If that bitch is saying rape, she's lying.
- Да ладно, это же твое "юное создание".
В такой забавной шляпе?
- Если эта сучка говрит, что я её изнасиловал, она лжет.
Скопировать
What shall they be?"
All we know is there will be a floppy character that goes..."
(imitating Jar Jar)
А какими они должны быть?"
"Мы не знаем, но там будет такой персонаж..."
(Имитация Джар Джар Бинкса)
Скопировать
She was wearing a black floppy hat.
floppy.
Look, Iike this.
- На ней была черная забавная шляпка.
- Забавная.
На подобии этой. Закрывала половину лица.
Скопировать
Yeah.
Floppy.
And it's killing me. Softly.
Да.
Забавно, правда? "Таков я! Я боюсь траха до упора - легенда моего ЭГО.
Но если вы думаете, что я долбанутый - взгляните на моих друзей".
Скопировать
Well, cos Garfield hates his collar.
He's about 1 5 pounds, brownish-yellow with brown floppy ears...
- Would you mind getting that?
Гарфилд терпеть не может свой ошейник.
Он весит примерно семь кило, с коричневыми обвисшими ушами...
- Откроешь дверь?
Скопировать
He did all his tricks for my sister.
She got to keep one of his floppy shoes.
Okay, I wouldn't tell that to anyone else.
Он показал все свои трюки моей сестре.
У неё остался его большой ботинок.
Ладно, я никому не скажу об этом.
Скопировать
Now Paul, hold up both your hands in front of you.
Now I want you to let them go all floppy, say you're a puppet and someone cut your strings.
Funny, isn't it?
Так, Пол, вытяни руки перед собой.
Теперь расслабь их, будто ты - марионетка, и кто-то перерезал веревки.
Даже смешно.
Скопировать
The worst incident was during our convention in Lubbock, Texas.
There were floppy shoes and rainbow wigs everywhere.
It was terrible.
И самой ужасной была трагедия во время нашего съезда в Лаббоке, штат Техас.
Большие башмаки и парики были разбросаны повсюду.
Это было ужасно.
Скопировать
I wanted to see how Yoshida falls in love.
Why are skirts so floppy?
Ask the guy who invented them.
Я хотел посмотреть, как Йошида влюбится.
Почему юбки так болтаются?
Спроси того человека, который их изобрел.
Скопировать
That's my name, too.
Yankee Doodle Floppy Disk, this is Foxtrot Zulu Milkshake.
Request permission to land.
Меня зовут точно так же!
Янки Быдло Флоппи Диск, это Фокстрот Зулу Милкшейк.
Запрашиваю разрешение на посадку.
Скопировать
No, I mean, we're different backgrounds...
Me a professional man with a family and a home, you a bunny rabbit with long floppy ears and a twitchy
You know why?
Нет, конечно. Отличия есть....
Я профессионал, у которого есть семья и дом, ты веселый кролик с длинными болтающимися ушами и дергающимся носиком, но... мы очень похожи.
И знаешь почему?
Скопировать
Hmm.
I'd say it's floppy, but not too floppy.
Have you seen...
Хм.
Я бы сказала, что она мягкая, но не слишком.
А вы не видели...
Скопировать
Have you seen...
But that depends on your definition of floppy.
– Hello.
А вы не видели...
Но это зависит от вашего представления о мягкости.
- Привет.
Скопировать
-Right. -Yeah.
Does Floppy still have his cold?
Yeah, but Floppy's getting much better.
- Правильно.
- Да. - У Флоппи до сих пор насморк?
- Да, но ему уже намного лучше.
Скопировать
Gesundheit, Floppy.
Floppy has a cold.
And then I said...
Будь здоров, Флоппи.
Флоппи простудился.
И там я написал...
Скопировать
Your brain would make a grain of sand look large and ungainly. And the part of you that can't be mentioned, I am reliably informed, wouldn't be worth mentioning, even if it could be!
If you put on a floppy hat and a furry codpiece, you might pass as a fool, but since you wouldn't know
I doubt it!
А твоим умственным способностям не позавидует и курица, если упомянуть интимную сторону твоей жизни, то некоторые придворные дамы мне намекнули про ее полное отсутствие.
Если ты оденешь соломенную шляпу ты сойдешь за дурака, но ты пытаешься сойти за умного, так что ты уволен.
Пошел вон.
Скопировать
Cutest little guy!
Floppy ears, big eyes.
I took him for a walk every morning.
Симпатичный малыш.
Висячие уши, большие глаза.
Помню, я выгуливал его каждое утро.
Скопировать
- Oh, yeah, right.
Oh...floppy disks!
- Anyway, never mind that...
- А, ну да.
Ааа, етить твою!
- Да ладно, пофигу.
Скопировать
Jerry Bellinitus...
Was he that wrestler with the long floppy hair?
- Pardon?
Джерри Белинитус...
Это не тот реслер с длинными торчащими волосами?
- Что?
Скопировать
Let me fax it to you. And then I can answer any question you got.
Hell, I'll send you a copy on floppy.
- How does that sound? - That'd be good.
А потом отвечу на любые вопросы.
Я могу послать копию и на дискете.
Это было б неплохо, Крис.
Скопировать
What about them?
Do you think they're too floppy?
What?
А что с ними?
Не думаешь, что они слишком дряблые?
- дряблые?
Скопировать
What?
- Floppy?
I think of getting them fixed.
- дряблые?
- дряблые.
Подумываю их подправить. Подправить?
Скопировать
But suppose we sent a crew to plant an explosive on the fault line...
... betweenthismassofcoffeegrounds and this deposit of AOL floppy disks?
In theory, it could work.
Но, может, нам послать экипаж, который заложит взрывчатку как раз в районе этой линии ...
... междуэтойкучейкофейнойгущи и этими залежами флоппи дисков Америка Онлайн.
Теоретически, должно сработать.
Скопировать
State-of-the-art stuff, it's got an S.
You could type words like "floppy disc" instead of "floppy dic".
Just browsing, thanks.
Вот до чего дошёл прогресс: у него есть буква "С"!
Можно напечатать слово "дискетка", а не "ди_кетка".
Мы пока посмотрим, спасибо.
Скопировать
Also, Mikey is the expert in the lane on girls' bodies... and dirty things in general.
Now, on top, the girls have great floppy things called titties.
And at the end of them, great red things like dogs' noses.
Мики был также экспертом по части того, как устроены девочки, ... ивообщепо частигрязныхштучек.
Наверху у них есть две такие мягкие штуковины, называются сиськи.
А на концах у них розовые нашлепки, похожие на собачий нос.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов floppy (флопи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы floppy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить флопи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение