Перевод "focussing" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение focussing (фоукоссин) :
fˈəʊkəssɪŋ

фоукоссин транскрипция – 10 результатов перевода

Together we shall cast ourselves into the future.
This term, we'll be focussing on Tasseomancy, which is the art of reading tea leaves.
So please, take the cup of the person sitting opposite you.
Bмecтe мы пeрeнecемcя в будущee.
B этом cемеcтре мы cоcредоточимcя нa иcкуccтве гaдaния нa чaйныx лиcтьяx.
Taк чтo, прошу, возьмитe чaшку чeловекa, cидящего нaпротив вac.
Скопировать
To study the lung cancers?
Focussing on three materials, all from your list, actually - lead, tin and asbestos.
I'll wait here, if you want to get your counter.
- Изучать рак легких?
Сосредоточусь на трёх веществах, собственно, все из вашего списка, свинец, олово и асбест.
Я подожду здесь, пока вы достанете счётчик.
Скопировать
I didn't mean it like that.
Police are yet to name any suspects, but it is believed they are focussing their search in Athens and
It's me.
Я вовсе не это имела в виду.
Полиция пока не называет подозреваемых, но судя по всему, она сосредоточила их поиски на Афинах и границах с Югославией и Албанией.
Это я.
Скопировать
This is a confirmation that we're investigating your daughter's murder.
We're focussing on black cars.
- Does Zeuthen know that we've gone?
Вот доказательства того, что мы расследуем убийство вашей дочери.
Мы проверяем машины, проезжавшие по главной дороге в тот день, в первую очередь - черные машины.
Роберт Сеутен знает, что мы здесь? - А что?
Скопировать
America would need to come up with a suitable alternative to create its nuclear arsenal.
In California, scientists were focussing on trying to create a new element heavier than uranium.
The key to this was a machine called a cyclotron which gave rise to this giant machine, a synchrotron.
јмерике придетс€ найти более подход€щую альтернативу дл€ создани€ своего €дерного арсенала.
"ченые из алифорнии сконцентрировались, пыта€сь создать новый элемент, т€желее урана
лючом к этому было устройство, под названием циклотрон, который позднее был положен в основу этого гиганта, синхротрона.
Скопировать
Don't touch me!
Bravo, aunt Pierrette, focussing all attention on Augustine.
Well done.
- Убери руки!
Браво, тётя Пьеретта! Вы переключили внимание на Огюстину!
Вы хороши!
Скопировать
The anti-drug movement has actually created more drugs.
Because we're focussing on what we don't want; drugs.
People will say, "Well shouldn't I focus upon that? That is true,"
Движение против наркотиков создало больше наркотиков.
Потому что мы концентрируем энергию мысли на том, чего не хотим: наркотиках.
Люди спросят: "Разве я не должен концентрироваться на этом"?
Скопировать
Shut up, Dad!
I'm focussing on a dress size.
Whoo! Right, let's see, then.
- Помолчи, папа!
Я пытаюсь сосредоточиться на размере одежды.
Ну что ж, посмотрим.
Скопировать
Please continue with your deductions.
I'm now focussing on the difference to your mental capacity a specified consequence can make.
Why should we bother?
Прошу, продолжай свою дедукцию.
Посмотрим, как изменит твои умственные способности определённое последствия.
С чего бы нам утруждаться?
Скопировать
Why you're doing all this reckless science.
Focussing in on one gene when you know it's never about one gene.
She's getting warm, Yanis.
Почему ты занимаешься всей этой опрометчивой наукой.
Сфокусировался на одном гене, когда ты знаешь, что дело совершенно не в нем.
Она догадывается, Янис.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов focussing (фоукоссин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы focussing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фоукоссин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение