Перевод "franchise" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение franchise (франчайз) :
fɹˈantʃaɪz

франчайз транскрипция – 30 результатов перевода

Yeah, they're financing this picture.
They want to make this into a franchise.
This is my meal ticket!
Да, они финансируют этот фильм.
Они хотят сделать из него франшизу.
Это же мой хлеб с маслом!
Скопировать
Obviously, you made a name for yourself before Wolverine came along, but what was it that caused you to say, "Yeah, I want to move into..."
effectively, the kind of comic book franchise of X-Men?
It's interesting.
Очевидно, ты сделал себе имя до того как появился Росомаха, но что заставило тебя сказать, "Да, я хочу в этот фильм..."
в сущности, франшизу по комиксу "Люди Икс"?
Это интересно.
Скопировать
- Apparently, we're taking in refugees.
The maintenance staff has opened a franchise in our back room.
We're working in the broom closet now?
Видимо, мы принимаем беженцев.
Служба эксплуатации открыла филиал у нас в дальней комнате.
Теперь будем работать в подсобке с мётлами?
Скопировать
You've lost your street cred in the mommy wars.
I'm sorry, but we think the Girlfriends' Guide franchise is dead.
Dead?
Вы разрушили свой имидж
Мне жаль, но франшиза на "Руководство для женщин" не актуальна.
Не актуальна?
Скопировать
And before you say no, be advised, I didn't get to where I am today by backing down.
I didn't launch the Tough, Tougher, Toughest franchise by being a little... pardon my Spanish... maricón
Wait a minute. Did you say y-you produced Triple T?
И прежде чем ты скажешь "нет", знай, я бы не достиг всего, что имею, если бы так легко отступал.
Я бы не создал франшизу "Опасный, Опаснее, Опаснейший", если бы вел себя как... простите мой английский... педрила. Погоди-ка.
Ты только что сказал, что спродюсировал тройное "О"?
Скопировать
This-this investor lady came in, and, uh, she read about the Rammer Jammer.
She wants to franchise it.
Open up another location, maybe more.
Женщина-инвестор приходила, она прочитала про Раммер Джаммер.
Она хочет сделать сеть ресторанов.
Открыть еще один, а может и больше.
Скопировать
Hey, uh, fellas?
Cruz and I couldn't help but overhear that you might be looking to... franchise Molly's?
I believe the name Molly's Two was mentioned.
Друзья?
Мы с Крузом случайно услышали, что вы хотели бы... расширить дело "Молли"?
Уверен, что упоминалось название "Молли 2"
Скопировать
They're going to open their thousandth store and that's across 45 states.
George Payton knows who his competition is and he loves that we understand the franchise game.
Well, Ted, you're the king of fish and chips, but I don't want you running the team from out there.
Они готовятся открыть свой тысячный магазин и они в 45 штатах.
Джордж Пейтон знает кто их конкуренты и ему нравится что мы разбираемся в франшизе.
Ну, Тэд, ты король рыбы и чипсов но я не хочу чтобы руководил командой оттуда.
Скопировать
If the Joint works out, maybe one day you can be the manager.
Shit, if it blows up, you can run the whole fuckin' franchise.
But that means you gotta be careful.
Если совместное предприятие сработает, возможно, однажды ты будешь руководить им.
Черт, если выгорит, то ты сможешь управлять всей грёбаной торговой маркой.
Но это значит, что ты должен быть осторожен.
Скопировать
And it looks like Kasso's going to bring in Wiznewski to save this.
"The Franchise," as he was called when he joined the Stars, hasn't seen much work lately.
Let's see how he does right after these words from MacMurray Plumbing.
И похоже Кэссо введет Визневского, чтобы спасти игру.
"Франшиза" ,этукличкуонполучилпридя вСтарс, впоследнеевремямногонеиграл .
Что же посмотрим, на его игру сразу после рекламы сантехники от Макмеррея.
Скопировать
Tent Town, Rent Ten Tents, the Tent Offensive, and Ace Tentura Tent Detective.
I also own a chick-fil-a franchise, but that's not doing so hot right now.
Whatever.
"Город тентов", "Прокат 10 тентов", "Атака тентов", и "Эйс Тентура: Розыск домашних тентов".
Ещё мне принадлежит сеть по продаже сэндвичей с курицей, но они сейчас не так популярны.
Но это неважно.
Скопировать
In the long run I think the town saves money by building the vehicles in-house.
But the franchise fees provides infrastructure and... security.
What you do in your free time is none of my business.
– Я думаю в перспективе город сможет сберечь деньги, если сам будет собирать автобусы.
– Но отчисления по франшизе приносят инфраструктуру и безопасность.
Что вы делаете в свободное время, меня не касается.
Скопировать
Not you! Not my sweet English rose!
Shelly, Detroit's so bad it couldn't even keep a WNBA franchise.
You keep the shock out of this!
Только не ты, моя милая английская роза!
Шелли, Детройт настолько плох, что даже не смог удержать женскую баскетбольную команду "Детройт Шок"
Не вмешивай сюда "Шок"!
Скопировать
You know, that's what I need, is a David Starky.
Well, he moved to Chicago and opened a Jiffy Lube franchise.
He offers a 10% discount if you follow him on Facebook.
- Спасибо. Знаешь, все, что мне нужно, это Дэвид Старки.
Ну, он переехал в Чикаго и открыл автосервис по замене масла.
Он предлагает 10% скидку друзьям на фейсбуке.
Скопировать
You've lost your street cred in the mommy wars.
I'm sorry, but we think the Girlfriends' Guide franchise is dead.
Dead?
Ты потеряла доверие мамочек.
Мы считаем, что бренд "Руководство для женщин" отжил свое.
Отжил свое?
Скопировать
And he says hey, by the way.
And when you get out, he's got a whole franchise all ready for you.
I always- - I always knew this day would come, man.
Он, кстати, передаёт привет.
Когда выйдешь, тебя будет ждать твоё дело.
Я всегда знал, что этот день наступит.
Скопировать
Who can afford to?
If not a franchise, then another mom-and-pop shop.
Not likely.
Кто себе такое может позволить?
Если не франшиза, тогда, наверное, семейный бизнес.
Не совсем так.
Скопировать
They're robots in disguise.
It's an exciting time in the franchise.
They're branching out from vehicles to dinosaurs and insects.
Замаскированные роботы.
Золотое время для франчайзинга.
Они меняются от автомобиля до динозавров и насекомых.
Скопировать
That is a Phoenix feather, sir, not a weapon.
If you were familiar with the most popular franchise in the history of film, maybe you wouldn't experience
My apologies.
Это - перо Финикса, сэр, это не оружие.
Если бы вы были знакомы с наиболее популярной франшизой в истории кино, может вы бы и не испытали тут такого смятения.
Мои извинения.
Скопировать
I'm mad at you.
Not only did you ruin Raiders for me, you may have ruined the whole franchise.
Except for the fourth one, which was bad before you got your mitts on it.
Я зол на тебя.
Ты не только разрушила представление о фильме, ты разрушила всю серию фильмов.
Кроме четвертой части, она была плохой еще до того, как ты приложила к этому руку.
Скопировать
- What are you talking about?
- The franchise thing, with the sauce.
My business partner's pullin' out.
- О чем ты говоришь?
- Торговую марку и рецепт соуса.
Мой бизнес-партнер выходит из дела
Скопировать
Because I told him.
I, um... mentioned the Armenian Mob franchise in Glendale.
It's run by a woman named Talita Pambakian.
Потому что я сказал ему.
Я, э-эм... упомянул армянскую организацию в Глендейле.
Ею руководит женщина по имени Талита Пампакиан.
Скопировать
My projections show they can increase government revenue 30% over the next five years.
Plus, they've agreed to waive their franchise fee.
Look, guys, I'm sorry about all the new rules,
Мои расчеты показывают, что они могут увеличить прибыль правительства на 30% в следующие пять лет.
Плюс, они согласились отменить плату за франшизу.
Ребята, простите меня за все эти новые правила,
Скопировать
You been open five, six years?
Ought to start a franchise.
Who can afford to?
Вы уже сколько лет работаете?
Пять или шесть? По франшизе?
Кто себе такое может позволить?
Скопировать
- Plus, Rudy is not even a real lawyer, okay?
He's like a Subway sandwiches franchise lawyer.
Now, let's not go and insult Cousin Rudy.
- К тому же, Руди даже не настоящий юрист.
Он как юрист по франшизе, как сендвии Сабвей...
Ага, давай теперь обидим кузена Руди.
Скопировать
And we want to sell thousands of those plates.
Millions, if the franchise builds.
The Sun article put you on the map.
И мы хотим продать тысячи этих тарелок.
Миллионы, если франшиза выгорит.
Благодаря статье в Sun вы появились на карте.
Скопировать
There is no way you win, standing up for this guy.
He's about to start a franchise.
I will not have it jeopardized because Tusk decided--
Вы только проиграете, вступаясь за него.
Он открывает свою сеть ресторанов.
Я не позволю рисковать этим только потому, что Таск так решил--
Скопировать
- Both.
It's your true story, but we'll capitalize On the audience of the nuktuk franchise. Duh.
- How can you call me the hero of the world? I left my friends and family
Все вместе.
Твоя настоящая история, которую мы капитализировали для аудитории франшизы Нуктука .
Как ты можешь называть меня героем мира?
Скопировать
- A franchise.
- A franchise.
Mass merchandising.
— Франшиза.
— Франшиза.
Массовая продажа.
Скопировать
Yeah, that's your first mistake.
I got the franchise for this part of the world, you understand?
Give me the bag.
Это твоя первая ошибка
Здесь я контролирую этот бизнес
Ясно? Отдай мешок
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов franchise (франчайз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы franchise для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить франчайз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение