Перевод "g-force" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение g-force (джифос) :
dʒˈiːfˈɔːs

джифос транскрипция – 30 результатов перевода

Oh yes, and the Romans used treadmills.
I still think G-force would do the trick.
We're changing course again.
О да, а римляне использовали силу мышц.
Я все еще думаю, G-сила поможет нашему трюку.
Мы снова меняем курс.
Скопировать
Hmm?
He's tried his... his experiment, with G-force and reliance power!
Oh, he's still alive, and lucky at that, hmm?
Хм?
Он попытался сделать свой ... свой эксперимент с G-силой!
Ох, он еще жив, ему повезло в этом, хм?
Скопировать
- I don't think you realise what's...
- I can also withstand considerably... more G-force than most people, even though I do say so myself.
Well if you insist.
- Доктор, я не думаю, что вы осознаете, что ...
- А еще я способен выдержать значительно большие перегрузки, чем любой из людей я даже не могу сказать насколько.
Ну, если вы настаиваете.
Скопировать
- Well, simple.
We'll use pure M3 Variant and don't forget they're not susceptible to g-force.
This is control.
- Очень просто.
Мы используем М3 вариант не забывайте, они не восприимчивы к перегрузкам.
Это управление.
Скопировать
Try the low-cal potato poppers.
Keep it up, G-force.
You little shit.
Попробуй низкокалорийные картофельные попперсы.
Так держать, сила Джи.
Маленький засранец.
Скопировать
As a matter of fact, I did.
Can you imagine the G-force on something like that?
And the instruments...
Невероятно!
Представляете, какие там перегрузки?
Уже на этом чувствовалось.
Скопировать
It's like a solid wall of lead 2 feet square coming straight at you.
The main spire must be tremendously strong to withstand the g-force of that turning circle.
And the recoil from the guns.
Представьте, что свинцовая стена в два фута толщиной надвигается прямо на Вас.
Стрингер должен быть прочным, чтобы сопротивляться силе тяжести.
Плюс отдача орудий.
Скопировать
Let me guess.
G-Force.
Hong Kong Phooey.
Дай угадаю.
"Джи Форс".
"Хонг Конг Фуи".
Скопировать
This is great.
- G-Force!
- G-Force?
Отлично.
- Бригада М!
- Бригада М?
Скопировать
- We're ready.
Last night, G-Force was able to get some intelligence regarding Project Clusterstorm.
You ran a mission without my authorization?
- Мы готовы.
Прошлой ночью группе удалось добыть разведданные относительно проекта "Кластерная буря".
Вы провели операцию без моего разрешения?
Скопировать
Good luck getting out.
- G-Force!
- Why did you just do that?
Желаю скорей сбежать.
- Бригада М!
- И зачем ты это сделала?
Скопировать
Let's check that lock.
G-Force, Delta formation.
You guys from the circus or something?
Проверим замок.
Бригада М, пирамидой стройся!
Вы, ребята, из цирка, чтоли?
Скопировать
You guinea pigs pack more courage and heart into those teensy little frames than any agents I've ever seen.
G-Force, your funding has been restored.
Welcome to the FBI.
В ваших крошечных сердцах больше мужества и отваги, чем в любом из моих агентов.
Бригада М, ваш проект восстановлен.
Добро пожаловать в ряды ФБР.
Скопировать
Like, you know, Green Berets or Navy SEALs.
G-Force!
- No.
Как "зеленые береты" или группа "Дельта".
Давайте, Бригада М!
- Нет.
Скопировать
- G-Force went in to shut it down.
- G-Force?
You sent those gophers in without my authorization?
- Бригада М уже на объекте.
- "Бригада М"?
Ты отправил на дело сурков без моего разрешения?
Скопировать
Hey, guys? It's the Director of the FBI.
G-Force.
And he's getting help from somebody quite knowledgeable about the defects.
Ребята, звонит директор ФБР.
Бригада М. Хочу сообщить вам, что Леонарду Сейбру пришлось произвести отзыв крупнейшей партии продукции в истории.
И ему помогает кое-кто, кто неплохо разбирается в дефектах.
Скопировать
Your friend, Agent Killian, has been reassigned. He has a few words for you.
Hello, G-Force.
Look!
Ваш друг агент Киллиан - с нового места службы.
ЮЖНыЙ ПОЛЮС Здравствуйте, Бригада М.
Глядите-ка!
Скопировать
- and highly trained secret agents.
- Known as G-Force!
I get it.
- с применением генной инженерии.
- Мы - команда "Бригада М"!
Понятно.
Скопировать
I've got an idea.
- OK, what do we do about the G-Force?
They're highly professional.
У меня есть идея.
- А что нам делать с Бригадой М?
Они - профессионалы.
Скопировать
The transmission's coming off the core of his computer.
- G-Force went in to shut it down.
- G-Force?
Передача идет с его главного компьютера.
- Бригада М уже на объекте.
- "Бригада М"?
Скопировать
Get him on the good foot! All right, Hurley!
G-Force in the house!
My turn! My turn!
Вот так, Харли!
Бригада М зажигает!
Моя очередь!
Скопировать
- G-Force!
- G-Force?
I figured we need a name.
- Бригада М!
- Бригада М?
Команде нужно название.
Скопировать
OK, everybody, they're here.
G-Force, in your positions.
It's showtime.
Внимание всем. Они здесь.
Бригада М, по местам.
Пора действовать.
Скопировать
Michael is going into a human centrifuge.
There his body will be subjected to a massive increase in the force of gravity, known as G force.
My God, Ted, am I going in that thing there?
Майкл направляется к центрифуге.
Там его тело будет подвергаться серьёзным перегрузкам.
Боже мой, Тед, что это там?
Скопировать
The drug's side effects include time loss, disorientation, and dizziness.
You add intense speed and g-force from the new jet technology, you've got a very pricey pile of scrap
I didn't take any medication.
Побочными эффектами этого лекарства являются потеря чувства времени, дезориентация и головокружение.
Прибавим высокую скорость и перегрузки при испытании новой реактивной технологии, и получаем весьма дорогостоящую груду металлолома.
Я не принимал никаких лекарств.
Скопировать
Why do you think they call her G-Girl?
I don't know, like, "gorgeous" or "G-force"?
I'm not really sure.
Слушай, как думаешь, почему ее называют Девчонкой Джи?
Не знаю. Сокращение от "Джиу-джитсу", в физике обозначение силы тяжести?
- Хотя я не уверен.
Скопировать
Done.
You ready to go, G-force?
Now that's what's up.
Принято.
Ты готов идти, Джи-форс (гравитация)?
Теперь то что надо
Скопировать
Mrs. Whiddleberry?
- It used to be G-force.
- Briefly, very briefly.
Г-жа Вайдлберри?
Привык быть Джи-форсом.
Коротко, очень коротко.
Скопировать
About 11 gs.
Less g force to the head appears they do less damage han the full ones, but Adam's got an issue with
The data seems to support the idea that it's not looking very good for the myth, but we're seeing huge variances on the g load for this guy, depending on how hard Jamie swings.
Около 11 gs.
Меньше "gs" на голову означает меньшее повреждение в отличие от полной бутылки, Но Адаму не нравится тестовый стенд.
Похоже, данные подтверждают, что это не очень хорошо для мифа. Но мы видим огромные скачки величины g для этого парня, в зависимости от силы замаха Джейми.
Скопировать
At the end of the straight, under hard braking.
The maximum G-force you can have is 2.5G.
The word is that his team is trying to make the bike easier for him to ride.
В конце прямой ему придется сильно тормозить.
Mаксимальная допустимая перегрузка - 2,5G.
Ходят слухи, что для него делают мотоцикл более легкий в управлении.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов g-force (джифос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы g-force для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джифос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение