Перевод "garner" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение garner (гано) :
ɡˈɑːnə

гано транскрипция – 30 результатов перевода

Two forty-seven.
If we garner some paying clientele soon, we're financially sound...
- ...through last Wednesday.
В 247.
Согласно моим расчетам, если мы будем экономить и скоро найдем каких-нибудь платежеспособных клиентов мы будем финаносово на плаву ...
- ...до прошлой среды.
Скопировать
He was on a plane.
James Garner."
I'm quite into The Great Escape, you see.
Он летел на самолете.
Джеймс Гарнер (американский актёр)."
Я про фильм "Большой побег", догнали?
Скопировать
Bring it up.
Garner, isn't it?
Bring up '83.
Войди-ка.
Это доктор Гарнер?
- Дай 83-й.
Скопировать
With an ice pick, in bed... his hands tied with a white silk scarf.
Garner.
I've asked Dr. Lamont to consult with us. This isn't really my turf.
Шилом для колки льда. В постели. Привязав его руки белым шёлковым шарфом.
Доктор Гарнер.
Я пригласила для консультации доктора Ламотта, поскольку это не моя область.
Скопировать
Do you have any evidence that he showed your psychiatric file to anyone?
Garner.
- I'd like to sit in.
Вы можете доказать, что он кому-то показывал ваше психиатрическое досье?
Мы побеседуем с вами потом, доктор Гарнер.
- Я хочу присутствовать.
Скопировать
- I'd really rather wait...
Garner sits in, if Detective Curran doesn't object.
- Where were you last night?
- Я считаю неуместным...
Я не против, если следователь Карран не против.
- Где вы были вчера вечером?
Скопировать
I.A.'s gonna talk to you about Nilsen. They're handling the investigation.
Garner. It'll help on the evaluation.
She killed him.
Контрольный отдел ещё вызовет тебя насчёт Нильсена, его дело ведут они.
И не теряй связь с доктором Гарнер, это поможет при экспертизе.
Она убила его, Фил.
Скопировать
Morning.
Garner.
She doesn't work here anymore.
Доброе утро.
Скажите, где принимает доктор Гарнер?
Она уволилась.
Скопировать
- He works here too, doesn't he?
Joseph Garner?
- She married?
Он здесь работает?
- Доктор Джозеф Гарнер?
- Да.
Скопировать
I guess that's it.
Elizabeth Garner.
We checked. It's her size.
Думаю, всё ясно.
Мы считаем, что все улики указывают на доктора Элизабет Гарнер.
Мы проверили.
Скопировать
Jack!
Did you check Nilsen's office for any files on Beth Garner?
No police report from Berkeley.
Джек!
Ты искал в кабинете Нильсена бумаги на Бэт Гарнер?
Жалобы из Беркли там нет.
Скопировать
Guess who he shares space with?
Elizabeth Garner.
What in the hell's the matter with you?
Угадай, кто делит с ним приёмную.
Доктор Элизабет Гарнер.
Что с тобой такое?
Скопировать
The tape in her apartment was unused.
Garner and Boz meeting at a Christmas party at his house.
A year ago.
Домашний автоответчик вообще пустой.
А психиатр Джонни Боза вспомнил, что доктор Гарнер и Джонни познакомились на Рождество в доме этого психиатра.
Год назад.
Скопировать
Phil's right. He practically came out and said it.
, friends, compadres, it was our task at hand to overcome that desire of his for a little while, to garner
If he had, he would have stayed in his hotel room all night long. He would not have gone cruising the hospitality suites in search of conversation.
- Фил прав, он сам сказал мне.
Ребята, друзья, коллеги, нам дали задание отвлечь его отличных проблем,.. ...пробудить в нём интерес. Позвольте объяснить: он не хотел побыть один.
Иначе бы он всю ночь провёл в своём номере, а не бродил бы по гостинице в поисках собеседника.
Скопировать
It never works, you know.
Little ploys to garner the queen's attention.
What's on the paper you were eager to press into her regal palm?
Так ничего не выйдет.
Уловками внимание не привлечь.
Что за бумагу вы хотели вложить в королевскую руку?
Скопировать
Pam just, be professional.
I think I'm a role model here, I think I garner other people respect.
Attention on Dundler Mifflin employees, please we have a meeting in the conference room ASAP
Пэм, веди себя профессионально.
Я здесь, наверно, такой образец для подражания. Все меня уважают.
Внимание, все сотрудники Дандер Миффлин. У нас срочное собрание в конференц-зале.
Скопировать
They're spontaneous memories.
Garner... whatever you call them, they're starting to impact my waking life.
The electroshock therapy atrophied this part of your brain.
Это спонтанные воспоминания.
Слушайте, доктор Гарнер не имеет значения, как их называть. Они начинают затрагивать мою жизнь.
Электрошок вызвал атрофию в этой части мозга.
Скопировать
We're making progress.
Garner, Lex?
I thought I told you to stay out of this.
Мы делаем успехи.
Что ты делаешь с доктором Гарнером, Лекс?
Я, кажется, сказал, чтобы ты не вмешивался в это.
Скопировать
Clark, if I could retrieve those memories, they would give me the answers... to the questions that have been plaguing me.
Garner knows no boundaries, Lex.
If you get caught up in his research, it could kill you.
Кларк, если бы я смог вернуть эти воспоминания, они дали бы мне ответы на все вопросы, которые мучают меня.
Но доктор Гарнер не знает ограничений.
Если ты разрешишь ему экспериментальные исследования, он может убить тебя.
Скопировать
Respected?
Lex, this Garner character operates on the outer fringes of accepted science.
Well, then you should feel right at home.
Уважаемое?
Лекс, этот Гарнер работает за пределами того, что считается наукой.
Ну, тогда бы, ты должен был чувствовать там себя как дома.
Скопировать
Where does he come from?
Garner.
Dr. Garner left word with your assistant. Your session's been canceled.
Откуда он появился?
Я хочу видеть доктора Гарнера.
Мистер Лутор, доктор Гарнер оставил сообщение, ваш сеанс отменен.
Скопировать
I'm here to see Dr. Garner.
Garner left word with your assistant. Your session's been canceled.
I got the message. I wanna speak with him personally.
Я хочу видеть доктора Гарнера.
Мистер Лутор, доктор Гарнер оставил сообщение, ваш сеанс отменен.
Я получил сообщение, но я хочу говорить с ним лично.
Скопировать
At Summerholt?
Garner canceled my session?
I don't have time for this now.
В Саммерхольте?
Из-за этого доктор Гарнер отменил мой сеанс?
Лекс, сейчас у меня нет времени для этого.
Скопировать
Who else would have access?
Garner.
How are things at Summerholt?
Кто еще мог бы иметь к ним доступ?
Доктор Гарнер?
Как дела в Соммерхольте?
Скопировать
Why would she want to kill you?
Garner had given her a new life.
I had enough in that article to shut him down in a second.
Зачем ей убивать тебя?
Ну, когда я беседовала с ней, она уверяла меня, что доктор Гарнер дал ей новую жизнь.
I had enough in that article to shut him down in a second.
Скопировать
Chloe, I'm sorry about what happened to your friend at the Daily Planet.
You must've had Garner over a barrel.
I obviously didn't know what I was getting myself into.
Хлоя, мне жаль, что так вышло с твоим другом из Дейли Плэнет.
Видно, ты задела Гарнера за живое.
Да, но совсем не понимаю, во что я ввязалась.
Скопировать
It just seems to be a nasty habit I've picked up lately.
Garner has turned Molly into his own e-mail assassin... using hypnotic suggestion?
It's not that far of a stretch.
Просто дурная привычка, которая у меня выработалась с годами.
Так ваша теория в том что Гарнер сделал из Молли наемного интернет-убийцу влияющего гипнозом?
Это недалеко от истины.
Скопировать
There's no question. When it comes to brain-warping, Garner's definitely the guy.
- I'm gonna go talk to Garner.
- Clark, don't.
Когда дело касается изменения мозга, доктор Гарнер именно тот, кто нужен.
-Пойду и поговорю с Гарнером. -Кларк, нет.
-Это слишком опасно.
Скопировать
I don't know, Dad.
Garner... tells me that you really are scared of the memories I could recover.
What did you give him?
Я не знаю, папа.
Тот факт, что ты сейчас работаешь с дктором Гарнером заставляет меня поверить, что ты действительно испуган, что я могу вспомнить.
Что ты ему сказал?
Скопировать
- He betrayed you, Clark.
He stopped my sessions with Garner by offering you up as a lab rat.
I've tried to keep my father away from you, but he's obsessed.
-Он предал тебя, Кларк.
Он отменил мои сеансы с Гарнером и в обмен предложил тебя в качестве лабораторной крысы.
Я старался удерживать моего отца подальше от тебя, но он одержим.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов garner (гано)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы garner для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гано не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение