Перевод "garner" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение garner (гано) :
ɡˈɑːnə

гано транскрипция – 30 результатов перевода

Do you have any evidence that he showed your psychiatric file to anyone?
Garner.
- I'd like to sit in.
Вы можете доказать, что он кому-то показывал ваше психиатрическое досье?
Мы побеседуем с вами потом, доктор Гарнер.
- Я хочу присутствовать.
Скопировать
Bring it up.
Garner, isn't it?
Bring up '83.
Войди-ка.
Это доктор Гарнер?
- Дай 83-й.
Скопировать
Guess who he shares space with?
Elizabeth Garner.
What in the hell's the matter with you?
Угадай, кто делит с ним приёмную.
Доктор Элизабет Гарнер.
Что с тобой такое?
Скопировать
It never works, you know.
Little ploys to garner the queen's attention.
What's on the paper you were eager to press into her regal palm?
Так ничего не выйдет.
Уловками внимание не привлечь.
Что за бумагу вы хотели вложить в королевскую руку?
Скопировать
Two forty-seven.
If we garner some paying clientele soon, we're financially sound...
- ...through last Wednesday.
В 247.
Согласно моим расчетам, если мы будем экономить и скоро найдем каких-нибудь платежеспособных клиентов мы будем финаносово на плаву ...
- ...до прошлой среды.
Скопировать
Phil's right. He practically came out and said it.
, friends, compadres, it was our task at hand to overcome that desire of his for a little while, to garner
If he had, he would have stayed in his hotel room all night long. He would not have gone cruising the hospitality suites in search of conversation.
- Фил прав, он сам сказал мне.
Ребята, друзья, коллеги, нам дали задание отвлечь его отличных проблем,.. ...пробудить в нём интерес. Позвольте объяснить: он не хотел побыть один.
Иначе бы он всю ночь провёл в своём номере, а не бродил бы по гостинице в поисках собеседника.
Скопировать
- I'd really rather wait...
Garner sits in, if Detective Curran doesn't object.
- Where were you last night?
- Я считаю неуместным...
Я не против, если следователь Карран не против.
- Где вы были вчера вечером?
Скопировать
Morning.
Garner.
She doesn't work here anymore.
Доброе утро.
Скажите, где принимает доктор Гарнер?
Она уволилась.
Скопировать
- He works here too, doesn't he?
Joseph Garner?
- She married?
Он здесь работает?
- Доктор Джозеф Гарнер?
- Да.
Скопировать
Jack!
Did you check Nilsen's office for any files on Beth Garner?
No police report from Berkeley.
Джек!
Ты искал в кабинете Нильсена бумаги на Бэт Гарнер?
Жалобы из Беркли там нет.
Скопировать
With an ice pick, in bed... his hands tied with a white silk scarf.
Garner.
I've asked Dr. Lamont to consult with us. This isn't really my turf.
Шилом для колки льда. В постели. Привязав его руки белым шёлковым шарфом.
Доктор Гарнер.
Я пригласила для консультации доктора Ламотта, поскольку это не моя область.
Скопировать
I.A.'s gonna talk to you about Nilsen. They're handling the investigation.
Garner. It'll help on the evaluation.
She killed him.
Контрольный отдел ещё вызовет тебя насчёт Нильсена, его дело ведут они.
И не теряй связь с доктором Гарнер, это поможет при экспертизе.
Она убила его, Фил.
Скопировать
I guess that's it.
Elizabeth Garner.
We checked. It's her size.
Думаю, всё ясно.
Мы считаем, что все улики указывают на доктора Элизабет Гарнер.
Мы проверили.
Скопировать
The tape in her apartment was unused.
Garner and Boz meeting at a Christmas party at his house.
A year ago.
Домашний автоответчик вообще пустой.
А психиатр Джонни Боза вспомнил, что доктор Гарнер и Джонни познакомились на Рождество в доме этого психиатра.
Год назад.
Скопировать
I went, "oh my God, what have I done?"
I mean... it did garner a lot of interest.
People will judge you, one way or the other.
О Боже! Что я наделал? !
Это да, оно действительно привлекло к себе внимание.
Так или иначе, ты всегда находишься под прицелом у окружающих.
Скопировать
Francis, would you be so kind as to let us in?
Garner, good to see you again.
- I appreciate you coming back to help.
Фрэнсис, будь умничкой, впусти нас.
Доктор Гарнер, рад снова вас видеть.
Я признателен, что вы вернулись помочь.
Скопировать
It's Skye!
Garner now!
Damn it, Skye!
Это Скай!
Зовите Мэй и Доктора Гарнера живо!
Черт возьми, Скай!
Скопировать
I'm sorry.
So she pays off Garner to look like the devoted martyr who would stick with her husband no matter what
I know it's messed up. It's messed up.
Извини.
Вот она и откупилась Гарнером, чтобы выглядеть верной страдалицей, защищающей мужа, несмотря ни на что.
Я знаю, что это лажа.
Скопировать
Very generous, yes.
The advancements it'll garner are incalculable, but, sir, I need to know what you're doing here.
What are you planning?
Да, и не маленькие.
Они внесут неизмеримый вклад но, сэр, мне нужно знать что вы здесь делаете.
Какие у вас планы?
Скопировать
You'd need a lot more than 150...
Garner wants to float Christy as an alternate suspect.
If it saves your bacon, bro, why not?
Тебе 150 тысяч точно не хватит.
Гарнер хочет сделать Кристи альтернативной подозреваемой.
Если это спасёт твою шкуру, почему нет?
Скопировать
If Zangara's chair isn't wobbly,
Roosevelt never takes office and we swear in his running mate, John Nance Garner, a man whose political
It's the same movie. Innocence of Muslims.
Если бы стул Зангары не шатался,
Рузвельт не получил бы кабинет. и мы получили бы президентом его напарника по выборам, Джона Гарнера, человека, чья политическая идеология была основой для его противодействия пакету законов, который мы назвали бы "Новый курс". И мы не пережили бы Великую Депрессию.
Это тот же фильм. "Невинность мусульман".
Скопировать
I just thought--
Is this some lame, harebrained scheme to garner favor with me?
Yeah.
Я просто думал...
Это, что, дурацкий, безрассудный план, чтобы завоевать мое расположение?
Ага.
Скопировать
Bruce, great work.
Bruce seems like the only garner here.
Thanks, it's okay to look the other way when y'all pass me on the street with y'all's wives.
Брюс, хорошая работа.
Похоже, Брюс единственный здесь игрок.
Спасиб, это нормально, что вы смотрите в другую сторону когда проходите мимо меня на улице со своими женами.
Скопировать
Fuck me.
My publicist is trying to get me next to Jennifer Garner.
Got to get me some camera time, right?
Сучий потрох!
Мой агент выбивает место рядом с Дженнифер Гарнер.
Меня покажут по телику.
Скопировать
Yeah!
The Garner algorithm works.
Yeah.
Да!
Житницу алгоритм работы.
Да.
Скопировать
Hello, miss.
I need you to call Damian Garner at the Maudsley.
I want a full psychiatric assessment on Rashid Hirani.
Здравствуйте, мисс.
Позвони Дамиану Гарнеру из "Маудслей".
Мне нужна полная психологическая оценка Рашида Хирари.
Скопировать
Where is he?
He said he was at an industrial park on Garner Road.
Is that north of here?
Где он?
В промышленной зоне на Гарнер-роуд.
Это к северу?
Скопировать
We'll be right behind him.
- Just as far as Garner, okay?
- Right.
Мы поедем за ним.
- Но только до Гарнер.
- Ладно.
Скопировать
Safe? Yeah. I'm at the old paper mill.
- On Garner?
- Yeah.
Я на старой бумажной фабрике.
- На Гарнер?
- Да.
Скопировать
Yeah, that's toast. What was it about?
The abandoned factory on Garner.
- The paper mill?
А о чем был фильм?
О заброшенной фабрике на Гарнер.
- О бумажной?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов garner (гано)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы garner для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гано не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение