Перевод "gators" на русский
Произношение gators (гейтез) :
ɡˈeɪtəz
гейтез транскрипция – 30 результатов перевода
# Servin' up cooked beans and rice
# I feel like she's a hoppin' and stompin' # Makin' love to the gators in the swamp... #
Can we please stop soon?
# Servin' up cooked beans and rice
# I feel like she's a hoppin' and stompin' # makin' love to the gators in the swamp... #
Не могли бы мы остановиться?
Скопировать
He usually got home around 5:30 and we'd all have dinner together.
Escape behavior of gators. - Hey, kiddos.
- Hey, Dad.
Он приходил домой в половине шестого, и мы ужинали.
- Привет, ребята!
- Привет, папа!
Скопировать
Mom, Dad, I'm Clobberella!
Galloping gators!
You're a superhero?
Мама, папа, я - Клобберелла!
- Скачущие крокодилы!
- Ты - супергерой?
Скопировать
Just last week... plastic surgeon down in Panama accidentally impaled himself... with a kitchen knife making a turkey sandwich.
Week before that another one of our scalpel friends down in Florida went skinny-dipping with some gators
Guess he didn't read the signs.
На той неделе пластический хирург из панамы всадил в себя кухонный нож Нарезая индейку для сэндвичей
А другой наш друг по скальпелю - Во Флориде - Прыгнул к аллигаторам Причём нагишом.
Не заметил предупреждения
Скопировать
Sweet ride, Delinko. Heh heh heh.
After reading in the paper about the gators and all the other stuff...
So I thought I'd check out the lot for myself.
Приятной езды, Делинко!
После того, что я прочитал в газете обо всех тех аллигаторах я очень хотел узнать, не замешан ли тот босой мальчик во всем, что там происходит.
Я решил все разузнать сам.
Скопировать
Does this have anything to do with that cop car... that got painted black?
The gators in the toilet?
If they build that pancake place, those baby owls are toast.
Это не имеет ничего общего с той покрашенной полицейской машиной?
С аллигаторами в туалете?
Если они построят ту блинную, то совята погибнут.
Скопировать
Hey, did, uh, you spray-paint the windows of my squad car?
How 'bout those gators in the toilet?
I have no idea what you're talking about.
Это ты закрасил окна моей машины?
Подбросил аллигаторов в туалет?
Я понятия не имею, о чем вы говорите.
Скопировать
♪ Florida, I know ya ♪
There were a total of six gators, sir.
The largest being four feet even... the smallest being, uh... 24 inches.
РЫБАЦКИЙ ПИРС
Там было шесть аллигаторов, сэр.
Самый большой был около полутора метров и самый маленький 60 сантиметров.
Скопировать
I see!
Are those gators?
Those are lizards.
Я вижу!
Это из крокодила?
Это из ящерицы.
Скопировать
Wham, bam, lights fuckin' out.
So, 'gators giving you trouble, Dex?
They ate my puppy.
Бабах, и все, в отключке.
Что, Декс, аллигаторы достали?
Они... съели моего щенка.
Скопировать
He'll be back.
The gators got your granny Chomp, chomp, chomp Everybody said it was a shame
Polk salad Annie
Он вернется.
Ам-ам-ам что это позор
"Салат лентяев" Энни (Перевод песни "Polk Salad Annie"
Скопировать
- Get in line.
Go, go, go, Gators! Go, go, go, Gators!
No, I haven't done it in such a long time!
- В очередь.
Вперед, "Аллигаторы"!
Нет, я так давно этого не делала!
Скопировать
No, I haven't done it in such a long time!
- Go, go, go, Gators!
- Go, go, Gators! Go, go, go, Gators!
Нет, я так давно этого не делала!
- Вперед, "Аллигаторы"!
- Вперед, "Аллигаторы"!
Скопировать
OK!
Ridgefield Gators are out tonight.
We're gonna dribble and fight, fight, fight!
Начали!
"Аллигаторы" Риджфилд сегодня на площадке.
Забивают очки, и все у них в порядке!
Скопировать
- Snap those jaws, let's begin.
Ridgefield Gators gonna win, win, win!
Go... Gators!
- Хлопайте громче, болейте за нас.
"Аллигаторы" Риджфилд покажут вам класс!
Вперед... "Аллигаторы"!
Скопировать
Ridgefield Gators gonna win, win, win!
Gators!
- Unbelievable!
"Аллигаторы" Риджфилд покажут вам класс!
Вперед... "Аллигаторы"!
- Невероятно!
Скопировать
In fact, you see him, you tell him I'm in Harlan, all right?
Hey, if I was you, I'd give up this Nazi bullshit, go back to poaching gators... safer.
Next time I see you, I'm gonna...
Увидишь его - передай, что я в Гарлане.
На твоём месте, я бы бросил эту нацистскую херню и вернулся к браконьерству. Безопаснее.
При следующей встрече я...
Скопировать
Out of my way!
Go, go, Gators!
Go, go, go, Gators! Go, go, go, Gators!
А ну, прочь с дороги!
Вперед, "Аллигаторы"!
Вперед, "Аллигаторы"!
Скопировать
Go, go, Gators!
Go, go, go, Gators! Go, go, go, Gators!
Nice work, Gator!
Вперед, "Аллигаторы"!
Вперед, "Аллигаторы"!
Молодец, Аллигатор!
Скопировать
Yeah, I'm just getting started.
You must have to cut a lot of lawns to pay for those gators.
Let me ask you a question.
Только начал работать.
Должно быть, много лужаек настриг на крокодильи ботиночки.
Можно спросить?
Скопировать
Like it says Tommy Hilfiger on his coveralls?
Like he wears a t-shirt with his gators.
Detroit accent, looks like he can dead-lift the back of a car?
Что, бирка "Tommy Hilfiger" на комбинезоне?
Нет, носит футболку и туфли из крокодила.
Детройтский акцент. По виду без проблем приподнимет машину?
Скопировать
If I was you boys, I'd give up this oxy bullshit.
Go back to poaching gators.
It's safer.
На вашем месте, ребята, я бы перестал заниматься этим оксикодоновым дерьмом.
Возвращайтесь к браконьерству на аллигаторов.
Это безопаснее.
Скопировать
He was making some strange comments...
one at the end about poaching gators.
Poaching gators?
Он говорил что-то странное...
Что-то на счет браконьерства на аллигаторов.
Браконьерство на аллигаторов?
Скопировать
one at the end about poaching gators.
Poaching gators?
Yeah, I remember it 'cause it didn't make no sense at all.
Что-то на счет браконьерства на аллигаторов.
Браконьерство на аллигаторов?
Да, я запомнила это, потому что для меня это показалось какой-то бессмыслицей.
Скопировать
Don't have to.
Gators love marshmallows.
You should know that.
А им и не обязательно.
Аллигаторы любят зефир.
Ты должен знать об этом.
Скопировать
I am Aegir, God of the Sea, and you are Ran, my sea goddess.
There's big gators in there, you crazy Viking!
Get on out and let's go home, before one of them chomps off your you-know-what.
Я Эгир, Бог моря, а ты Ран, моя морская Богиня.
Там водятся большие аллигаторы, ты сумасшедший Викинг!
Выходи и пойдём домой, пока один из них не отжевал твоё сам-знаешь-что.
Скопировать
I'll just kill all the sea monsters!
Gators, krukodiler!
Show yourselves!
Я просто убью всех морских монстров!
Аллигаторы, крокодилы!
Покажитесь!
Скопировать
Well, big brother, if you ever need some sugar, you know who to call.
Later, gators!
Sugar?
большой брат? кому звонить!
Чао-какао!
Обнимашки?
Скопировать
It's a tragedy what happened.
She went from shooting birdies to shooting gators.
If her game had a flaw, it was between the ears.
То, что произошло - трагедия.
Охотилась за очками а теперь за аллигаторами.
Если у нее и были ошибки в игре, они существовали только в ее голове.
Скопировать
Old 45, gets 'em every time.
Time to find out who these greedy gators really are.
Grady gator?
Старая добрая ловушка №45. Никогда не подводит.
Пришло время узнать, кто эти аллигаторы на самом деле.
Грейди Гетор?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов gators (гейтез)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gators для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гейтез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
