Перевод "gemma" на русский

English
Русский
0 / 30
gemmaпочка
Произношение gemma (джэмо) :
dʒˈɛmə

джэмо транскрипция – 30 результатов перевода

I met him when he was going off duty.
Gemma!
Gemma, did you know about this Bernalium from the rocket?
Я встретил его, когда он шел на дежурство.
Гемма!
Гемма, вы знали об этом Берналиуме на ракете?
Скопировать
Just a minute.
Gemma, you must alert the whole Wheel and you need something stronger than drugs to stop your people
A metal plate and a transistor will do.
Минутку.
Гемма, Вы должны предупредить все Колесо, и вам нужно что-то существеннее медикаментов, чтобы помешать взять ваших людей под контроль.
Не имеет значения, как это делать.
Скопировать
That's better.
I've done a tour, Gemma.
Everything running like clockwork.
Уже лучше.
Я совершил обход, Гемма.
Все работает как часы.
Скопировать
Gemma!
Gemma, did you know about this Bernalium from the rocket?
Yes, Tanya told me.
Гемма!
Гемма, вы знали об этом Берналиуме на ракете?
Да, Таня сказала мне.
Скопировать
Jarvis...
You might want to make a note about morale, Gemma.
It's excellent.
Джарвис...
Вы могли бы прочитать нотацию о морали, Гемма.
Это превосходно.
Скопировать
He won't.
I'm sorry, Gemma.
What was it you wanted to talk to him about?
Он не вернется.
Мне очень жаль, Джемма.
Ты хотел о чем то поговорить с ним?
Скопировать
Gemma!
Gemma!
2 bottles?
Джемма!
Джемма!
две бутылки?
Скопировать
That's it.
I was afraid to admit what Gemma meant to me because, I suppose,
I wanted to go on being a selfish pig.
Вот и все.
Я боялась признать, что Джемма значит для меня потому что, я полагаю,
Я решился на это будучи эгоистичной свиньей.
Скопировать
Caryl- he's your kind of man.
And Gemma
- Gemma's my kind of woman.
Кэрил- он твой тип мужчин.
А Джемма
- Джемма мой тип женщин.
Скопировать
Good friends.
Where's Gemma?
She's gone.
Хорошие друзья.
Где Джемма?
Она ушла.
Скопировать
Good luck tonight.
Gemma!
Gemma!
Удачного вечера.
Джемма!
Джемма!
Скопировать
Gemma!
Gemma!
Gemma.
Джемма!
Джемма!
Джемма.
Скопировать
Gemma!
Gemma.
I hoped you'd come.
Джемма!
Джемма.
Я надеялся, что ты придешь.
Скопировать
Yes, I know, but, Sebastian, we wouldn't even have to bother with them if you'd settle down and write- and I know you can- really good music.
Gemma, darling, to write really good music, you've got to be... inspired.
Inspired?
Да, я знаю, но, Себастьян, мы не будем беспокоиться об этом если ты успокоишься и напишешь я знаю, ты можешь - действительно хорошую музыку.
Джемма, дорогая, чтобы написать действительно хорошую музыку, мне нужно... вдохновение.
Вдохновение?
Скопировать
I wonder if it would have mattered if you had known.
Oh, for heaven's sake, Gemma, why are you holding Piccolo on your hip like that?
It looks like an old sack of potatoes you bought at the market.
Сомневаюсь, если бы это имело значение, ты бы знал.
О, ради Бога, Джемма, почему ты держишь так Пикколо на своем бедре?
Как старый мешок с картофелем, который ты купила на рынке.
Скопировать
It'll never be finished between us.
Gemma, you know it won't.
Loving you is the most awful thing that has ever happened to me.
Это никогда не будет кончено между нами.
Джемма, ты знаешь, этого не будет.
Любить тебя это самая ужасная вещь, которая когда-либо случалась со мной.
Скопировать
So Sebastian's getting married.
Do you, Sebastian Dubrok, take this woman Gemma Smith to be your lawful wedded wife?
I do.
И так Себастьян жениться.
И так, Себастьян Дуброк, берешь эту женщину Джемму Смит в законные жены?
Да.
Скопировать
I do.
And do you, Gemma Smith, take this-
And do you, Gemma Smith, take this man Sebastian Dubrok to be your lawful wedded husband?
Да.
А ты, Джемма Смит, берешь -
А ты, Джемма Смит, берешь этого мужчину Себастьяна Дуброка в законные мужья?
Скопировать
And do you, Gemma Smith, take this-
And do you, Gemma Smith, take this man Sebastian Dubrok to be your lawful wedded husband?
I do.
А ты, Джемма Смит, берешь -
А ты, Джемма Смит, берешь этого мужчину Себастьяна Дуброка в законные мужья?
Да.
Скопировать
Not a penny.
Oh, for heaven's sake, Gemma, will you stop stitching those cuffs?
You're going to sew yourself blind.
Ни копейки.
О, ради Бога, Джемма, прекрати сшивать эти манжеты?
Ты собираешься шить вслепую.
Скопировать
Haven't you been?
Gemma, give him up.
So that you can have him?
А разве ты не была?
Джемма, отдай его мне.
И так ты хочешь обладать им?
Скопировать
They'd know what to do with him there.
That sounds like good advice, Gemma.
Yes, but I'd have to stay there with him.
Они знают, что делать с ним.
Это звучит, как хороший совет, Джемма.
Да, но я должна была бы остаться там с ним.
Скопировать
You must marry Fenella and be very happy and live in a little warm house, and every morning when you go to work, you will leave your little house, and you will have an attaché case full of music and contracts,
Please, Gemma-
Oh, Caryl, please don't let her go.
Ты должен жениться на Фенелле и быть очень счастливым и жить в маленьком уютном доме, и каждое утро когда ты уходишь на работу, Ты покидаешь свой маленький домик, ты будешь иметь шикарный дипломат полный контрактов и музыки, и Фенелла с верхнего этажа будет махать тебе на прощание.
Пожалуйста, Джемма -
О, Кэрол, пожалуйста, не отпускай ее.
Скопировать
Piccolo!
Gemma!
Gemma!
Пикколо!
Джемма!
Джемма!
Скопировать
Gemma!
Gemma!
Gemma!
Джемма!
Джемма!
Джемма!
Скопировать
Gemma!
Gemma!
Gemma!
Джемма!
Джемма!
Джемма!
Скопировать
What did you say?
I'm Gemma.
What are you doing here?
Что ты сказала?
Я Джемма.
Что вы здесь делаете?
Скопировать
I'm spending the weekend with friends if it's any of your concern.
So you're Gemma Smith.
That's right.
Я провожу выходные с друзьями, если это вас интересует.
Значит, вы Джемма Смит.
Это так.
Скопировать
Listen.
Oh, I'm sorry, Gemma.
Oh, I wish we could go away somewhere where I could get this down on paper so it could be staged.
Послушай.
О, Джемма, прости.
О, я хочу, чтобы мы ушли, куда-нибудь далеко где я мог бы написать это произведение на бумаге.
Скопировать
You'd help me, wouldn't you?
Gemma?
Hmm?
Ты мне поможешь, не так ли?
Джемма?
Хм?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов gemma (джэмо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gemma для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэмо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение