Перевод "geocaching" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение geocaching (джиоукачин) :
dʒˌiːəʊkˈatʃɪŋ

джиоукачин транскрипция – 11 результатов перевода

Two vodkas.
Do you think Paul wants his geocaching gear?
Maybe he can use it to track down his new girlfriend's tiny boobs.
Две водки.
Как думаешь, Полу нужна его штуковина для геокешинга?
Может, с помощью этой штуки он сможет найти сиськи своей новой подружки.
Скопировать
Wait, what's this?
Oh, that's one of those geocaching tubes.
What?
Что это?
Это одна из труб геокэшинга. (туристическая игра с применением спутниковых навигационных систем)
Что?
Скопировать
And it totally worked.
We should have stuck to geocaching.
So would you like to do the honors?
И это полностью сработало.
Нам стоило остановиться на геокешинге.
Хочешь побыть в роли хозяйки?
Скопировать
Yeah, another 10-year-old trend you're just now picking up on?
So how come you couldn't just tell me that geo-caching was like a treasure hunt?
Because it's more than that.
Да, еще один тренд десятилетней давности, о котором ты узнаешь только сейчас?
Так, почему ты не сказал, что геокэшинг - это как поиск сокровищ?
Потому, что это - намного больше.
Скопировать
Told you.
What's geo-caching?
If I can learn to sign, you can learn to Internet search.
Я же говорил.
Что такое гео-кешинг?
Если я могу учить язык жестов, ты можешь научиться гуглить.
Скопировать
Look what I found.
Somebody went geo-caching.
It was in a fake pine-cone.
Посмотри, что я нашла.
Кое-кто занялся гео-кэшингом.
Это была фальшивая шишка.
Скопировать
But this is the sign for "staring."
Geo-caching.
Geo-what?
Но вот этот знак означает "пялиться"
Гео-кэшинг.
Гео что?
Скопировать
I mean, it's pretty merciless.
Hey, so have you ever heard of geo-caching?
Oh yeah, people in my youth group love it.
Полагаю, что это просто дурная забава.
Ты когда-нибудь слышала о геокешинге?
Да, ребята моего возраста любят это.
Скопировать
Because it's more than that.
It's like a secret club and if you can't find out what geo-caching is for yourself, then you certainly
I can do it.
Потому, что это - намного больше.
Это как тайное общество. И, если ты не сможешь понять, что такое геокэшинг сама, то определенно не сможешь этим заниматься.
Я могу.
Скопировать
Geo-whatting?
Geocaching.
It's a real world outdoor treasure hunting game.
Гео-что?
Геокэшинг.
Это туристическая игра, в которой надо искать тайники.
Скопировать
Dunno.
He didn't buy the geocaching story?
I thought he did, but who knows?
Не знаю.
Он не купился на историю с геокэшингом?
Думаю, купился, но кто знает?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов geocaching (джиоукачин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы geocaching для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джиоукачин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение