Перевод "goddammit" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение goddammit (годэмит) :
ɡˈɒdɐmˌɪt

годэмит транскрипция – 30 результатов перевода

Where did it go?
Put it together, goddammit!
Thank you for coming to Gamecraft Arcade to watch Stan Marsh break a million points and unlock superstardom. - Go Stan!
- Дракон. Куда он делся?
Ты должен собраться!
Спасибо, что пришли в Gamecraft Arcade посмотреть, как Стэн Марш наберёт миллион очков и освободит суперзвезду.
Скопировать
You got it!
Goddammit, he's a mess!
Oh man, I can't watch this. What are you doing?
Давай, Стэн!
- Чёрт побери, он развалина!
- О Боже, я не могу смотреть на это.
Скопировать
That's it? Goddammit!
Goddammit!
Butters, you wanna play me next? Okay, but I get to be the one that betrays you after the sex and drugs party.
- И это всё?
- Чёрт побери!
- Баттерс, ты хочешь поиграть со мной следующим?
Скопировать
- no Someone much closer to you.
- God dammit! It's not campeggio at all, it's you!
You're the one delaying things.
Нет, кое-кто близкий к тебе.
Черт возьми, Кампеджио не причем, это твоих рук дело!
Ты тот, кто мешает делу.
Скопировать
- What are you doing here?
Goddammit.
We're gonna take a short break.
- Что ты здесь делаешь?
- Пожалуйста, это не займёт много времени.
- Проклятье.
Скопировать
You have played Guitar Hero enough to reach one million points! Congratulations! You.
Goddammit!
Goddammit!
Вы играли в Гитарного Героя достаточно, чтобы достичь одного миллиона очков!
- И это всё?
- Чёрт побери!
Скопировать
- Lillian's lost her rooster.
- Goddammit, I'm gonna bomb your village!
Can't call it a cock in our house.
- Лилиан потеряла своего петуха.
- Итить колотить, я сожгу твою деревню!
Не могу называть его "cock" в доме.
Скопировать
- Tell me, Inu.
- Answer, goddammit!
- What's he saying?
- Скажи мне, Ину.
- Отвечай, черт побери!
- Что он сказал?
Скопировать
Wait!
Goddammit, stop it!
Let go of me!
Подожди!
Чёрт, прекрати!
Отпусти меня!
Скопировать
Oh, my God. Hey, what the hell happened to the tea.
Hurry up... goddammit!
What d'ya want?
Поторопись наконец, будь ты проклят!
Ленивый гавнюк.
Чего тебе?
Скопировать
Stop!
Stop goddammit!
Mom...
Стоять!
Стоять на месте!
Мама...
Скопировать
I don't need your forgiveness!
Oh, no, no, goddammit!
It's not supposed to go this way!
Мне не нужно твоё прощение.
Чёрт побери!
Я всё испортил.
Скопировать
That's not on our menu...
I don't care, bring them, goddammit! Hey... hey...
Charlie, give me a kiss.
Но их нет в меню.
А мне плевать, быстро тащи их сюда!
Эй, Чарли, поцелуй меня.
Скопировать
Food ... food!
Food, god dammit!
He has such a one-track mind, that it makes me sick.
Пожрать... пожрать!
Пожрать бы, черт возьми!
У него одна извилина в голове, от этого мне плохо.
Скопировать
It's not the rabbit's fault.
Goddammit, Alice!
- Shut up!
Но кролик-то не виноват.
- Ты спятила, Алиса!
- Заткнись, скотина!
Скопировать
Retard?
Goddammit, Lenny, shut your fuckin' pie hole!
- Hey, hey, hey!
- Что? И чокнутая!
Проклятый Ленни! Если ты не заткнешь свою пасть, то я заткну ее! Ясно?
- Эй! Эй!
Скопировать
- Oh! Oh, no! - (alarm bells)
Finally, goddammit. Tomato ketchup is not the right answer, no, no.
- No, we predicted that.
Ну, наконец, чёрт возьми.
"Томатный кетчуп" - это неправильный ответ.
Мы ожидали его.
Скопировать
- Yes I know... - I'm you perform in a sailor costume, but I thought...
A sailor's what I am, goddammit, I'm a sailor, all my rags are still here, over there!
And if I wanted to sign up I could sign up tomorrow, but...
Я знаю, ты выступаешь в морской форме, но ...
Я моряк, черт подери, вот стоят мои вещи.
Да если бы я захотел, я бы завтра же мог наняться на судно.
Скопировать
Damn!
Goddammit!
I don't want to be well.
Да пошли вы!
Что б вас всех!
Я не хочу быть хорошим.
Скопировать
I'll run for help.
Lift, goddammit!
Does it hurt like hell?
Я позову на помощь.
Поднимай, черт возьми!
Тебе сильно больно?
Скопировать
Come on, push!
I'm pushing, step on the clutch goddammit - Sorry Sister.
It's no use.
- Подтолкните машину!
- Включайте зажигание, черт подери!
Простите, сестра. Зажигание!
Скопировать
- Are you joking?
- Goddammit!
- You can be a working man.
- Шутите, товарищ начальник?
- Да черт тебя подери!
- Ведь ты же рабочий человек.
Скопировать
Then this dude turns up...
Goddammit, don't ever do that!
Hold the gun like this!
Затем появляется этот чувак...
Черт, никогда так не делай!
Держи ружье вот так!
Скопировать
You're lying to me.
Don't lie to me, goddammit.
The cheque!
Ты лжешь мне.
Не лги мне, к чертовой матери.
Чек!
Скопировать
At my mother's.
Goddammit!
I said cut the crap!
У мамы.
Я тебе не верю.
Хватит юлить.
Скопировать
Who was born in this flat.
Goddammit, I've never heard anything so idiotic in my life.
He wasn't born at all, he simply...
Зародившийся, мол, в вашей квартире.
Вот чёрт!
Глупее ничего себе и представить нельзя. Ничего он не зародился, а просто... ну, одним словом...
Скопировать
Everything we need is by the annex skywalk just sitting there, waiting to go on line.
Goddammit, Trudeau, you're dealing with pros.
You can't fuck with these people!
Всё, что нам нужно, находится на той стороне перехода в другое здание, просто лежит там и ждёт, пока его включат.
Чёрт возьми, Трюдо, вы имеете дело со спецами.
С такими людьми не шутят!
Скопировать
Marty?
- Goddammit!
Come on, Jane, it was just a garden snake.
Марти?
- Страшно, Джени?
Джени, это всего лишь уж.
Скопировать
Sir, you might want to wash your hands at this point.
Goddammit!
No leads!
Сэр, вам стоит помыть руки в таком случае.
Проклятье!
Нет следов!
Скопировать
Can't you tell them... [turmoil]
Goddammit!
Give me the fire!
Что происходит?
Не могли бы вы сказать им... [шум, неразбериха]
Огня мне!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов goddammit (годэмит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы goddammit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить годэмит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение