Перевод "goldfish" на русский

English
Русский
0 / 30
goldfishпескарь
Произношение goldfish (гоулдфиш) :
ɡˈəʊldfɪʃ

гоулдфиш транскрипция – 30 результатов перевода

- You want to spoil things.
- I won't be a goldfish in a bowl.
I must go.
- Вы хотите портить все.
- Я не хочу быть золотой рыбкой в аквариуме.
Я должна идти.
Скопировать
- The unmarried mothers?
All the wildlife's fed, the cats, the guinea pigs, the goldfish, the stick insects.
And what else?
- Кто собирает, матери-одиночки?
Вся живность накормлена: кошки, морские свинки, золотые рыбки, палочники.
Что еще?
Скопировать
You are a keen rosarian.
And you were pruning your bacaras by the goldfish pool when I asked permission to marry your daughter
You dropped your secateurs - I never understood why.
Вы ревностный розовод,
И вы обрезали рассаду у бассейна с золотыми рыбками, когда я попросил разрешения жениться на вашей дочери.
Вы уронили секатор - я так и не понял почему.
Скопировать
Now stop talking.
There are 2 goldfish in a glass bowl.
They turn and turn on Monday, Tuesday, Wednesday.
А теперь хватит болтать.
В круглом аквариуме две золотые рыбки.
Они плавают и плавают по кругу понедельник, вторник, среду.
Скопировать
I sit in the window and smoke and stare at the street.
And I close the window and walk in circles around a glass bowl with gold fish inside.
I kiss the glass and lick the fish.
Я сижу у окна, курю и гляжу на улицу.
Закрываю окно и хожу вокруг аквариума с золотыми рыбками.
Целую стекло и облизываю рыбок.
Скопировать
- Great heavens!
Just like goldfish in a bowl, aren't they?
Round and round forever.
- Боже мой!
Прямо как золотая рыбка в аквариуме, не так ли?
Все повторяется снова и снова.
Скопировать
Well, that's not even a real fish.
No, that's a Goldfish cracker.
So what's your point, man?
Это же даже не живая рыбка.
Нет, это пластмассовая наживка.
Ты это к чему, чувак?
Скопировать
- Aren't you forgetting anything?
I got us a new goldfish.
He's feistier than the last one.
- Ты ничего не забыл? - А, да.
У нас новая золотая рыбка.
Покруче той будет.
Скопировать
Meanwhile, Tania waits.
I've brought you some goldfish.
Can I come in?
Тем временем, Таня ждет.
Я приинес тебе зоолотую рыыбку.
Могу я войти?
Скопировать
I get one bite into my sandwich, and you give me the look.
Mr Crane, did Dr Crane ever have a goldfish growing up?
- A fish?
Я получаю один укус своего бутерброда, и ты даешь мне только взгляд.
Г-н Крейн, скажите у доктора Крейна была когда-либо золотая рыбка?
-Рыбка?
Скопировать
Look at me. I want you to put the gun down, please.
There was a goldfish.
There wasn't any gravy and I... .
Посмотри на меня. Я хочу, чтобы ты положил пистолет.
Там была золотая рыбка.
Никакого соуса не было....
Скопировать
Sorry, I guess it's in my big bag.
Say, does anybody have a goldfish?
Why are you here?
Извини, думаю, она в моей большой сумке.
А золотой рыбки ни у кого нет?
Почему ты здесь?
Скопировать
Roll up!
Win a goldfish!
Each one alive, alive, alive!
Подходите!
Подходите!
Выиграйте золотую рыбку! Живую золотую рыбку!
Скопировать
Don't screw this up.
- C.J. likes goldfish. - What?
She likes goldfish.
Не облажайтесь.
- СиДжей любит золотых рыбок.
- Что? Она любит золотых рыбок.
Скопировать
- C.J. likes goldfish. - What?
She likes goldfish.
Can't get enough of them.
- СиДжей любит золотых рыбок.
- Что? Она любит золотых рыбок.
Ей всегда их мало.
Скопировать
- What are you holding?
- A goldfish.
- Why?
- Что ты принес?
- Это золотая рыбка.
- Зачем?
Скопировать
- Really?
- Josh said you like goldfish.
The crackers, Danny.
- Правда?
- Джош сказал, что ты их любишь.
Крекеры, Денни.
Скопировать
- Fine.
Now I got a goldfish.
- You'll kill it.
- Отлично.
Теперь у меня есть золотая рыбка.
- Давай ее мне.
Скопировать
- What are you holding?
- Josh said you like goldfish.
The crackers, Danny.
- Что ты принес?
- Джош сказал тебе нравятся золотые рыбки.
Крекеры, Денни.
Скопировать
- Huffety puffety. - That's one hell of a fish.
Golden River gold fish.
You think it's magic? - Oh, goodness gracious, yes.
-Вы здесь первый раз?
-Да. У меня не получается открыть коробку шербета.
-Вы мне не поможете, мистер?
Скопировать
You think it's magic? - Oh, goodness gracious, yes.
This is the famous, anything you touch will turn to gold fish.
- What's this, warning, do not break glass except in case of financial emergency.
-Вы мне не поможете, мистер?
-Да, конечно. -А как вас зовут?
-Вулфсон. Волчий сын?
Скопировать
- To give you a present.
You gave me a goldfish.
What more could I want?
- Подарить тебе рождественский подарок.
Ты уже подарил мне золотых рыбок, Денни.
Чего же большего может желать девушка?
Скопировать
What more could I want?
Goldfish food.
I'm gonna ignore your list.
Чего же большего может желать девушка?
Корм для рыбок.
Я не буду обращать внимания на твой список.
Скопировать
- Hey, Leo.
- That's a nice goldfish.
- Isn't it?
- Привет, Лео.
- Это красивые рыбки.
- Правда?
Скопировать
The Japanese?
Those sandal-wearing goldfish tenders?
Bosh! Flimshaw!
Японцы?
Эти любители золотых рыбок, в сандаликах?
Ерунда.
Скопировать
They're like his pets.
I'll see if I can get him some goldfish.
Now gentlemen, if you'll excuse me, it's late.
Это его домашние питомцы.
Посмотрим, может, я смогу достать для него несколько золотых рыбок.
А теперь, господа, извините меня, уже поздно.
Скопировать
- Your home? What are you doing here?
I come to buy goldfish.
- No-one sells goldfish here. - No?
А ты что здесь делаешь?
Покупаю золотых рыбок.
-Здесь никто не торгует рыбками.
Скопировать
I come to buy goldfish.
- No-one sells goldfish here. - No?
- You said you came here to buy goldfish?
Покупаю золотых рыбок.
-Здесь никто не торгует рыбками.
-Правда? -Ты пришла, чтобы купить золотую рыбку?
Скопировать
- No-one sells goldfish here. - No?
- You said you came here to buy goldfish?
Do you come here to buy or sell goldfish?
-Здесь никто не торгует рыбками.
-Правда? -Ты пришла, чтобы купить золотую рыбку?
-Да. Купить или продать?
Скопировать
- You said you came here to buy goldfish?
Do you come here to buy or sell goldfish?
What are you trying to say?
-Правда? -Ты пришла, чтобы купить золотую рыбку?
-Да. Купить или продать?
То есть?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов goldfish (гоулдфиш)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы goldfish для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гоулдфиш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение