Перевод "good shoes" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение good shoes (гуд шуз) :
ɡˈʊd ʃˈuːz

гуд шуз транскрипция – 30 результатов перевода

Please, would you write a letter for me please?
Why did you buy me such good shoes?
Because you've studied hard.
Не могли бы вы написать мне письмо?
Почему ты купил мне такую хорошую обувь?
Потому что ты хорошо учился.
Скопировать
Looks like the kids will have to make do with one bar, three strips.
Sold to the blue man in the good shoes.
Lot 48.
Похоже, детям придется обойтись одним слитком, тремя кусками.
Продано синему господину в хороших ботинках.
Лот 48.
Скопировать
Get warm all day.
- You want good shoes?
- It's OK. - You're not cold?
-Спасибо.
-Есть тёплые ботинки, если хочешь. -Нет, спасибо.
-Тебе не холодно?
Скопировать
It's not that easy for a girl to live on her own.
She needs food, she needs good shoes...
Get yourself whatever you need.
Так трудно жить... так трудно жить девушкам... одним трудно... питаться...
купить туфли.
Возьми! Купи, что хочешь.
Скопировать
At your age?
Yeah, I've got at least one pair of good shoes somewhere.
We're stopping.
В твои-то годы?
Да, у меня ещё сохранилась где-то пара хорошей обуви.
Останавливаемся.
Скопировать
These shoes light up, OK?
These are really good shoes for school.
I know.
Эти туфельки мигают, ясно?
Хорошие туфли для школы. Я знаю.
Мне нравятся.
Скопировать
Posting bills is simple.
You need good shoes so you can run away.
A bucket with a wide bottom to stand on...
Клеить афиши очень просто.
Нужна удобная обувь, чтобы убежать от погони.
Ведро с широким дном, чтобы не упасть с него...
Скопировать
But that'll hurt a lot!
You gotta have good shoes... with no holes in the toes.
If it were up to me, I'd rub 'em out. Pronto.
Но это же очень больно.
Если у тебя башмаки не дырявые, то - нет. Только смотри, не покалечься сам.
А если они попробуют надо мной насмехаться, получат не пинка под зад.
Скопировать
Shoes...
But these are my good shoes.
I have other ones...
Обувь...
Но, это мои лучшие ботинки.
У меня есть и другие...сейчас.
Скопировать
The biggest worry I had this morning was a leak in my bathroom.
I wore my good shoes to work today cos I was supposed to be seeing some friends in Holborn tonight.
But then I got the call and I come back here and it tums out I'm never gonna see my mum again, never gonna see my dad again.
Пару часов назад, самой большой моей проблемой была протекающая в ванной труба.
Надел красивые туфли на работу, потому что вечером планировал встретиться с друзьями в "Холборне".
Но мне позвонили, я приехал сюда, и теперь я никогда больше не увижу свою маму, никогда не увижу своего папу.
Скопировать
Oh fuck.
- You need good shoes, okay?
- Oh my God, these shoes.
Вот блин.
- Тебе нужны хорошие туфли.
- Боже, какие туфли.
Скопировать
- Oh my God, these shoes.
- Those are good shoes.
- Oh, I got shoes.
- Боже, какие туфли.
- Ну как?
- У меня есть туфли.
Скопировать
I busted the zipper and I thought they were goners and then I remembered that I know a badass cobbler.
Ah, well, these are good shoes.
I could do something with these.
Поломалась молния и я подумала что им конец и тут вспомнила, что знаю крутого сапожника.
Ну, это хорошие ботинки.
Я мог бы что-то с ними сделать .
Скопировать
My feet sure are swollen!
Everyone needs good shoes!
I couldn't wear them on duty.
А то у меня совсем ноги опухли.
Вот и носи их.
На службу-то я их одеть не смогу.
Скопировать
And his travel agency to open up!
But you don't find good shoes there.
That's why..
А он турагентство откроет.
А обуви хорошей там нету..
Дрянь одна..
Скопировать
Why?
Good shoes take you to good places.
You're ready.
Почему?
Хорошие туфли приведут тебя к удаче.
Ты готова.
Скопировать
- How'd you get back so fast?
- Good shoes.
No, seriously.
- Как ты вернулся так быстро?
- Хорошие кеды.
Нет, серьезно.
Скопировать
I think she said that because we were poor. Here.
Wear Drew's good shoes.
I hate these shoes.
Я думаю, она говорила это потому что мы были бедными.
Одевай ботинки Дрю.
Я ненавижу эти ботинки.
Скопировать
Intuition is for animals. And tips for gamblers.
Your weapons are logic, anthropometry, fingerprinting, car mechanics, automatic guns, good shoes and,
...a perfect ethical code.
Господа, чутье для собак, а доносы - для аферистов.
Ваше оружие - логика, антропометрия, дактилоскопия; автомеханики, автоматические пистолеты, хорошая обувь и, главным образом,.. Следующий!
...безупречное поведение.
Скопировать
I'll sell it to someone else!
if you need anything, I've got various cops' batons, I've got handcuffs, winter uniforms, I've got good
Call me!
Другие с руками оторвут!
Eсли что понадобится-так я имею бананы всякие ментовские, браслеты,зимние комплекты, ботинки хорошие есть...
Звоните, если что...
Скопировать
You have shoes.
They're perfectly good shoes.
You don't want those shoes. You want new shoes.
У вас уже есть туфли.
Очень хорошие.
Но вам хочется не эти, хочется новые.
Скопировать
My girl friend, Gaelle
I think you don't have good shoes for climb
Climb ?
Моя подруга, Gaelle
Я думаю, у вас нет хорошей обуви чтобы карабкаться
Нужно карабкаться?
Скопировать
Tristan.
Dressed so fancy, good outfit, good shoes.
You've been doing w ell, haven't you, Walter?
Тристан.
Как элегантно ты одет, хороший костюм, дорогие туфли.
А дела у тебя неплохо идут?
Скопировать
No, you did not flush a whole roll of paper towels.
No, you did not just use that tone with me when my good shoes are wet.
Shut off the valve.
Нет, ты же не использовала целый рулон бумажных полотенец.
Нет, ты бы просто не использовала их когда моих хорошие туфли намокли.
Закрути клапан.
Скопировать
Oh, for Christ's sake.
My good shoes.
My mom's gonna have a fit.
Да, ради всего святого!
- Твою ж мать.
- Мои ботинки. Мою мать удар хватит.
Скопировать
Honey, you ready?
I don't got no good shoes, Lynn.
Oh, baby, He don't care what kind of shoes you wearing.
ты готов?
Линн.
ему все равно какая на тебе обувь.
Скопировать
Well, you're the last of us, Sam.
plains of Manhattan and carry on the legacy of late-night barhopping and casual sex with random women in good
- Which Rory will never know again. - Mm.
Сэм, остался лишь ты.
Ночные загулы по барам Манхэттена, секс с незнакомками в дорогих туфлях.
Но Рори это уже не светит.
Скопировать
Oh. Yes.
Oh, thank God I didn't wear my good shoes.
- Oh, yeah. - Help me open this door. - Yeah.
Готово.
Слава богу, что я не надела парадные туфли.
- Помогите мне открыть дверь.
Скопировать
Don't give me no back talk!
Get up there, get dressed, and put them good shoes on.
Ain't too much changed.
Не спорь с матерью!
Иди одевайся и надень новые туфли.
Тут мало что изменилось.
Скопировать
Got your football in the closet.
Get up there, get dressed, and put them good shoes on.
Mama, can I just wear these?
У меня в шкафу лежит твой мяч.
Рэйнелл, оденься и надень новые туфли.
Мам, можно я пойду в этих?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов good shoes (гуд шуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы good shoes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гуд шуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение