Перевод "grannie" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение grannie (грани) :
ɡɹˈani

грани транскрипция – 16 результатов перевода

Er... I just called her Grannie.
I would've called her Glamorous Grannie.
This is a Rolex.
Э... я только что звонила ее бабушка.
Я бы назвал ее гламурной Бабушка.
Это Ролекс.
Скопировать
- I called the Rezidentura, I spoke to him.
- So we need to contact Grannie.
- I did.
— Я звонила в резидентуру, говорила с ним.
— Значит, мы должны связаться с бабкой.
— Уже связалась.
Скопировать
I was relieved, I guess.
Grannie said you slept with Irina.
I asked you...
Скорее вздохнул с облегчением.
Бабуля сказала, что ты переспал с Ириной.
Я просила тебя -
Скопировать
- Gone where?
- Grannie wasn't forthcoming.
- Grannie?
- Куда?
Бабуля не уточнила.
Бабуля?
Скопировать
Right.
Did, uh... did grannie have anything to say about the contractor?
Yeah.
Ага.
А... А бабуля что-нибудь сказала о наемнике?
Да.
Скопировать
Sit down. Go.
Grannie knew everything, everything we knew about those encryption keys.
What were they gonna do, string her up too?
Садись.
Бабка всё знала... знала всё, что мы знали об этих ключах шифрования.
Что они собирались сделать, тоже её порвать?
Скопировать
- Grannie wasn't forthcoming.
- Grannie?
Yeah.
Бабуля не уточнила.
Бабуля?
Да.
Скопировать
Silk.
When the hunter comes and takes grannie out of the wolf... she should be naked. ?
Who?
Шёлк.
Когда приходят охотники и вытаскивают бабушку из волка... она должна быть голой?
Кто?
Скопировать
Who?
Grannie.
When the hunter comes... and takes the grandmother out of the wolf, she should be naked.
Кто?
Бабушка.
Когда приходят охотники... и вытаскивают бабушку из волка, она должна быть голой.
Скопировать
Gran?
Grannie?
Grandma?
Ба?
Бабуля?
Бабушка?
Скопировать
-I'll be keeping an eye on you.
-Grannie!
Don't you try anything.
- Я буду приглядывать за Вами.
- Бабушка!
Даже не пытайтесь сделать что-нибудь.
Скопировать
What was your gran's name, son?
I just called her Grannie.
I would've called her Glamorous Grannie.
Какова была ваша бабушка имя, сынок?
Э... я только что звонила ее бабушка.
Я бы назвал ее гламурной Бабушка.
Скопировать
No, I haven't.
Grannie macnab says Ye should drink a tea of raspberry leaves and rosehips When the moon is waxing.
That and a bit of lady's mantle with a raw egg beaten up in it.
Нет.
Бабушка Макнаб говорит, тебе надо пить чай из листьев малины и плодов шиповника на растущую луну.
Его и немного манжетки луговой со взбитым сырым яйцом.
Скопировать
You find someone else to sleep with?
Grannie Ethel always said I was a very clever girl.
Hello!
Нашла с кем ещё переспать?
Бабуля Этель всегда говорила, что очень смышлёная.
Здравствуйте!
Скопировать
Can you at least tell me where to find Jule?
And do she and her grannie share the same last name?
Hello?
Можете хотя бы сказать, где найти Джул?
И у неё с бабушкой одна и та же фамилия?
Алло?
Скопировать
Uh, all Jule's mom would tell me was that after she kicked her daughter out of the house,
Jule moved in with her Grannie Ethel.
What is it?
Мать Джул сказала, что после того, как она выгнала из дома дочь,
Джул переехала к бабушке Этель.
Что такое?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов grannie (грани)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы grannie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить грани не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение