Перевод "бабуся" на английский

Русский
English
0 / 30
бабусяwoman womanish granny old woman baba
Произношение бабуся

бабуся – 30 результатов перевода

Или мне называть тебя "ваша милость"?
Тебе нужно называть его настоящим именем: капризная деревенская баба.
Почему?
Or should I say,your grace? !
You should definitely call him by his real name which is cunt,or villain.
Why?
Скопировать
Да.
Вот, сынок, та самая нить от Саи-бабы из Ширди.
Баба' определенно будет выполнять твои желания.
Yes.
Here son, it's thread from sai baba of shirdi.
Baba will definitely fulfill your desires.
Скопировать
Вот, сынок, та самая нить от Саи-бабы из Ширди.
Баба' определенно будет выполнять твои желания.
Ты скоро встретишь Шанти.
Here son, it's thread from sai baba of shirdi.
Baba will definitely fulfill your desires.
You'll soon meet shanti.
Скопировать
Да здравствует мать Индия.
Рамешь-бабу, Вы не можете понять значение маленькой частицы синдура.
Это божье благословение - маленькая частица синдура.
Hail mother india.
Ramesh babu, you can't understand the value ofjust a little bit of "sindoor".
It's god's blessings, just a little bit of sindoor.
Скопировать
Вот мои водительские права.
Рамеш-бабу, Вы не можете понять значение маленькой частицы синдура.
Это божье благословение, маленькая частица синдура.
Here's my driving license.
You're lying... ramesh babu, you can't understand the value ofjust a little bit of "sindoor".
It's god's blessings, just a little bit of sindoor.
Скопировать
Моххабатмен, спаси меня!
Ури баба
Спасити меня!
Mohabbat man, save me!
To the rescue uri baba!
Save me!
Скопировать
Давай детка, Полетай со мной!
Ури баба
Ури баба Что скажешь, детка? Весело?
Common baby, fly with me!
Uri baba
uri baba what you say baby!
Скопировать
Ури баба
Ури баба Что скажешь, детка? Весело?
Да!
Uri baba
uri baba what you say baby!
Yes!
Скопировать
-Да.
Она шикарнейшая баба.
-Значит, джин, текила, кола?
- Yep.
- She sure is a striking-looking woman.
It's got gin tequila--
Скопировать
Что, ты хочешь чтоб я тебя поцеловал?
Бабах!
Теперь выходит мышь как его зовут ?
How about a smooch?
Kablooey!
Here comes the mouse, what's-his-name.
Скопировать
- Эй.
Так, где тот баб, в котором работает твой брат ?
Совсем рядом.
- Hey.
So, where's this pub your brother's working at?
Just over there.
Скопировать
Эй.
Ты больше не пойдешь в школу пока эта баба там учит.
А как с другими предметами?
Hey.
You're not going back to that school. not till that woman is gone.
But what about my other classes?
Скопировать
- Потому что я... скучаю по нему?
Потому что вы баба!
- О, да!
- Because I... miss him? No.
Because you're a lady!
- [Laughing] - "Oh, yeah.
Скопировать
Я чувствительный.
- Я не баба!
- Пожожди Стэн. Ты забыл свою сумочку.
I'm sensitive." - I am not a lady!
- Wait, Stan.
You forgot your purse.
Скопировать
Какое- то слезоподобное вещество вытекает из моего глаза.
- Я не баба!
Стэн, чувства не делают тебя бабой.
Huh? What's this? Some kind of tear-like substance coming from my eyes.
- He's crying.
- I'm not a lady! Stan, having feelings doesn't make you a lady.
Скопировать
- Я не баба!
Стэн, чувства не делают тебя бабой.
Они делают тебя человеком Мы взорвём дверь!
- He's crying.
- I'm not a lady! Stan, having feelings doesn't make you a lady.
It makes you human.
Скопировать
Не понял.
. - Бабы!
За что?
It was like she was, like, mad at me for something.
Women!
Why?
Скопировать
Бууу, Бу...
Ба-Ба...
Бе...
Buuh, Bu...
Ba-ba...
Be...
Скопировать
Так. Знаю, он нравится вам, он симпотный.
Но он залез на бабу в мой день рождения.
Как вы можете его защищать?
Look I know you guys like him.
He's likable but he fucked another woman on my birthday.
How can you not be on my side?
Скопировать
[Даже не думай об этом.
БА-БАХ! ]
Отлично!
DON'T EVEN THINK ABOUT IT.
KA-BOOM!
Great.
Скопировать
Я вас вмиг раскушу.
Гнусная баба. Пизда деловая.
Уделала разводящего.
I'll have you in a dress in no time.
Miserable, haughty cunt.
Putting me beyond my depth.
Скопировать
и вычеркну слова болван и некомпитентный из вашего досье. Спасибо.
Возможно вы могли бы всунуть туда слово "баба" и слово "не"
Ты знаешь, я думаю мы можем.
I'm going back to the office... and striking the words "tool" and "incompetent" from your personal record.
Thanks. Perhaps you could insert the words "lady" and "not a."
You know, I think we can.
Скопировать
Ну, эту, которая плачет.
Нигде от этих баб проходу нет.
Сидели бы дома, дома бы и плакали.
The one who's crying.
You can't get away from those women.
They should sit at home and cry there.
Скопировать
- Я просто руку держала.
- Что за баба! - Я не баба.
- Бесцеремонная.
I was just holding my hand like that.
What a bag!
Only not a bag! Offhanded!
Скопировать
-Чё, психует?
-Да так, бабы есть бабы.
Чё с них взять? -Саня, что за кипёш такой?
-What's all about?
- Nothing serious. Woman are women.
Sash, what does this all mean?
Скопировать
Знаешь, сегодня ночью ты мне даже приснился.
Ты был римским гладиатором и бился с варварами и медузоподобными бабами.
А потом массировал твои прекрасные утомленные мышцы.
I had this dream about you the other night.
You were this, uh, Roman gladiator, and you slew barbarians and Medusa-like women, and I was your tiny little valet.
I rubbed your tired, beautiful, golden muscles...
Скопировать
Предохраняйтесь!
Эй, никаких баб в бане!
Нам нужно было прийти сюда.
YOU PLAY SAFE.
Man: HEY, NO BROADS IN THE BATHHOUSE.
WE NEED TO BE HERE.
Скопировать
Он в храме, проходит обряд очищения энергии.
Я знаю, что он попросит Бабу Рам-Дасса помочь написать клятву.
Я всё равно не понимаю, зачем вам ещё одна церемония.
He's at EsaIen doing some rituals to cleanse his boy energy.
I know he's going to be naughty and get Ram Dass to help him write his speech.
I still don't understand why you have to have another commitment ceremony.
Скопировать
Ладно.
Берут обычный косяк, вымачивают в формалине, мешают со всяким дерьмом, и бабах!
Твоё сознание меняется и ты видишь Бога.
Okay.
You take your standard garden variety doobie, right? You dip it in embalming fluid, cut it with God knows what, and BAM!
All your states are altered and you see God!
Скопировать
Какого хера ты спасаешь себя?
Баба.
Ты не должен позволять какому-то старому ниггеру наезжать на тебя, понимаешь?
Why don't you stand up for your fucking self?
You pussy.
You can't let any old motherfucking nigger get in your face, you understand?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бабуся?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бабуся для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение