Перевод "guesser" на русский

English
Русский
0 / 30
guesserотгадчик отгадчица
Произношение guesser (гэсо) :
ɡˈɛsə

гэсо транскрипция – 20 результатов перевода

Choking gives you a thirst. Thomas, I'm sure you'll oblige the gentleman.
Seems I'm a good guesser, Mr Trehearne.
Saved.
– Когда душат, страшно пить хочется.
– Томас, налей джентльмену выпить. Мои подозрения оправдались, мистер Тракерн.
– Откуда деньги? – Скопил.
Скопировать
I was playing shortstop for the 7th grade, and...
I'm a pretty good guesser.
Your father really loves Helen.
Я играла в защите и...
Я угадал?
Ваш отец на самом деле любит Элен.
Скопировать
the beautiful Princess's hand!
Our noble king doesn't stop here and adds to the guesser of a riddle so moot, twelve pillows, twelve
- Are you going to compete?
прекрасной принцессы руку!
И еще сказал мой король-господин, что получит решивший задачу двенадцать подушек, двенадцать перин и целых полцарства в придачу!
- Ты будешь участвовать?
Скопировать
That didn't work, and I began to suspect your father.
A real tough guesser might say that when he couldn't buy me off either... you decided to be nice to me
I don't always guess right.
Это не сработало, я стал подозревать вашего отца.
Можно предположить, что поскольку не удалось меня перекупить вы решили быть милой со мной.
Я не всегда предполагаю правильно.
Скопировать
Are you sure you can't guess what game I'm talking about?
I'm not a very good guesser.
I don't know what game you played.
Ты уверен, что не можешь угадать, о какой игре я говорю?
Я не очень хороший отгадчик.
Не понимаю, во что ты играла.
Скопировать
- She doesn't know where I live.
- Beware, she's a great guesser.
- Excuse me.
Она не знает,где я живу.
Берегитесь,она все знает.
- Извините нас.
Скопировать
- I don't know.
Lucky guesser.
Frank, you obviously just didn't come down here to say, `HHi. "
- Не знаю.
Везет с угадыванием.
Фрэнк, ты явно не просто пришел сюда, чтобы сказать, "Привет".
Скопировать
- How do you do it, Frank?
- Lucky guesser.
Frank!
- Как ты это делаешь, Фрэнк?
- Везет с угадыванием.
Фрэнк!
Скопировать
- How'd you know?
- Well, I'm a good guesser.
Me, too.
- Именно. Откуда ты знаешь?
- Ну, я хорошо угадываю.
Я тоже.
Скопировать
- You don't know for sure it's Lefors.
- I'm a hell of a guesser.
He can't arrest you here.
- Ты не знаешь, Лефорс это или нет.
- Я умею догадываться.
Он не может арестовать вас.
Скопировать
11:53 p.m.
Some blanca guesser bitch won the Twix.
How are you feeling?
В 23 часа 53 минуты
Какая-то белая сучка-гадальщица выиграла твикс
Как ты себя чувствуешь?
Скопировать
- I'm just...
- One letter, I'm a really good guesser.
- You've got it all wrong.
- Я просто...
- Назови только одну букву. Я догадливый.
- Ты все не так понял. - Да ну?
Скопировать
Maura's really in trouble now.
I looked... and if I were a guesser, which I'm not, I'd say that the cause of death was... asphyxiation
If I'm right, it was caused by a direct, powerful punch to the throat.
Вот теперь у Моры действительно проблемы.
Я осмотрела тело... делай я предположения, чего я обычно не делаю, я бы сказала, что причиной смерти послужило удушье вследствие раздавленной трахеи.
Если я права, то произошло это из-за сильного прямого удара по горлу.
Скопировать
How do you know that?
- I'm a good guesser.
Jane, I can't cut her body.
Откуда ты знаешь?
- Я отлично делаю предположения.
Джейн, я не могу её разрезать.
Скопировать
You guess.
You're a little guesser, are ya?
I have a Zookeeper Alice tip for you, little guesser!
Наверное?
А знаешь что, умник?
Тетя Элис даст тебе один очень важный совет!
Скопировать
You're a little guesser, are ya?
I have a Zookeeper Alice tip for you, little guesser!
Do... not... feed... the... animals!
А знаешь что, умник?
Тетя Элис даст тебе один очень важный совет!
ЖИ– ВОТ– НЫХ НЕ КОР– МИТЬ!
Скопировать
Yes, we're to the rhyming section now-
A math professor, a tax assessor, a weight guesser...
A puppeteer, A blackjack dealer,
Да, переходим на рифму.
Налоговичка, химичка, певичка...
Сталепрокатчица, асфальтоукладчица,
Скопировать
Clairsentient.
Or maybe just a good guesser.
Okay.
Видишь это?
Или же ты просто хорошо отгадываешь,
Хорошо.
Скопировать
Secret plans?
I'm not a guesser.
- Brains.
Секретные планы?
Я не догадливый.
– Мозги.
Скопировать
Ellen.
You're the best guesser.
LAURA: What's with the last name, married?
Эллен.
Ты как всегда угадала.
А что с фамилией, она вышла замуж?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов guesser (гэсо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы guesser для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гэсо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение