Перевод "guesser" на русский
guesser
→
отгадчик
отгадчица
Произношение guesser (гэсо) :
ɡˈɛsə
гэсо транскрипция – 20 результатов перевода
the beautiful Princess's hand!
Our noble king doesn't stop here and adds to the guesser of a riddle so moot, twelve pillows, twelve
- Are you going to compete?
прекрасной принцессы руку!
И еще сказал мой король-господин, что получит решивший задачу двенадцать подушек, двенадцать перин и целых полцарства в придачу!
- Ты будешь участвовать?
Скопировать
Are you sure you can't guess what game I'm talking about?
I'm not a very good guesser.
I don't know what game you played.
Ты уверен, что не можешь угадать, о какой игре я говорю?
Я не очень хороший отгадчик.
Не понимаю, во что ты играла.
Скопировать
- You don't know for sure it's Lefors.
- I'm a hell of a guesser.
He can't arrest you here.
- Ты не знаешь, Лефорс это или нет.
- Я умею догадываться.
Он не может арестовать вас.
Скопировать
- I don't know.
Lucky guesser.
Frank, you obviously just didn't come down here to say, `HHi. "
- Не знаю.
Везет с угадыванием.
Фрэнк, ты явно не просто пришел сюда, чтобы сказать, "Привет".
Скопировать
- How do you do it, Frank?
- Lucky guesser.
Frank!
- Как ты это делаешь, Фрэнк?
- Везет с угадыванием.
Фрэнк!
Скопировать
- She doesn't know where I live.
- Beware, she's a great guesser.
- Excuse me.
Она не знает,где я живу.
Берегитесь,она все знает.
- Извините нас.
Скопировать
I was playing shortstop for the 7th grade, and...
I'm a pretty good guesser.
Your father really loves Helen.
Я играла в защите и...
Я угадал?
Ваш отец на самом деле любит Элен.
Скопировать
That didn't work, and I began to suspect your father.
A real tough guesser might say that when he couldn't buy me off either... you decided to be nice to me
I don't always guess right.
Это не сработало, я стал подозревать вашего отца.
Можно предположить, что поскольку не удалось меня перекупить вы решили быть милой со мной.
Я не всегда предполагаю правильно.
Скопировать
Choking gives you a thirst. Thomas, I'm sure you'll oblige the gentleman.
Seems I'm a good guesser, Mr Trehearne.
Saved.
– Когда душат, страшно пить хочется.
– Томас, налей джентльмену выпить. Мои подозрения оправдались, мистер Тракерн.
– Откуда деньги? – Скопил.
Скопировать
- How'd you know?
- Well, I'm a good guesser.
Me, too.
- Именно. Откуда ты знаешь?
- Ну, я хорошо угадываю.
Я тоже.
Скопировать
Yes, we're to the rhyming section now-
A math professor, a tax assessor, a weight guesser...
A puppeteer, A blackjack dealer,
Да, переходим на рифму.
Налоговичка, химичка, певичка...
Сталепрокатчица, асфальтоукладчица,
Скопировать
You guess.
You're a little guesser, are ya?
I have a Zookeeper Alice tip for you, little guesser!
Наверное?
А знаешь что, умник?
Тетя Элис даст тебе один очень важный совет!
Скопировать
You're a little guesser, are ya?
I have a Zookeeper Alice tip for you, little guesser!
Do... not... feed... the... animals!
А знаешь что, умник?
Тетя Элис даст тебе один очень важный совет!
ЖИ– ВОТ– НЫХ НЕ КОР– МИТЬ!
Скопировать
How do you know that?
- I'm a good guesser.
Jane, I can't cut her body.
Откуда ты знаешь?
- Я отлично делаю предположения.
Джейн, я не могу её разрезать.
Скопировать
Maura's really in trouble now.
I looked... and if I were a guesser, which I'm not, I'd say that the cause of death was... asphyxiation
If I'm right, it was caused by a direct, powerful punch to the throat.
Вот теперь у Моры действительно проблемы.
Я осмотрела тело... делай я предположения, чего я обычно не делаю, я бы сказала, что причиной смерти послужило удушье вследствие раздавленной трахеи.
Если я права, то произошло это из-за сильного прямого удара по горлу.
Скопировать
11:53 p.m.
Some blanca guesser bitch won the Twix.
How are you feeling?
В 23 часа 53 минуты
Какая-то белая сучка-гадальщица выиграла твикс
Как ты себя чувствуешь?
Скопировать
- I'm just...
- One letter, I'm a really good guesser.
- You've got it all wrong.
- Я просто...
- Назови только одну букву. Я догадливый.
- Ты все не так понял. - Да ну?
Скопировать
Clairsentient.
Or maybe just a good guesser.
Okay.
Видишь это?
Или же ты просто хорошо отгадываешь,
Хорошо.
Скопировать
Ellen.
You're the best guesser.
LAURA: What's with the last name, married?
Эллен.
Ты как всегда угадала.
А что с фамилией, она вышла замуж?
Скопировать
Secret plans?
I'm not a guesser.
- Brains.
Секретные планы?
Я не догадливый.
– Мозги.
Скопировать