Перевод "hackers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hackers (хакоз) :
hˈakəz

хакоз транскрипция – 30 результатов перевода

Some punks...
probably some hackers... broke in and stole all the money out of the ATM in the middle of the night.
Listen, just to be safe, I want an inventory of the entire bank.
К нам проникли, видимо, хакеры.
Сумели ночью вскрыть наши банкоматы и взять деньги.
Слушай, надо проверить все остальное на всякий случай.
Скопировать
So I knew I could get that close. Question was, could I get closer?
I had a few tricks up my sleeve for getting to hackers.
While I was searching, I found something strange.
Я знал, что могу подойти близко Вопрос был в том, смогу ли я подойти еще ближе?
У меня была припасена в рукаве пара фокусов для поимки хакеров
Во время поисков я наткнулся на странный факт
Скопировать
Here, you are all equally worthless!
My orders are to weed out non-hackers who do not pack the gear to be in my beloved Corps!
Do you maggots understand that?
Здесь вы все одинаковая дрянь!
Мне приказано выполоть сорняки недостойные служить в моем любимом Корпусе морской пехоты!
Вы понимаете это, черви?
Скопировать
Dade.
I know how you might feel about narking on your friends, but... we're hackers.
For us, there's no such thing as family and friends.
Dade.
Я знаю, что ты заботишься о своих друзьях, но ... мы - хакеры.
Для нас, нет такого слова как семья и друзья.
Скопировать
Something far more tacky.
virus called da Vinci, that would cause Ellingson tankers to capsize, was to be blamed on innocent hackers
What could be so important to protect that someone would create such a nasty, anti-social, uncool virus program?
Кое-что намного более прозаичное.
вирус da Vinci, мог вызвать опрокидыване танкеров EIIingson, отвественноость была бы сброшена на невинных хакеров.
, но что он должен был замаскировать ? Кто создал этот неприятный вирус?
Скопировать
- Joey!
- How dangerous are hackers?
Hackers penetrate and ravage public and private computer systems, infecting them with viruses and stealing sensitive materials.
- Джой!
- Насколько опасны - хакеры?
Хакеры проникают в частные компьютерные системы, инфицируют их вирусами и, крадут важную информацию у людей.
Скопировать
I'd get on the Internet, send out a major distress signal.
Hackers of the world, unite!
How will you take care of the cops?
, я бы вышел в lnternet, и послал сигнал бедствия.
Хакеры мира, объединитесь!
, как вы будете заботиться о полицейских?
Скопировать
No. Run the trace again.
All right, let's start dumping hackers and phreakers in the profile.
Anybody high tech.
Отследите ещё раз.
Проверьте всех хакеров и фрикеров.
всех кто связан с вьIсокими технологиями.
Скопировать
I desperately needed money to pay Pepe and Lupo.
Many hackers met at a Hanover pub.
The guy who interviewed me before, wanted people for a new TV program.
Я дожжен был вернуть долги Пепе и Лупо.
В Ганновере была одна забегаловка, в которой регулярно собирались хакеры.
Тот парень с ярмарки заявлялся туда периодически. Ему нужны были люди для его телепередачи.
Скопировать
Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.
You'll be free, hackers, you'll be free.
Join us now and share the software; Присоединяйтесь к нам и делитесь программами;
You'll be free, hackers, you'll be free. Вы будете свободны, хакеры, будете свободны.
You'll be free, hackers, you'll be free. Вы будете свободны, хакеры, будете свободны.
Скопировать
You'll be free, hackers, you'll be free.
You'll be free, hackers, you'll be free.
Hoarders may get piles of money,
You'll be free, hackers, you'll be free. Вы будете свободны, хакеры, будете свободны.
You'll be free, hackers, you'll be free. Вы будете свободны, хакеры, будете свободны.
Hoarders may get piles of money, Жадные могут грести деньги лопатой,
Скопировать
When we have enough free software
At our call, hackers, at our call,
We'll throw out those dirty licenses
When we have enough free software Когда у нас достаточно свободных программ
At our call, hackers, at our call, По нашему зову, хакеры, по нашему зову,
We'll throw out those dirty licenses Выбросим все эти грязные лицензии
Скопировать
Back then, they were happy with such games.
Same with hackers.
Back in the good old days of Cap'n Crunch.
Раньше, все были рады таким играм.
То же самое с хакерами.
В те старые добрые времена Капитана Кранча.
Скопировать
which is an example of the playful spirit which defines a hacker.
Hackers are people who enjoy playful cleverness.
Well, it first started going wrong as the outside world started pressuring us to have passwords.
Которая является примером игривого духа, который определяет хакера.
Хакеры - это люди, которые наслаждаются развлекающей сообразительностью.
Первым, что пошло не так, было то что внешний мир стал давить на нас и принуждать использовать пароли.
Скопировать
We didn't have any passwords on our computer.
And the reason was that the hackers who'd originally designed the system realized that passwords were
And they didn't want to build tools you know, locks and keys for the administrators to control them, so they just didn't do it. They left that out
До этого на наших компьютерах не было ни одного пароля.
И причиной было то, что хакеры, которые разрабатывали эту систему, понимали, что пароли были средством контроля со стороны администраторов над всеми пользователями.
И они не хотели создавать инструменты, вы знаете, блокировки и ключи для администраторов, контролирующих их, в итоге они просто не делали этого.
Скопировать
And we had the philosophy that whoever sitting at the computer should be able to do whatever he wants and somebody else who was there yesterday shouldn't be controlling what you do today
When they put passwords onto one of the machines at MIT I and bunch of other hackers didn't like it,
I decided to try a subversive sort of hack.
У нас была философия о том что любой сидящий за компьютером должен иметь возможность делать все, что бы он не захотел. и любой, кто было здесь вчера недолжен контролировать, что ты делаешь сегодня.
Когда они устанавливали пароль на одну из машин в MIT мне и группе других хакеров не нравилось это,
Я решил попробовать подрывающий вид хака.
Скопировать
Known as Berkeley Unix, or BSD, it was based upon the Unix kernel which had been licensed from ATT.
However, due to legal problems with ATT and fragmentation of the source code, hackers and other non-institutional
Well, Unix consisted of a large number of separate programs that communicated with each other.
Известную как Berkeley Unix или BSD, Она основывалась на ядре Unix, которое было лицензировано ATT.
в дополнении к проблемам с ATT и фрагментацией исходного кода, хакеры и не институтские пользователи очень медленно адоптировали ее.
Unix состоял из большого количества отдельных программ, которые взаимодействовали друг с другом.
Скопировать
Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.
Oh, you'll be free
Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.
Oh, you'll be free
Скопировать
That was when the...
Linux Gods, and the hardware hackers really got it together with the suits.
At 3pm on August 10th 1999,
Это было...
Боги Linux и закаленные хакеры действительно удачно собрались вместе.
В 15:00, 10 августа 1999-го,
Скопировать
Hoarders may get piles of money,
That is true, hackers, that is true.
But they cannot help their neighbors;
Hoarders may get piles of money, Жадные могут грести деньги лопатой,
That is true, hackers, that is true. Это так, хакеры, это так.
But they cannot help their neighbors; Но они не могут помочь близким;
Скопировать
We'll throw out those dirty licenses
Ever more, hackers, ever more.
Join us now and share the software;
We'll throw out those dirty licenses Выбросим все эти грязные лицензии
Ever more, hackers, ever more. Больше никогда, хакеры, больше никогда.
Join us now and share the software;
Скопировать
Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.
Join us now and share the software;
Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.
Join us now and share the software;
Скопировать
Hagbard, what is a hacker?
Hackers find and exploit holes in system security. Uh-huh.
What is this?
- Хагбрад, а что, собственно, такое хакер?
- Хакер исследует базы данных и ищет бреши в защите универсальных вычислительных машин.
- Ага. И что это значит?
Скопировать
He could've told the cops,
"Get MaiwaId, he's in contact with hackers. "
But I was careful.
- Возможно, это он позвонил в полицию и сказал:
"Вам нужен Майвальд, он связан с хакерами".
- Хотя я в это не особо верю, я все равно был очень осторожен.
Скопировать
They're leaving. Do me a favour. Leave the door open.
I get paid to stay one step ahead of hackers.
It's my job to create the cure for the ultimate disease.
Слушай, оставь заднюю дверь открытой, ну пока, потом увидимся, ладно?
Мне платят, чтоб я на один шаг опережал хакеров.
Я должен создать реальную вакцину от реального заболевания.
Скопировать
It could be a number of people.
I've been trying to get a better grasp of you hackers.
I'm a hacker. Mitnick's a cracker.
- Да, возможно. Возможно, их было несколько.
Я пытался получше узнать ваших хакеров, их субкультуру. Я - хакер.
А Митник - взломщик.
Скопировать
I couldn't agree with you more.
I'm just not sure what, you know... hackers breaking into the DMV... or whatever have to do with the
I think the public has a right to know what's going on.
Я с тобой согласна.
Я только не понимаю, как хакерам удалось опубликовать всё это.
Я считаю, общественность должна знать, что происходит.
Скопировать
Think of hacking as a public service.
If I knew all hackers were that altruistic, I would.
But there's a seriously creepy, voyeur-type thing going on.
Смотри на взлом компьютера как на услугу обществу.
Я считала, что все хакеры - альтруисты.
Но признай, что среди них есть просто больные люди.
Скопировать
It took time to rewrite, but my Third Man hacker program is ready to go.
- Hackers.
- From where?
Это займет некоторое время моя программа готова к действию!
Что?
! Хакеры! Откуда?
Скопировать
They range from extortion to industrial espionage to blackmail to just malicious behaviour.
There are other hackers eager to cause damage.
It's getting worse because we're increasingly connected.
"Есть хакеры, наносящие вред кибернетическому пространству." "И положение постоянно ухудшается."
"Поскольку растёт потребность наблюдения в виртуальном мире..."
"Они используют её для вирусных атак."
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hackers (хакоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hackers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хакоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение