Перевод "hackers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hackers (хакоз) :
hˈakəz

хакоз транскрипция – 30 результатов перевода

He could've told the cops,
"Get MaiwaId, he's in contact with hackers. "
But I was careful.
- Возможно, это он позвонил в полицию и сказал:
"Вам нужен Майвальд, он связан с хакерами".
- Хотя я в это не особо верю, я все равно был очень осторожен.
Скопировать
Of course, we do no harm.
Is there an ethic among hackers?
knowledge is power.
- Тоесть вы взламываете систему ради проверки? - Конечно. Мы ничего не портим.
- Есть ли у хакеров какая-либо этика?
- Знание - это власть.
Скопировать
Hagbard, what is a hacker?
Hackers find and exploit holes in system security. Uh-huh.
What is this?
- Хагбрад, а что, собственно, такое хакер?
- Хакер исследует базы данных и ищет бреши в защите универсальных вычислительных машин.
- Ага. И что это значит?
Скопировать
But hacker arrests were in the media
Laws against hackers were passed.
We didn't worry, but systems were better protected.
Но, в конце концов, в газетах стали появляться заголовки о взломанных компьютерных системах.
Вышел закон, по которому хакерство становилось преступлением.
Нас это мало волновало, но люди стали лучше защищать свои данные.
Скопировать
I desperately needed money to pay Pepe and Lupo.
Many hackers met at a Hanover pub.
The guy who interviewed me before, wanted people for a new TV program.
Я дожжен был вернуть долги Пепе и Лупо.
В Ганновере была одна забегаловка, в которой регулярно собирались хакеры.
Тот парень с ярмарки заявлялся туда периодически. Ему нужны были люди для его телепередачи.
Скопировать
Amphetamine.
Makes you super-hackers
If it all works out we'II have a party at Lupo's
- Амфетамины.
Чтобы бодрее работалось.
Если все будет готово, устроим вечеринку у Лупо.
Скопировать
No. Run the trace again.
All right, let's start dumping hackers and phreakers in the profile.
Anybody high tech.
Отследите ещё раз.
Проверьте всех хакеров и фрикеров.
всех кто связан с вьIсокими технологиями.
Скопировать
They range from extortion to industrial espionage to blackmail to just malicious behaviour.
There are other hackers eager to cause damage.
It's getting worse because we're increasingly connected.
"Есть хакеры, наносящие вред кибернетическому пространству." "И положение постоянно ухудшается."
"Поскольку растёт потребность наблюдения в виртуальном мире..."
"Они используют её для вирусных атак."
Скопировать
It's just this reporter hyping a story.
Mitch, it's the perception that we're helpless against these hackers.
I just spent an hour getting reamed by the director and the Attorney General, no less, for that perception.
Это репортёр придумал, чтобы привлечь к себе внимание.
Мич, это стереотип. Создаётся стереотип, что мы бессильны против этих хакеров.
Я провёл там час, объясняя Генеральному прокурору про стереотипы!
Скопировать
They're leaving. Do me a favour. Leave the door open.
I get paid to stay one step ahead of hackers.
It's my job to create the cure for the ultimate disease.
Слушай, оставь заднюю дверь открытой, ну пока, потом увидимся, ладно?
Мне платят, чтоб я на один шаг опережал хакеров.
Я должен создать реальную вакцину от реального заболевания.
Скопировать
It could be a number of people.
I've been trying to get a better grasp of you hackers.
I'm a hacker. Mitnick's a cracker.
- Да, возможно. Возможно, их было несколько.
Я пытался получше узнать ваших хакеров, их субкультуру. Я - хакер.
А Митник - взломщик.
Скопировать
I couldn't agree with you more.
I'm just not sure what, you know... hackers breaking into the DMV... or whatever have to do with the
I think the public has a right to know what's going on.
Я с тобой согласна.
Я только не понимаю, как хакерам удалось опубликовать всё это.
Я считаю, общественность должна знать, что происходит.
Скопировать
Think of hacking as a public service.
If I knew all hackers were that altruistic, I would.
But there's a seriously creepy, voyeur-type thing going on.
Смотри на взлом компьютера как на услугу обществу.
Я считала, что все хакеры - альтруисты.
Но признай, что среди них есть просто больные люди.
Скопировать
It took time to rewrite, but my Third Man hacker program is ready to go.
- Hackers.
- From where?
Это займет некоторое время моя программа готова к действию!
Что?
! Хакеры! Откуда?
Скопировать
Yeah... to civilians.
But they're hackers.
Don't worry.
Да ... для дилетантов.
, но они - хакеры.
не волнуюйся.
Скопировать
Unless $5 million is transferred to the following account in seven days, I will capsize five Ellingson tankers.
The virus goes off tomorrow at 10.30AM, and those hackers tried to get into our system again.
I insist you take more strenuous action or Ellingson Mineral will hold the Secret Service responsible.
Если 5 миллионов $ - не будут переведены науказанный счет через семь дней, я, опрокину пять танкеров EIIingson.
вирус будет запущен завтра в 10.30AM, и хакеры снова попытаются войтив нашу систему снова.
l настаиваю, чтобы Вы предприняли серьезные меры или Ellingson будет считать секретную службу ответственной за все.
Скопировать
Look. 'Infecting ballast programs of Ellingson tankers'.
They blame hackers!
Damn!
Смотри. 'Инфецирование программы загрузки танкеров Ellingson.
Они обвиняют хакеров!
Проклятье!
Скопировать
I'd get on the Internet, send out a major distress signal.
Hackers of the world, unite!
How will you take care of the cops?
, я бы вышел в lnternet, и послал сигнал бедствия.
Хакеры мира, объединитесь!
, как вы будете заботиться о полицейских?
Скопировать
No.
Hackers are a grave threat to the national security.
This incident just proves that we need - increased funding to stop... - We're getting interference.
Нет.
Хакеры - угроза национальной безопасности.
Этот инцидент показывает что мы нуждаемся в увеличеннии финансирования, чтобы остановить ...
Скопировать
Something far more tacky.
virus called da Vinci, that would cause Ellingson tankers to capsize, was to be blamed on innocent hackers
What could be so important to protect that someone would create such a nasty, anti-social, uncool virus program?
Кое-что намного более прозаичное.
вирус da Vinci, мог вызвать опрокидыване танкеров EIIingson, отвественноость была бы сброшена на невинных хакеров.
, но что он должен был замаскировать ? Кто создал этот неприятный вирус?
Скопировать
Yeah, sure.
Hackers penetrate and ravage public and private computer systems, infecting them with viruses...
Richard Gill.
Да, конечно.
Хакеры проникают в общественные и частные компьютерные системы, заражая их вирусами... , кто - эти парни?
Ричард Гилл.
Скопировать
- Joey!
- How dangerous are hackers?
Hackers penetrate and ravage public and private computer systems, infecting them with viruses and stealing sensitive materials.
- Джой!
- Насколько опасны - хакеры?
Хакеры проникают в частные компьютерные системы, инфицируют их вирусами и, крадут важную информацию у людей.
Скопировать
- How dangerous are hackers?
Hackers penetrate and ravage public and private computer systems, infecting them with viruses and stealing
These people are terrorists.
- Насколько опасны - хакеры?
Хакеры проникают в частные компьютерные системы, инфицируют их вирусами и, крадут важную информацию у людей.
Эти люди - террористы.
Скопировать
Dade.
I know how you might feel about narking on your friends, but... we're hackers.
For us, there's no such thing as family and friends.
Dade.
Я знаю, что ты заботишься о своих друзьях, но ... мы - хакеры.
Для нас, нет такого слова как семья и друзья.
Скопировать
Here, you are all equally worthless!
My orders are to weed out non-hackers who do not pack the gear to be in my beloved Corps!
Do you maggots understand that?
Здесь вы все одинаковая дрянь!
Мне приказано выполоть сорняки недостойные служить в моем любимом Корпусе морской пехоты!
Вы понимаете это, черви?
Скопировать
An underrated movie, actually.
There were hackers that did it in the seventies as well.
- So they check for this now.
Классный фильм, кстати.
Были хакеры, которые придумали это ещё в 70-е годы.
- Они вычислят твой вирус.
Скопировать
I joined the MIT Artificial Intelligence Lab in 1971,
I joined... a thriving community of hackers, people who loved programming, loved exploring the what they
And they had developed a complete Operating System, entirely written there.
Я присоединился к MIT (Лаборатория Искусственного Интеллекта) в 1971,
Я присоединился к ... растущему сообществу хакеров, людей, которые любят программировать, любящих исследовать, что они могут делать с компьютером.
И, они разработали полную Операционную систему, ранее, написанную здесь.
Скопировать
which is an example of the playful spirit which defines a hacker.
Hackers are people who enjoy playful cleverness.
Well, it first started going wrong as the outside world started pressuring us to have passwords.
Которая является примером игривого духа, который определяет хакера.
Хакеры - это люди, которые наслаждаются развлекающей сообразительностью.
Первым, что пошло не так, было то что внешний мир стал давить на нас и принуждать использовать пароли.
Скопировать
And we had the philosophy that whoever sitting at the computer should be able to do whatever he wants and somebody else who was there yesterday shouldn't be controlling what you do today
When they put passwords onto one of the machines at MIT I and bunch of other hackers didn't like it,
I decided to try a subversive sort of hack.
У нас была философия о том что любой сидящий за компьютером должен иметь возможность делать все, что бы он не захотел. и любой, кто было здесь вчера недолжен контролировать, что ты делаешь сегодня.
Когда они устанавливали пароль на одну из машин в MIT мне и группе других хакеров не нравилось это,
Я решил попробовать подрывающий вид хака.
Скопировать
Known as Berkeley Unix, or BSD, it was based upon the Unix kernel which had been licensed from ATT.
However, due to legal problems with ATT and fragmentation of the source code, hackers and other non-institutional
Well, Unix consisted of a large number of separate programs that communicated with each other.
Известную как Berkeley Unix или BSD, Она основывалась на ядре Unix, которое было лицензировано ATT.
в дополнении к проблемам с ATT и фрагментацией исходного кода, хакеры и не институтские пользователи очень медленно адоптировали ее.
Unix состоял из большого количества отдельных программ, которые взаимодействовали друг с другом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hackers (хакоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hackers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хакоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение