Перевод "hamstrings" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hamstrings (хамстринз) :
hˈamstɹɪŋz

хамстринз транскрипция – 24 результата перевода

It's a good thing.
Get those hamstrings nice and loose. That's a real...
Hey, pervert.
Это хорошая штука.
- Работайте бёдрами аккуратно и раскрепощённо.
- Эй, извращенец.
Скопировать
DROP YOUR HEAD, FOLD YOUR ARMS.
AND FEEL THAT STRETCH IN THE LOWER BACK HAMSTRINGS.
IF YOU WANNA ENGAGE THE HAMSTRINGS MORE,
Опустите голову. Сложите руки
И почувствуйте растяжку в пояснице и бицепсах бедра
Если вам нужно сильнее вовлечь в растяжку бицепсы бедра.
Скопировать
AND FEEL THAT STRETCH IN THE LOWER BACK HAMSTRINGS.
IF YOU WANNA ENGAGE THE HAMSTRINGS MORE,
YOU CAN FLEX THE QUADRICEPS A LITTLE BIT.
И почувствуйте растяжку в пояснице и бицепсах бедра
Если вам нужно сильнее вовлечь в растяжку бицепсы бедра.
То можете немного распрямить квадрицепс
Скопировать
HEAD IS UP, LET'S HIT THE DECK
AND WORK ON THOSE HAMSTRINGS.
ALL RIGHT, EVERYBODY, WE'RE ON OUR BACKS.
Голова вверх. Давайте ляжем на пол
И поработаем над бицепсами бедра
Хорошо, мы легли на спину.
Скопировать
WE GOT BACK KICKS, 15 REPS, 10 WITH A LITTLE BIT OF EXTRA HEIGHT.
BE CAREFUL WITH YOUR HAMSTRINGS HERE, LEAN OVER.
ALL RIGHT, FIVE, FOUR, THREE, TWO, ONE, AND--
Следующее упражнение - удар ногой назад. 15 повторов. И 10 повторов с поднятием ноги чуть выше.
Будьте острожны во время наклонов. Позаботьтесь о вашем подколенном сухожилии.
Хорошо. 5,4,3,2,1 и --
Скопировать
HEP, HEP-- BEND OVER--
HEP, HEP- - BE GOOD TO THOSE HAMSTRINGS--
HEP, HEP-- ONE MORE TIME-
HEP, HEP-- Нагибаемся
HEP, HEP-- Осторожней с подколенным сухожилием
HEP, HEP-- И еще разок.-
Скопировать
- But I wasn't tied by the neck.
- Maybe by the hamstrings?
Anyway, I was tied.
Разве что за шею не привязывали.
Может, подрезали крылья?
Так или иначе, но что-то было.
Скопировать
- Just got a strange feeling, that's all.
You might wanna do a little stretching, get those hamstrings nice and loose.
Just in case you decide to do some cardio.
- Просто у меня предчувствие.
Советую сделать растяжку, разогреть подколенные сухожилия.
На случай, если решишь пробежаться.
Скопировать
and there's an article attached.
My hamstrings and ligaments aren't keeping up with my bones.
I'm growing too fast.
Я расту слишком быстро.
Быстро растешь? Где?
Все в записке.
Скопировать
You don't want to hurt yourself dancing.
Make sure you stretch out those creamy hamstrings.
Come on, Chris.
Вы не боитесь покалечиться на танцах.
Проверте, не растянули ли вы свои сахарные ножки.
Давай, Крис.
Скопировать
- Oh, yeah.
No, I'm just stretching my hamstrings, you know.
Safety first.
- О да.
Нет, я просто растягиваю мышцы.
Безопасность превыше всего.
Скопировать
It's very hard to do and it shows just how butch, and clever and disciplined you are.
You have to have tremendously flexible hamstrings to do that, I think.
- You'd all have to be the same height, as well.
Это очень сложно сделать. и это показывает на сколько вы мужественны, дисциплинированны и умны.
Чтобы это сделать вам нужны чрезвычайно эластичные сухожилия.
Вы все должны быть одного роста. Да, вы все должны быть одного роста.
Скопировать
It better be, Mr. Sex-Tape.
And you, scuff that luggage, and I'll cut your hamstrings for you.
- I think we're making some progress.
Хорошо бы, мистер секс-плёнка.
А ты, давай волоки багаж, и тогда я состригу эти твои усищи.
- Мне кажется мы неплохо прогрессируем.
Скопировать
Try it. Do what?
Flat back over and just stretch out your hamstrings.
I'm, I've got a war wound fromfighting a rugby player.
Попробовать что?
Наклонись вперед и потяни коленные сухожилия Я...
Я получил травму на войне... после борьбы... с регбистом...
Скопировать
The burn is where I live.
Come on, Gabe, you can't handle his hamstrings.
You're getting hypno-thigh-zed.
Без них я не я.
Брось, Гейб, тебе не справиться с его бицепсом бёдер.
Тебя гипнобедрируют.
Скопировать
And if their ex-wives are looking over my shoulders, that's not really a problem.
But when their ex-wives are also my managing partner, that hamstrings me.
And if I'm gonna turn this loser into a winner, I can't be hamstrung. I can't have that.
И то, что их бывшие жены заглядывают мне через плечо, это не проблема.
Но когда среди этих бывших жен мой управляющий партнер, это подрезает мне крылья
И если я собираюсь выиграть явно проигрышное дело, мне нельзя подрезать крылья.
Скопировать
What are you doing to my daughter, Liam?
He's about to stretch my hamstrings.
This is the best way.
Что ты делаешь с моей дочерью, Лиам?
Он собирается растянуть мне бедра.
Это лучший способ.
Скопировать
Double smoke!
- How are your hamstrings holding up?
- Real good.
Двойной огонь!
- Как твои ноги, не устали?
- Нормуль.
Скопировать
She's got great legs too.
Hey, Donna, stretch them hamstrings.
- See that, Shaz?
У нее также отличные ноги.
Эй, Донна, растяни-ка бедра.
Видела, Шаз?
Скопировать
All that exercise was just a substitute for something else.
A total waste of a good pair of hamstrings.
You know, you can be a real jackass sometimes.
Всё те упражнения были лишь предлогом для чего-то другого.
Пара отличных бедёр на ветер.
Знаешь, ты можешь быть таким болваном иногда.
Скопировать
Oh, my God!
Now, do me a favor and tell me if I have any streaks on my hamstrings.
Oh, God!
Боже мой!
А теперь будь добра и скажи, есть ли у меня полосы на подколенных сухожилиях.
Боже!
Скопировать
You don't believe that stretching before exercise decreases the risk of injury?
Well, I used to believe that, until I slipped a disc while stretching one of my hamstrings.
Actually, the jury's still out on stretching.
Ты не веришь, что разминка снижает вероятность травмы?
Я верил в это, пока не потянул мышцу во время растяжки.
Вообще-то, разминка сама по себе травмоопасна.
Скопировать
And let me be clear, this is not a sexual thing.
This is just a thing about liking to be whipped about the hamstrings, here and there, say.
Now let me say a word about that.
Давайте сразу проясним, секс тут ни при чем
Мне просто нравится когда меня шлепают то тут, то там
Теперь о самом процессе
Скопировать
- Me? Oh, yeah. Big time.
Hamstrings, glutes, I-T band.
I'm a huge mall-walker.
Естественно, ещё как.
Это ж такая кардиотренировка, нагрузка на бедра, попу.
Я любитель спортивной ходьбы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hamstrings (хамстринз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hamstrings для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хамстринз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение