Перевод "handlebars" на русский

English
Русский
0 / 30
handlebarsруль
Произношение handlebars (хандолбаз) :
hˈandəlbˌɑːz

хандолбаз транскрипция – 30 результатов перевода

Darkness, and out of the night... 50 bicycles appear, moving down the square.
And hanging from their handlebars... 200-- 200 gorgeous Japanese lanterns.
Hey, Pollyanna, wait for me.
Темно... 50 велосипедистов выезжают на площадь...
А на рулях - 200 великолепных японских фонариков...
Эй, Поллианна. Подожди меня.
Скопировать
Let's begin right here and now... in our cells, in the canteen.
awhile, when you go back to, I don't know, back to making light-bulb filaments... back to fixing bicycle handlebars
That'll make that much less for Mazda!
Давайте начнем прямо здесь и сейчас, в наших камерах, в столовой.
К примеру, когда вы вернетесь делать, даже не знаю, вернетесь делать нити накала для ламп... вернетесь чинить рукоятку газа в мотоцикле... за доллар в день, требуйте норму профсоюза!
Тогда это станет сделать проще и рабочим завода "Мазда"!
Скопировать
Well, picasso will be riding his viking super roadster
With the drop handlebars and the dual-thread wheel rims.
He should experience difficulties On the sort of road surfaces They just don't get abroad-- mitzie.
Пикассо будет ехать на своём "викинге супер роудстере"
c рулём гоночного типа и колёсными ободами с двойной резьбой и автосинсхронизатором коробки передач 20 к 1.
У него могут возникнуть трудности на таком дорожном покрытии, которого нет за границей.
Скопировать
Ooh-ooh, baby!
And this control stick is like the handlebars on your tricycle.
Now, would you like to see where we hang our coats? No, thank you.
О, детка!
Управление, как у твоего трехколесного велосипеда.
- Посмотришь, куда вешать пальто?
Скопировать
The Count gave me my first book and my first bike:
red with adjustable handlebars.
I got a top mark in my report card.
Первую книгу мне дал почитать господин граф. Это был Матиаш Зандорф. И первый велосипед.
С рамой красного цвета и полукруглым рулем.
Именно тогда я получил в школе табель.
Скопировать
But...
I wouldn't get on him again if he sprouted handlebars!
But...
- Но...
- Я больше на неё не сяду, даже если у неё будет руль!
- Но ...
Скопировать
'Course this is only half of them.
You see the gentlemanwith the handlebars? That's Mr. Maggio.
I never saw anyone so stubborn.
Видишь господина с велосипедом?
Это мистер Маджио, мой отец.
Никогда не видел такого упрямца.
Скопировать
You didn't.
All I wanted was a lipstick and something for my eyebrows but a woman had this over the handlebars of
The shoes were six extra typewriter ribbons.
- Не может быть.
Я просто хотела купить помаду и тушь, но у женщины на руле велосипеда висело это платье, и я отдала за него свою пишущую машинку.
За туфли - еще 6 лент для нее.
Скопировать
I'm coming too, right?
I'll sit on the handlebars.
Certainly.
Я тоже поеду, хорошо?
Сяду на раму.
Конечно.
Скопировать
Don't cry like that, you look like a little girl.
It wouldn't be the first one to be found they change the saddle,.. ..or the handlebars, but it has to
And if it's there, we'll bring it back home.
Не плачь... Ты как ребенок...
Мы найдем его, я весь рынок переверну, обещаю тебе мы рассмотрим каждый велосипед.
Мы вернем его. Правда же, Антонио?
Скопировать
One of those new English cars. Here, alley-oop.
I may let you ride on the handlebars. Show you off to the boys.
But I haven't got a thing to wear. Ha-ha.
Одну из тех новеньких английских машин, алле ап!
Я буду позволять тебе садиться за руль и красоваться перед парнями
Но у меня не будет что одеть
Скопировать
- Yes.
Here we install the crossbar of the bicycle and these are the handlebars.
The white wheel goes here...
–Ага.
Возьмём велосипедную раму, поставим здесь, отсюда она выходит... Вот это руль.
Тут белое колесо...
Скопировать
So here's your third choice. Huh? Have you ever ridden on a bicycle?
First, get on the seat in the back and grab on tight to the handlebars with both hands.
Run away! Look in front of you! In front!
десятью годами позже... умер.
лишились скорби. поэму снова было слышно.
недостижимая жизнь. семь сломанных кукол поют безмолвные предельные слёзы.
Скопировать
I'll give him balance, he'll give me speed. The pact...
Don't turn with just the handlebars, lean your entire body to turn.
When we tilt, you've got to keep your body down! You're really good!
девочка отлично запомнила слова отца.
И она продолжила декламировать поэму отца последующие десять лет.
люди избирают четырнадцатилетнюю девочку с лучшим голосом в стране.
Скопировать
Go ahead, William.
I don't know how to calibrate handlebars, sir.
Oh, knowledge is overrated, William. Diligence is what's required in the service of a willing spirit.
Ступай, Уильям.
Сэр, я не знаю, как руль регулировать.
Главное не знания, Уильям, а воля и прилежание.
Скопировать
We rode all night,
Cecile on the handlebars, in my arms.
We must've done 30 miles.
Мы ехали всю ночь,
Cесиль сидела на руле, у меня между руками.
Мы, должно быть, проделали миль тридцать.
Скопировать
Can I see your driver's license and registration?
When you arrest people, do you ride them in on your handlebars or do they sit with their arms around
- Step out of the car.
Будьте добры ваши водительские права и регистрацию.
А когда вы людей арестовываете, то сажаете их на руль, или они сидят сзади и держатся за вас руками?
- Выйдите из машины.
Скопировать
The most recent hurtful event.
But might I ask William to assist me... in calibrating the boneshaker's handlebars?
Go ahead, William.
Ну и дела, ни в какие ворота.
Можно мне Уильям поможет отрегулировать велосипедный руль?
Ступай, Уильям.
Скопировать
And so was his brother, Gob.
Hey, does anyone know why my handlebars are in my bed?
!
Так же, как и его брат, Джоуб.
Эй, кто-нибудь знает, почему руль моего велосипеда в моей кровати?
!
Скопировать
Right.
It was a pink Flexi-Flyer with little tassels on the handlebars and you rode it to your grandma's house
You ring a bell. She came out, served you cookies on a hot plate.
Все верно.
Розовый "Флекси-Флаер" с маленькими кисточками на руле. И ты каталась на нем по улице до дома своей бабушки.
Звонила в звоночек, она выходила и угощала тебя печеньем на блюде.
Скопировать
Okay, I can fix this.
Just hop on the handlebars and I'll pedal you there. Hello!
I'm pregnant!
Ладно, я все исправлю.
Просто садись спереди, хватай руль, а я буду крутить педали.
Алло! Я беременна!
Скопировать
He's giving me a ride.
On what, his handlebars?
No. Uh.... Uh, Morgan--
Он отвезет меня на работу.
На чем, на руле велосипеда?
Нет, ээ, ээ, Морган,
Скопировать
Just give me the tape, okay?
Hey, I can give you a ride on my handlebars if you want.
Look, thanks, okay?
Дай кассету.
Могу тебя подвезти на багажнике.
Послушай... спасибо.
Скопировать
What?
The handle bars, get on the handle bars, you dork.
We're going for a ride.
Садись. - Что?
Садись на руль.
Покатаемся.
Скопировать
Don't come near me.
I'll rip his fucking handlebars right off your fucking face!
I'll do it.
Лучше не подходи ко мне.
Или я оторву твою ебаную бороду от твоего злоебучего лица!
Я сделаю это!
Скопировать
If I were you, I'd modify my behaviour in future.
If my granny had handlebars, she'd be a fish.
Yes...
Будь я на вашем месте, я бы изменил своё поведение.
А если бы у моей бабушки были плавники, она была бы рыбкой.
Да...
Скопировать
And as a teenage boy I went, "Oh, wow." He's a hero to me, and I always wanted that bike.
That skinny bike with the drop handlebars, and here we go.
So I thought, "Fine, I can do this."
Подростком я думал, "Ух ты. Он мой кумир", и мне всегда хотелось этот велик.
Спортивный с загнутыми вниз ручками руля.
"Отлично," подумал я "У меня получится."
Скопировать
We were in the vineyard.
We were going downhill and my tire came loose and I went over the handlebars.
And I scraped my whole face.
Да и не просто упала,
Мы спускались вниз, и у меня лопнуло колесо, и я перелетела через руль и... исцарапала все лицо.
Помнишь?
Скопировать
Know what you mean.
I've been riding on those handlebars for years.
Hey, how would you like to go on a double date or something sometime?
Понимаю о чём ты.
я катался на этом руле многие годы.
Эй, как ты смотришь на то чтобы устроить двойное свидание или что-нибудь такое.
Скопировать
So I hear- - I heard that you have a new guy, new boyfriend... or whatever.
Jason's great, plus an evening out doesn't involve me on his handlebars and the Taco Bell drive-thru.
Know what you mean.
Итак, я слышу... я слышал что у тебя появился новый друг, новый парень... или что-то вроде.
Джейсон потрясающий, к тому же наше свидание не включает поездку на руле его велосипеда. и еду из фаст-фуда.
Понимаю о чём ты.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов handlebars (хандолбаз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы handlebars для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хандолбаз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение